Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
400A AC Auto-Ranging
400A AC Auto-Ranging
400A AC Auto-Ranging
Digital Clamp Meter
Digital Clamp Meter
Digital Clamp Meter
• AUTO-RANGING
• DATA HOLD
• RANGE HOLD
• TEMPERATURE
• AUDIBLE
CONTINUITY
600V
400A
20M
ESPAÑOL
pg. 15
FRANÇAIS
pg. 29
CL210
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klein Tools CL210

  • Página 14 ENGLISH NOTES...
  • Página 16: Especificaciones Generales

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GENERALES Klein Tools CL210 es un multímetro digital de gancho de rango automático que mide corriente CA con la pinza, voltaje CA/CD, resistencia y continuidad con cables de prueba y temperatura con una sonda de termopar. • Altitud de funcionamiento: 6562 pies (2000 m) •...
  • Página 17: Especificaciones Eléctricas

    ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Función Rango Resolución Precisión 200,0 mV 0,1 mV ± (2,5 % + 10 dígitos) 2,000 V 1 mV Voltaje CA 20,00 V 10 mV (V CA) ± (2,0 % + 5 dígitos) 200,0 V 100 mV 600 V 200,0 mV 0,1 mV ±...
  • Página 18: Símbolos Del Multímetro

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS Para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del multímetro, siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones graves o la muerte. • Antes de cada uso, verifique el funcionamiento del multímetro midiendo un voltaje o corriente conocidos. •...
  • Página 19: Detalles De Las Características

    DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS NOTA: El multímetro no contiene en su interior piezas que el usuario pueda reparar. Pantalla LCD con recuento de 2000 Botón "RANGE" ("rango") Perilla selectora de función Botón "MAX" ("MÁXIMO") Pinza Botón de retención de datos Conector "COM"...
  • Página 20: Botones De Funciones

    ESPAÑOL BOTONES DE FUNCIONES ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Para encender el multímetro, gire la perilla selectora de función de la posición OFF (APAGADO) a cualquier parámetro de medición. Para apagar el multímetro, gire la perilla selectora de función a la posición OFF (APAGADO). De forma predeterminada, el multímetro se apagará...
  • Página 21: Conexión De Los Cables De Prueba

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONEXIÓN DE LOS CABLES DE PRUEBA No realice pruebas si los cables no están bien conectados. Los resultados podrían generar lecturas intermitentes en pantalla. Para garantizar una buena conexión, presione los cables firmemente en el conector de entrada hasta el final. INCORRECTO CORRECTO PRUEBAS EN PUNTOS DE MEDICIÓN CON CLASIFICACIÓN...
  • Página 22 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CORRIENTE CA (MENOS DE 400 A) La corriente CA se mide presionando el gatillo de la pinza para que esta se abra y colocándola alrededor del cable que conduce la corriente. Al medir, se debe tener cuidado de cerrar bien la pinza soltando el gatillo por completo, y de que el cable pase perpendicularmente a través del centro de la pinza y quede alineado...
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOLTAJE CA/CD (MENOS DE 600 V) 1. Inserte el cable de prueba ROJO en el conector V y el cable de prueba NEGRO en el conector COM , y gire la perilla selectora de función a la posición de voltaje de CD voltaje de CA .
  • Página 24: Medición De Resistencia

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MEDICIÓN DE RESISTENCIA 1. Inserte el cable de prueba ROJO en el conector V y el cable de prueba NEGRO en el conector COM , y gire la perilla selectora de función a la posición de resistencia . El símbolo de resistencia aparecerá...
  • Página 25: Temperatura

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN TEMPERATURA 1. Inserte el termopar tipo K en los conectores V (observe las marcas de polaridad en el termopar y en el multímetro), y gire la perilla selectora de función a la posición de temperatura NOTA: La escala de temperatura predeterminada del multímetro en este modo es Fahrenheit.
  • Página 26: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS Cuando aparece el indicador en la pantalla LCD, se deben reemplazar las baterías. 1. Retire el tornillo de la tapa del compartimento de baterías. 2. Reemplace las 3 baterías AAA (observe la polaridad correcta). 3.
  • Página 27: Limpieza

    No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Para obtener más información, consulte www.epa.gov o www.erecycle.org. SERVICIO AL CLIENTE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069, EE. UU. 1-877-775-5346 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com...
  • Página 28 ESPAÑOL NOTAS...
  • Página 42 FRANÇAIS REMARQUES...
  • Página 43 REMARQUES...
  • Página 44 KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com 1390114 Rev 01/16 E...

Tabla de contenido