Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
400A AC Auto-Ranging
Digital Clamp Meter
-40° –
1000° C
• AUTO-RANGING
• DATA HOLD
• RANGE HOLD
• TEMPERATURE
• AUDIBLE
CONTINUITY
1 m
600 V
400 A
20 M
Ω
DEUTSCHE pg. 15
FRANÇAIS pg. 29
ESPAÑOL
pg. 43
CL210E
5001748
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klein Tools CL210E

  • Página 14 ENGLISH NOTES...
  • Página 28 DEUTSCH NOTIZEN...
  • Página 42 FRANÇAIS REMARQUES...
  • Página 44: Especificaciones Generales

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GENERALES El CL210E de Klein Tools es un multímetro digital de pinza de rango automático que mide corriente CA/CC con la pinza; mide voltaje CA/CC, resistencia y continuidad con los cables de prueba, así como temperatura con una sonda de termopar.
  • Página 45: Especificaciones Eléctricas

    ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Funciones Rango Resolución Precisión 200,0 mV 0,1 mV ± (2,5 % + 10 dígitos) 2,000 V 1 mV Voltaje CA 20,00 V 10 mV (V CA) ± (2,0 % + 5 dígitos) 200,0 V 100 mV 600 V 1 V 200,0 mV 0,1 mV ± (1,0 % + 8 dígitos) 2,000 V 1 mV Voltaje CC 20,00 V 10 mV (V CC) ± (1,0 % + 3 dígitos) 200,0 V 100 mV...
  • Página 46: Símbolos Del Multímetro

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS Para garantizar el funcionamiento y servicio seguros del multímetro, siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones graves o la muerte. • Antes de cada uso, verifique el funcionamiento del multímetro midiendo un voltaje o una corriente conocidos. •...
  • Página 47: Partes Del Multímetro

    PARTES DEL MULTÍMETRO NOTA: El multímetro no contiene en su interior piezas que el usuario pueda utilizar. Pantalla LCD con Botón "RANGE" (rango) recuento de 2000 Selector de funciones Botón "MAX" (máximo) Pinza Botón de retención de datos Conector "COM" Gatillo de la pinza (presionar para abrir la pinza) Conector "VΩ"...
  • Página 48: Botones De Funciones

    ESPAÑOL BOTONES DE FUNCIONES "ON/OFF" (ENCENDIDO/APAGADO) Para encender el multímetro, gire el selector de funciones  la posición "OFF" (apagado) a cualquier parámetro de medición. Para apagar el multímetro, gire el selector de funciones  a la posición "OFF" (apagado). De forma predeterminada, el multímetro se apagará...
  • Página 49: Conectar Los Cables De Prueba

    INSTRUCCIONES DE USO CONECTAR LOS CABLES DE PRUEBA No realice pruebas si los cables no están bien conectados. Los resultados podrían hacer que se muestren lecturas intermitentes en pantalla. Para garantizar una buena conexión, presione los cables firmemente en el conector de entrada hasta el final. CORRECTO INCORRECTO PRUEBAS EN LUGARES DE MEDICIÓN CON CLASIFICACIÓN...
  • Página 50 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO CORRIENTE CA (MENOS DE 400 A) La corriente CA se mide presionando el gatillo de la pinza  para que la pinza se abra y se pueda colocar alrededor del cable por donde circula la corriente. Cuando mida, deberá asegurarse de que la pinza esté...
  • Página 51 INSTRUCCIONES DE USO VOLTAJE CC (MENOS DE 600 V) 1. Introduzca el cable de prueba ROJO en el conector "VΩ"  y el cable de prueba NEGRO en el conector "COM"  , y gire el selector de funciones  a la posición de voltaje CC  o voltaje CA ...
  • Página 52: Medición De Resistencia

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO MEDICIÓN DE RESISTENCIA 1. Introduzca el cable de prueba ROJO en el conector "VΩ"  y el cable de prueba NEGRO en el conector "COM"  , y gire el selector de funciones  a la posición de resistencia  . El símbolo de resistencia ...
  • Página 53: Temperatura

    INSTRUCCIONES DE USO TEMPERATURA 1. Introduzca el termopar tipo K en los conectores "VΩ"  "COM"  (observe las marcas de polaridad en el termopar y en el multímetro), y gire el selector de funciones  a la posición de temperatura  NOTA: La escala de temperatura predeterminada del multímetro en este modo es Fahrenheit.
  • Página 54: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO CAMBIO DE PILAS Cuando aparece el indicador  en la pantalla LCD, se deben cambiar las pilas. 1. Retire el tornillo de la tapa del compartimento de pilas. 2. Cambie las 3 pilas AAA (observe la polaridad correcta). 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas y apriete el tornillo firmemente.
  • Página 55: Limpieza

    DESECHO/RECICLAJE No tire el equipo ni sus accesorios a la basura. Los productos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. ATENCIÓN AL CLIENTE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 (Estados Unidos) international@kleintools.com www.kleintools.com...
  • Página 56 KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069, USA international@kleintools.com www.kleintools.com 1390273 Rev 12/18 B...

Tabla de contenido