Página 1
EIH 1200 EIH 1200 INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING man_EIH1200 ('20) V5.indd 1 man_EIH1200 ('20) V5.indd 1 06-08-20 09:40 06-08-20 09:40...
Página 2
Estimado cliente, Le felicitamos por la compra de su estufa. Acaba de adquirir un producto de alta calidad, que le proporcionara pleno confort durante muchos anos, siempre que lo utilice debidamente. Por lo tanto, le recomendamos que lea primero este manual de instrucciones, para prolongar la vida util de su estufa.
Página 3
PIEZAS BELANGRIJKE ONDERDELEN IMPORTANTES Bedieningspaneel Panel de control Uitlaat van droge lucht Uitneembaar Elementos waterreservoir calefactores Inlaat van vochtige lucht Soporte de Luchtfilter la estufa Afvoertuit (ø 13 mm) met dop Zwenkwieltje Stekker en snoer Handvat Figura 1. man_EIH1200 ('20) V5.indd 3 man_EIH1200 ('20) V5.indd 3 06-08-20 09:40 06-08-20 09:40...
Página 4
MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea este manual de usuario cuidadosamente antes de usar el aparato y consérvelo para futuras consultas. Instale este aparato solo cuando cumpla con la legis- lación, ordenanzas y estándares regionales y nacio- nales. Este product está diseñado para su uso como calefactory portátil en viviendas residenciales y solo es apto para usarlo en condiciones domésticas nor- males, dentro de la sala de estar, la cocina y el gara-...
Página 5
• Cuando el cable de alimentación está averiado, deberá evitar situaciones peligrosas haciéndolo sustituir por un centro de servicio autorizado por Qlima o por personas de similar competencia. • Para las tareas de inspección o reparación, deberá llevar el aparato siempre a un centro de servicio autorizado por Qlima.
Página 6
Lleve al aparato a un centro de servicio autorizado de Qlima. • Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente conforme a las instrucciones de manejo, antes de desplazar o limpiarlo.
Página 7
INSTALACIÓN DE LA ESTUFA 1. Extraiga la estufa de su embalaje. 2. Elimine el embalaje. 3. Monte el soporte suministrado en la parte inferior de la estufa. Montaje del soporte a. Pase el enchufe y el cable de la estufa por la apertura central del soporte.
Página 8
c. Fije el cable a los clips de sujeción que se encuentran en la parte inferior del soporte. Véase la imagen 4. d. La estufa está lista para su uso. Imagen 4. Imagen 5. 4. Coloque la estufa sobre un lugar estable (nive- lado).
Página 9
Imagen 6. La estufa dispone de un seguro antivuelco. Procure colocar la estufa sobre una superficie resistente, de tal modo que el seguro antivuelco esté en contacto con la superficie. DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES DE OPERACIÓN Imagen 7. 1. Botón para encender la estufa, también se encenderá...
Página 10
3. Botón para encender el elemento calefactor inferior. 4. Botón para encender y apagar la función swing. La estufa dispone de una función swing (oscilación). Activando la función swing, la estufa oscilará bajo un grado de 70°. Cada elemento calefactor tiene una potencia calorífica de 400 vatios.
Página 11
No utilice productos abrasivos o disolventes, ya que pueden producir daños en el producto. • Guarde el producto, cuando no lo utilice, en un lugar limpio y seco. ESPECIFICACIONES Tipo EIH 1200 Capacidad (max.) 1200 Niveles de 3 (400W / calefacción 800W/1200W)
Página 12
CONDICIONES DE GARANTIA El aparato se suministra con una garantia de 24 meses, que entra en vigor en la fecha de adqui- sicion. Dentro de este plazo, todos los errores de fabricacion o de materiales seran reparados o sus- tituidos sin costo alguno. Se aplicaran las reglas siguientes: 1.
Página 13
No deseche ningun dispositivo electronico junto a los residuos habituales. Utilice los contenedores e instalaciones adecuadas para la recogida de este tipo de materiales. Consulte la normativa vigente y contacte con la administracion correspondiente para obtener informacion acerca de las instalacio- nes de recogida disponibles.
Página 56
APPARECCHI PER IL RISCALDAMENTO D’AMBIENTE LOCALE ELETTRICI/TABELL MED INFORMASJONSKRAV FOR ELEKTRISKE LOKALE ROMVARMERE/INFORMATIE-EISEN VOOR ELEKTRISCHE TOESTELLEN VOOR LOKALE RUIMTEVERWARMING/REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS/INFORMACJE DOTYCZĄCE WYMAGAŃ LOKALNYCH GRZEJNIKÓW ELEKTRYCZNYCH/INFORMATIONSKRAV FÖR ELEKTRISKA RUMSVÄMARE EIH 1200 Modellkennung(en): EIH 1200 Angabe/Element/Partida/Kohta/Carac- Symbol/Símbolo/ Wert/Værdi/...
Página 57
R LOS MIEN ER GLI KALE AV FÖR dad/ t/Unità/ nostka/ hlen)/ ción de leur, ön- tric υσ- ocale g en)/ nas para cznych rmare non]/ [nei]/ ]/ [nej] non]/ [nei]/ ]/ [nej] non]/ [nei]/ ]/ [nej] non]/ [nei]/ ]/ [nej] tyring ssance (να...