EINHELL BT-JS 800 Manual De Instrucciones

EINHELL BT-JS 800 Manual De Instrucciones

Sierra de vaivén electrónica
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_
Originalbetriebsanleitung
k
Elektronik-Stichsäge
Mode d'emploi d'origine
p
de la scie à guichet électrique
Istruzioni per l'uso originali
C
per seghetto alternativo elettronico
Originele handleiding
N
voor elektronische decoupeerzaag
Manual de instrucciones original
m
Sierra de vaivén electrónica
Manual de instruções original
O
da serra tico-tico electrónica
Art.-Nr.: 43.211.25
12.02.2010
13:37 Uhr
800
I.-Nr.: 11010
BT-JS
Seite 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL BT-JS 800

  • Página 1 Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Elektronik-Stichsäge Mode d’emploi d’origine de la scie à guichet électrique Istruzioni per l’uso originali per seghetto alternativo elettronico Originele handleiding voor elektronische decoupeerzaag Manual de instrucciones original Sierra de vaivén electrónica Manual de instruções original da serra tico-tico electrónica Art.-Nr.: 43.211.25 I.-Nr.: 11010...
  • Página 2 Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 2...
  • Página 3 Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 3...
  • Página 4 Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 4...
  • Página 26 Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 26 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 27: Características Técnicas

    Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 27 3. Uso adecuado ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie La sierra de vaivén se ha diseñado exclusivamente de medidas de seguridad para evitar lesiones o para cortar madera, hierro, metales no férreos y daños.
  • Página 28: Antes De La Puesta En Marcha

    Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 28 Valor de emisión de vibraciones a = 4,266 m/s 5. Antes de la puesta en marcha Información adicional sobre herramientas Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los eléctricas datos de la placa de identificación coincidan con los datos de la red eléctrica.
  • Página 29 Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 29 5.4 Ajustar la zapata para cortes de ingletes (Fig. 6.3 Preselección electrónica de la velocidad (Fig. 5-6) 8/Pos. 1) Aflojar los tornillos para la zapata (18) en la parte El regulador de velocidad permite preajustar la inferior de la zapata ajustable (7) con la llave velocidad deseada.
  • Página 30: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 30 6.5 Luz LED (fig. 9/pos. 16) cualquier peligro. La luz LED (16) permite iluminar adicionalmente el punto de corte. Para conectarla pulsar el interruptor (17). Para desconectarla volver a pulsar el interruptor 8. Mantenimiento, limpieza y pedido de (17).
  • Página 31: Eliminación Y Reciclaje

    Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 31 9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 37: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stichsäge BT-JS 800 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: 2006/28/EC Notified Body No.:...
  • Página 39 Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 39 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Página 40 Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
  • Página 45: Certificado De Garantía

    Anleitung_BT_JS_800_E_SPK2:_ 12.02.2010 13:37 Uhr Seite 45 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.

Este manual también es adecuado para:

43.211.25

Tabla de contenido