Página 93
Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Puesta en marcha 6. Manejo 7. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto 8. Almacenamiento 9. Transporte 10.
Peligro! J. Transformador de separación con protección Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una contra cortocircuito serie de medidas de seguridad para evitar le- K. Utilizar únicamente en espacios secos. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- ¡Atención! tencias de seguridad.
• Retirar el material de embalaje, así como los inadecuado, el fabricante no se hace responsable dispositivos de seguridad del embalaje y para de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- el transporte (si existen). sable es el usuario u operario de la máquina. •...
¡Aviso! Si el robot cortacésped choca con un obstá- Este aparato genera un campo electromag- culo, se detiene inmediatamente la rotación nético durante su funcionamiento. En deter- de las cuchillas y se mueve hacia atrás ale- minadas circunstancias, este campo podrá jándose del obstáculo.
Página 97
• bra, ya que la batería (22) se carga mejor en un El tiempo de trabajo diario ha terminado. • entorno fresco (fi g. 5a). Además, asegurarse de El sensor de lluvia se ha activado. • que el alambre delimitador se coloca recto al me- El robot cortacésped se ha sobrecalentado.
Página 98
tes de instalar el alambre delimitador si el suelo 5.5.5 Cálculo de la pendiente del césped está muy seco. El robot cortacésped puede superar pendientes de hasta el 35%. Por lo tanto, evitar pendientes • Instalación sobre el suelo más empinadas. La pendiente se puede deter- Colocar el alambre delimitador (18) firme- minar con la altura superada en la distancia (Fig.
Página 99
punto donde se dejó el borde del césped. una longitud de 10 a 15 mm con unos alicates • La distancia entre las islas de delimitación pelacables. debe ser de al menos 0,8 m. De lo contrario, Desenchufar el cable de la red antes de conec- conectar los objetos a una isla de delimitaci- tar el alambre delimitador (18) a la estación de ón común (Fig.
(19) lateralmente hasta que el acoplamiento fun- 13a). cione sin problemas. 3. El apartado „Indicación cargador“ incluye una Se puede detener el robot cortacésped en cual- tabla con los signifi cados de las indicaciones quier momento pulsando la tecla roja STOP (3). LED del cargador.
Página 101
Explicación del panel de mando con indicaci- con la tecla „OK“ (54). ón LCD (fi g. 9c) 5. Confi rmar el mensaje „¿Guarda cambios?“ 50. Display LCD con la tecla „OK“ (54) o pulsar la tecla volver 51. Tecla POWER (55) para descartar el cambio.
Página 102
Primero descargar la app de Recibirá información acerca de los tiempos Einhell para robots cortacésped en el smartpho- de funcionamiento actualmente establecidos ne. Se puede acceder a la app de Einhell a través en el robot cortacésped del siguiente enlace y código QR: •...
• Empareje el robot cortacésped exclusiva- reemplazados como juego. mente dentro de la app de Einhell de su • Cambiar las piezas desgastadas o que pre- smartphone. senten daños. Cambiar las piezas desgasta- •...
3. A continuación, volver a apretar el tornillo de Encontrará los precios y la información actual en sujeción. Asegurarse de que las nuevas cu- www.Einhell-Service.com chillas (10) puedan girar libremente. Cuchillas de repuesto, núm. de art.: 34.140.20 Es preciso realizar regularmente un control com- pleto del cortacésped eliminando y eliminar los...
Este documentos anexos del producto, o extractos de embalaje es materia prima y, por eso, se puede los mismos, con autorización expresa de Einhell volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El Germany AG.
11. Indicación de la estación de carga y reparación de fallos Indicación LED (21) Descripción Solución - Sin alimentación de corriente - Comprobar la alimentación de corriente Se enciende en verde - Listo para cortar el césped - Batería (22) cargada com- pletamente - Alambre delimitador (18) ins- talado correctamente...
Página 107
Mensaje de fallo del robot cortacésped en el display LCD (50) Fallo Posibles causas Solución „Sensor Hall“ - El sensor de obstáculos se Apagar el interruptor principal (7)(OFF) y El robot cortacés- dispara continuamente du- mover el robot a otra posición en el área de ped se ha detenido rante 10 segundos corte.
Página 108
Mensaje de fallo del robot cortacésped en el display LCD (50) Fallo Posibles causas Solución „Fallo de batería“ - Se ha producido un fallo de Apagar (OFF) el interruptor principal (7) y batería en el robot cortacés- volver a encenderlo (ON). Volver a iniciar el proceso de corte a través del panel de - La batería (22) no se puede mando (2).
Página 109
Mensaje de fallo del robot cortacésped en el display LCD (50) Fallo Posibles causas Solución „Robot cortacésped - Robot cortacésped inclinado Pulsar la tecla „OK“ (61) para confi rmar el inclinado“ permanentemente durante fallo. Volver a iniciar el proceso de corte a El robot se ha volca- 10 segundos través del panel de mando (2).
Página 110
Localización de averías Fallo Posibles causas Solución El robot cortacés- - Cuchillas (10) dañadas - Cambiar las cuchillas (10). Las 3 cuchillas ped hace mucho - Muchas sustancias extrañas (10) se deben sustituir al mismo tiempo. ruido. se adhieren a las cuchillas - La efi...
13. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde Apagado Parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la ba- tería no está en el cargador Encendido Apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
Página 112
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Página 113
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
Página 136
Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Mähroboter* FREELEXO LCD BT + Netzteil für FREELEXO BT / FREELEXO LCD BT (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...