Progress 43 CONTENIDO Información sobre seguridad Antes del primer uso Instrucciones de seguridad Uso diario Descripción del producto Consejos Panel de control Mantenimiento y limpieza Programas Solución de problemas Ajustes Información técnica Opciones Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
44 Progress por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de servicio del agua (mínima y máxima) debe • estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (Mpa) Cumpla el número máximo de 13 cubiertos.
Página 45
Progress 45 • Conecte el enchufe a la toma de ADVERTENCIA! Voltaje corriente únicamente cuando haya peligroso. terminado la instalación. Asegúrese de • Si la manguera de entrada de agua está tener acceso al enchufe del suministro dañada, desconecte el aparato de red una vez instalado el aparato.
46 Progress DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Brazo aspersor del techo Dosificador de abrillantador Brazo aspersor intermedio Dosificador de detergente Brazo aspersor inferior Cesto para cubiertos Filtros Cesto inferior Placa de características Cesto superior Depósito de sal Salida de aire PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado...
Progress 47 Indicadores Indicador Descripción Indicador de fin Indicador XtraDry. Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funciona- miento. Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. PROGRAMAS Programa Grado de su-...
48 Progress Programa Grado de su- Fases del pro- Valores de consumo ciedad grama Tipo de carga Dura- Energía Agua ción (kWh) (min) Todo • Remojo 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores.
Página 49
Progress 49 Cuanto mayor sea el contenido de dichos agua de su zona. La empresa local de minerales, más dura será el agua. La suministro de agua puede indicarle el grado dureza del agua se mide en escalas de dureza de la misma. Es muy importante equivalentes.
Página 50
50 Progress El dosificador de abrillantador La notificación de abrillantador vacío El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. Cuando el depósito de abrillantador está vacío, el indicador se enciende para El abrillantador se añade automáticamente solicitar que se rellene.
Progress 51 Al finalizar el programa también suena una 2. Pulse señal acústica. Por defecto, esta señal • Los indicadores acústica está desactivada pero es posible apagan. activarla. • El indicador continúa parpadeando. Cómo activar la señal acústica • El indicador de fin muestra el ajuste...
Página 52
52 Progress Cómo llenar el dosificador de abrillantador 4. Elimine los restos de sal que puedan haber quedado en la entrada del depósito. PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente abrillantador diseñado específicamente para 5. Gire la tapa del depósito de sal hacia la lavavajillas.
Progress 53 USO DIARIO Ajuste e inicio de un programa 1. Abra la llave de paso. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. La función AUTO OFF Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de selección de programa.
54 Progress Mantenga pulsadas simultáneamente Apertura de la puerta mientras está funcionando el aparato hasta que el aparato se encuentre en el modo de selección de programa. Si abre la puerta mientras se realiza un programa, el aparato se detiene. Puede Cancelación de un programa...
Progress 55 detergente en la vajilla, se recomienda • Asegúrese de que los vasos no chocan usar pastillas de detergente con los entre sí. programas largos. • Coloque los cubiertos y los objetos • No utilice más cantidad de detergente pequeños en el cesto de cubiertos.
Página 56
56 Progress Limpieza de los filtros El sistema de filtro está hecho de 3 piezas. 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que esté bien colocado 1.
Página 57
Progress 57 4. Para volver a montar el brazo aspersor PRECAUCIÓN! Una posición en el cesto, presiónelo hacia arriba en la incorrecta de los filtros puede dirección indicada por la flecha a la vez dañar el aparato y provocar que lo gira hacia la izquierda hasta que resultados de lavado no encaje.
58 Progress SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no se pone en marcha o se Con algunos problemas, el indicador de fin detiene durante el funcionamiento, antes de parpadea para mostrar un fallo. ponerse en contacto con el servicio técnico La mayoría de los problemas que...
Página 59
Progress 59 Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles El dispositivo contra inundación se ha • Cierre el grifo y póngase en contacto con el Cen- puesto en marcha. tro de servicio técnico. • El indicador de finalización parpadea 3 veces de forma intermitente.
Página 60
60 Progress Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre có- Mal resultado de lavado. mo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos.
Progress 61 Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergente • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el do- en el dosificador al final del pro- sificador y no se ha disuelto totalmente en el agua.
Página 62
62 Progress ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro contenedores adecuados para su reciclaje.