Página 1
Dominant Flex SURGICAL SUCTION PUMP Instructions for use Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohjeet Bruksanvisning Instrucciones de uso Instruções de utilização...
Página 306
Montaje del sistema de recogida DESECHABLE ����������������������������������������������������������������321 Instalación de la conexión equipotencial ����������������������������������������������������������������������������321 Instrucciones de uso���������������������������������������������������������������������������������������������������������322 Conexión del Dominant Flex a la red eléctrica ��������������������������������������������������������������������322 Control del vacío máximo durante el control de funcionamiento ����������������������������������������322 Cambio del caudal ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������323 Cambio del nivel de vacío ����������������������������������������������������������������������������������������������������323 Desconexión tras el uso ������������������������������������������������������������������������������������������������������323...
Página 307
12 Sustitución de un fusible defectuoso ������������������������������������������������������������������������������329 13 Prueba de filtros ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������330 14 Instrucciones de limpieza �������������������������������������������������������������������������������������������������331 Notas generales ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������331 Limpiadores de superficies recomendados por Medela para la carcasa del aspirador ������331 Agua ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������331 Máquinas de limpieza / desinfección ���������������������������������������������������������������������������������331 Productos desechables �������������������������������������������������������������������������������������������������������331 15 Garantía y mantenimiento ������������������������������������������������������������������������������������������������333...
Enhorabuena Al elegir el Dominant Flex, ha adquirido un aspirador de alta calidad capaz de adaptarse a sus necesidades: se pueden pulsar los botones para cambiar el caudal� De ese modo, puede cambiar del modo nominal (a 50 l/min) a una formación más rápida de vacío (60 l/min) o un nivel inferior de ruido (40 l/min).
Consejo de seguridad Ofrece información útil sobre el uso seguro del dispositivo� El Dominant Flex solo está aprobado para el uso descrito en estas instrucciones� Medela solo puede garantizar el funcionamiento seguro del sistema si el Dominant Flex se utiliza en combina- ción con los accesorios Medela originales (sistema de recogida, tubos, filtros, etc�;...
Página 310
– Antes de limpiar el dispositivo, saque el enchufe de la toma de corriente� – No está permitido realizar modificaciones en el equipo� – Antes de utilizar el Dominant Flex, lea atentamente las instrucciones de uso y tenga en cuenta los factores de riesgo y contraindicaciones� En caso contrario, se podrían producir lesiones graves o mortales en el paciente�...
Página 311
útil� – La protección del Dominant Flex frente a los efectos de la descarga de un desfibrilador depende del uso de los cables adecuados� – La separación de la red solo puede asegurarse desconectando el dispositivo del enchufe y la toma de corriente�...
Instrucciones de seguridad – El Dominant Flex de Medela es un producto sanitario que requiere medidas de seguridad especiales en lo que se refiere a CEM� Se debe instalar y poner en funcionamiento de acuerdo con la información de CEM del capítulo 22�...
2 Suministro eléctrico El Dominant Flex es un aspirador que funciona conectado a la red eléctrica� Antes de enchufar el dispositivo, compruebe que la tensión del suministro eléctrico local sea la misma que la descrita en la placa de características�...
3 Descripción Introducción El Dominant Flex es un aspirador de alta calidad� Dispone de un sistema de pistón / cilindro y ofrece un máximo rendimiento de aspiración para todas las necesidades de succión� La opción del Dominant Flex de seleccionar tres caudales diferentes aporta flexibilidad para adaptarse a las preferencias del cirujano�...
4 Resumen Definición de vacío En la aplicación de dispositivos médicos de aspiración, el vacío normalmente se da como diferencia (en valores absolutos) entre la presión absoluta y la presión atmosférica o como valores negativos en kilopascales (kPa). En este documento, la indicación de –10 kPa, por ejemplo, siempre se refiere a un intervalo de presión en kPa por debajo de la presión atmosférica ambiental (de acuerdo con la norma EN ISO 10079:1999).
Parte trasera del dispositivo cables (con trolley opcional) Puerto para el interruptor de pie ON / OFF Fusibles opcional Medela Entrada del dispositivo 077�0723 Conductor equipotencial Elementos operativos Caudal de 60 l/min e indicadores (modo turbo) Caudal de 50 l/min (modo nominal) Caudal de 40 l/min...
5 Instalación Comprobación Revise el embalaje del Dominant Flex para verificar que de la entrega inicial está completo y en buenas condiciones� Dominant Flex, versión portátil 071�0002 Dominant Flex, versión fija 071�0003 Enchufe de alimentación Véase el Manual de servicio Kit de seguridad 077�0711...
Eliminación del blo- 1� 1�1 Retire la tira roja queo de transporte 1�2 Retire los 3 tornillos y guárdelos para su uso posterior� Configuración de la 1� 1�1 Coloque la parte superior del trolley en la parte infe- versión móvil (en caso de estar rior�...
PRECAUCIÓN – Durante el uso, el Dominant Flex debe permanecer en posición vertical� – La versión fija requiere una distancia mínima de 5 cm respecto de la caja, para evitar que el dispositivo se recaliente�...
Montaje del interrup- 1� 1�1 Conecte el interruptor de pie opcional al aspirador tor de pie opcional mediante el enchufe� 1�2 Compruebe que funciona correctamente� 6.4a Montaje del sistema 1� Si utiliza un sistema de recogida DESECHABLE, vaya al paso 6.4b. de recogida REUTILIZABLE 2�...
1� 1�1 Conecte el conductor equi- c i ó potencial a la parte trasera la conexión i b u del Dominant Flex con la i s t r equipotencial barra de distribución según las instrucciones del técni- a r r co y de acuerdo con las normativas del centro�...
7 Instrucciones de uso PRECAUCIÓN Configure el Dominant Flex de tal forma que se pueda separar del suministro eléctrico de forma sencilla� Conexión del 1� Revise el aspirador antes de su uso según las instrucciones del capítulo 6�1� Dominant Flex a la red eléctrica...
PRECAUCIÓN Cuando utilice el Dominant Flex para el drenaje de heridas, configure la presión negativa según las instrucciones del especialista y evite causar daños en la herida� Cambio del caudal 1� 1�1 Cambie el caudal según las preferencias del usuario�...
8 Configuración del parto asistido con ventosa PRECAUCIÓN Configure el Dominant Flex de tal forma que se pueda separar del suministro eléctrico de forma sencilla� 1� Configure el aspirador y los accesorios de acuerdo con el capítulo 6� 2� 2�1 Conecte el regulador de pie de vacío: el adaptador...
2�2 Acople el nuevo recipiente mediante el soporte de pinza o, directamente, al Dominant Flex� 2�3 Vuelva a conectar los tubos de vacío y del paciente de forma segura� 3� Vacíe el recipiente y elimine el tubo del paciente en función de las normativas locales y del centro�...
10 Cambio de la bolsa desechable ADVERTENCIA Las bolsas desechables no están pensadas para un reprocesamiento, este podría causar pérdida de características mecánicas, químicas y / o biológicas� 1� 1�1 Retire el tubo del paciente con la pieza angular de color de la tapa�...
Página 327
6� 6�1 Prepare una nueva bolsa y desempaquétela� 6�2 Introduzca la nueva bolsa en el recipiente y cierre la tapa� 7� 7�1 Conecte el tubo del recipiente al kit de seguridad� 7�2 Conecte con firmeza el nuevo tubo del paciente� 7�1 7�2 8�...
– El enchufe de alimentación está introducido correctamente en la toma de corriente y en la entrada del dispositivo� – El fusible de la parte trasera del Dominant Flex no tiene defectos� Para sustituir un fusible defectuoso, consulte el capítulo 12�...
3� Sustituya el fusible defectuoso� Asegúrese de que las especificaciones técnicas son correctas� T 1,6 AH, 250 V CA, 5 × 20 mm 4� 4�1 Cierre (presione) el portafusibles� 5� 5�1 Vuelva a conectar el Dominant Flex a la red eléctrica� 5�2 Enciéndalo de nuevo� | 329 Sustitución de un fusible defectuoso...
1�1 Retire el tubo del filtro� 2� 2�1 Seleccione el vacío máximo� 3� 3.1 Pulse el botón ON / OFF para activar el Dominant Flex. 4� 4�1 Lea el valor de vacío� 4.2 Sustituya el filtro si el vacío supera –20 kPa. 330 |...
– Elimine los líquidos como sangre y secreciones y las piezas contaminadas con estos de acuerdo con las directrices internas del hospital� Limpiadores de superficies recomendados por Medela para la carcasa del aspirador – Perform [concentrado], Schülke & Mayr, www�schuelkemayr�com Agua Utilice solo el agua de mayor pureza para limpiar�...
Página 332
Leyenda: * Polisulfona ** Policarbonato 1. Desmontaje Separe todos los componentes individuales antes de limpiar, desinfec- tar y esterilizar� 2. Limpieza Limpie los componentes en agua caliente (60-70 °C) con un detergente de pH entre 6�0 y 8�0 para evitar dañar los instrumentos y dispositivos contenedores�...
Medela no se hará cargo del derecho a la sustitución de piezas defectuosas cuando el aspirador haya sido manipulado por personas no autorizadas� La presente garantía está sujeta a la devolución del dispositivo a un centro de servicio de Medela� Mantenimiento / control periódico Los controles periódicos y trabajos de servicio solo deben realizarlos empleados autorizados...
Dominant Flex se ha verificado junto con los accesorios recogidos a continuación� Para un funcionamiento correcto y seguro, utilice únicamente estos accesorios con su Dominant Flex� Consulte la hoja de instrucciones de cada accesorio para obtener más información� Tubos de paciente / conexiones de tubo sin acoplamiento, 7 ×...
Página 335
(p� ej�, cánulas o catéteres), esos dispositivos deben: – Disponer de marcado CE y, en caso necesario, de registro local� – Poder acoplarse a los accesorios de Medela de forma segura sin afectar al rendimien- to del dispositivo� Conexión de tubos a las tapas reutilizables de los recipientes: Ø 6-10 mm, Ø 10-14 mm Conexión de tubos a bolsas desechables: Ø...
Dominant Flex se ha verificado junto con los accesorios recogidos a continuación� Para un funcionamiento correcto y seguro, utilice únicamente estos accesorios con su Dominant Flex� Consulte la hoja de instrucciones de cada accesorio para obtener más información� Tubos de paciente / conexiones de tubo sin acoplamiento, 7 ×...
Página 337
(p� ej�, cánulas o catéteres), esos dispositivos deben: – Disponer de marcado CE y, en caso necesario, de registro local� – Poder acoplarse a los accesorios de Medela de forma segura sin afectar al rendimiento del dispositivo� Conexión de tubos a las tapas reutilizables de los recipientes: Ø 6-10 mm, Ø 10-14 mm Conexión de tubos a bolsas desechables: Ø...
Medela 077.0572 Filtro antibacteriano / protección antidesbordamiento desechable con conexiones cónicas Filtro antibacteriano / protección antidesbordamiento 077.0577 desechable con conexiones cónicas y de Medela 077.0573 Filtro antibacteriano desechable con conexiones de Medela 077.0574 Filtro antibacteriano desechable con conexiones cónicas...
Página 339
Bolsas 077.0083 Bolsa de aspiración desechable, 1,5 l 077.0084 Bolsa de aspiración desechable con solidificador, 1,5 l 077.0086 Bolsa de aspiración desechable, 2,5 l 077.0087 Bolsa de aspiración desechable con solidificador, 2,5 l Recipientes de PC 077.0082 Recipiente de aspiración de PC, 1,5 l 077.0085 Recipiente de aspiración de PC, 2,5 l Componentes aplicados...
Página 340
Conexiones y tubos 077.0921 Tubo de silicona Ø 7 × 12 mm con 2 acoplamientos, 30 cm 077.0922 Tubo de silicona Ø 7 × 12 mm con 2 acoplamientos, 60 cm 077.0931 Tubo de silicona Ø 7 × 12 mm, 25 cm, con acoplamiento y acoplamiento de 90º 077.1015 Pieza angular Ø 6-10 mm 077.1016 Pieza angular Ø...
20 Especificaciones técnicas vacío alto Presión atmosférica (medida 95 kPa / 713 mmHg a 0 m): 1013,25 hPa. Nota: los Tolerancia: +/ 15 % niveles de vacío pueden variar en función de la ubicación (metros sobre el nivel del mar, presión atmosférica y temperatura)� flujo alto 40, 50 o 60 l/min.
21 Símbolos Este símbolo Este símbolo indica la Este símbolo muestra indica el cum- clase del aspirador� la fecha de fabrica- plimiento de ción (cuatro dígitos los requisitos para el año y dos Este símbolo indica esenciales de la para el mes)� conexión a tierra de Directiva 93/42/ protección (toma de...
Página 343
Este símbolo recoge Este símbolo reco- Este símbolo indica los límites de hume- mienda tratar el dis- el fusible� dad para el funciona- positivo frágil miento, transporte con cuidado� y almacenamiento� Este símbolo indica Este símbolo muestra que hay que mantener los límites de presión el dispositivo seco�...