Lotus F13-74ET Instrucciones Para La Instalación Y El Uso

Freidoras eléctricas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Istruzioni
IT
CH
FRIGGITRICI ELETTRICHE
per l'installazione e l'uso
ELEKTRISCH BETRIEBENE
Aufstellungs
DE
AT
CH
FRITEUSE
und Bedienungsanleitung
Instructions
FRITEUSES ELECTRIQUES
FR
BE
Pour l'installation et l'emploi
ELECTRICAL FRYER
Instructions
GB
IE
for installation and use
FREIDORAS ELÉCTRICAS
Instrucciones para la instalación
ES
y el uso
Mod.
F13-74ET F2/13-78ET
F18-74ET F2/18-78ET
F13T-74ET
F2/13T-78ET
F2/8-74ET
F2/8T-74ET
563005702.doc
LIBR.ISTR.F70E POT
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lotus F13-74ET

  • Página 1 ELEKTRISCH BETRIEBENE Aufstellungs FRITEUSE und Bedienungsanleitung Instructions FRITEUSES ELECTRIQUES Pour l’installation et l’emploi ELECTRICAL FRYER Instructions for installation and use FREIDORAS ELÉCTRICAS Instrucciones para la instalación y el uso Mod. F13-74ET F2/13-78ET F18-74ET F2/18-78ET F13T-74ET F2/13T-78ET F2/8-74ET F2/8T-74ET 563005702.doc LIBR.ISTR.F70E POT...
  • Página 2 FIG. A F... 562014801 M00_00 FIG. B, F…T.. 562014901 M00_00 68,2 Targhetta caratteristiche Allacciamento elettrico Typenschild Elektroanschluß Plaque des caractéristiques Raccordement electrique Data Plate Electrical connection Chapa de características Conexión eléctrica 562043100M00P00...
  • Página 3 ESEMPIO DI FISSAGGIO PER APPARECCHI BEISPIEL DER FESTSETZUNG FUER GERAETE EXEMPLE DE MONTAGE POUR EQUIPEMENTS EXAMPLE OF FIXING FOR EQUIPMENT EJEMPLO FIJACIÓN DE APARATO 562026000 M00_00...
  • Página 4 Pag. Seite Page Page Pàg.
  • Página 21 ÍNDICE Declaración de conformidad ------------------------------------------------------------------------------ 21 Tabla datos técnicos --------------------------------------------------------------------------------------- 21 Instalación --------------------------------------------------------------------------------------------------- 22 Disposiciones de ley, reglas técnicas y directivas ----------------------------------------------------- 22 Conexión eléctrica ----------------------------------------------------------------------------------------- 22 Equipotencial ----------------------------------------------------------------------------------------------- 22 Puesta en funcionamiento --------------------------------------------------------------------------------- 22 Instrucciones para el uso ---------------------------------------------------------------------------------- 22 Encendido --------------------------------------------------------------------------------------------------- 22 Vaciado de la cuba ----------------------------------------------------------------------------------------- 23 Limpieza y mantenimiento -------------------------------------------------------------------------------- 23...
  • Página 22: Declaración De Conformidad

    CABLE DIMENSIONES ABSORCIÓN POTENCIA MODELOS ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN MÁXIMA A MÁXIMA kW (A la silicona) 40x70x90h 400V~3N 50/60Hz 17,25 11,95 5x2,5 mm F13-74ET F13T-74ET 40x70x29h 400V~3N 50/60Hz 17,25 11,95 5x2,5 mm F2/13-78ET 80x70x90 400V~3N 50/60Hz 34,5 23,9 5x6 mm F2/13T-78ET 80x70x29h...
  • Página 23: Disposiciones De Ley, Reglas Técnicas Y Directivas

    DISPOSICIONES DE LEY, REGLAS TÉCNICAS Y DIRECTIVAS La instalación debe efectuarse respetando las siguientes normas: - Prescripción para la prevención de accidentes vigente. - Prescripción de instalación, normas CEI. CONEXIÓN ELÉCTRICA El aparato se entrega sin cable de conexión. Para la instalación del cable de alimentación, seguir los siguientes pasos: •...
  • Página 24: Vaciado De La Cuba

    Para utilizar la freidora con productos distintos del aceite (como manteca de cerdo) que presenten de todos modos una considerable inercia térmica, durante el primer ciclo (es decir, con puesta en marcha desde frío), es necesario ajustar el termostato a un valor bajo (ej.: 110°C). El termostato podrá...
  • Página 25 SCHEMA ELETTRICO – SCHALTPLAN – SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM – ESQUEMA ELECTRICO FIG. C 549005700 M00_02 230V~3 50/60Hz 400V~3N 50/60Hz Commutatore Umschalter Commutateur Commutator Commutador Microinterruttore Mikroschalter Micro-interrupteur Microswitch Microinterruptor Morsettiera arrivo linea Klemmleiste linie Plaque à borne arr. Ligne Electrical connection Conexión eléctrica Morsettiera di...

Tabla de contenido