EINHELL TH-SM 2534 Dual Manual De Instrucciones

EINHELL TH-SM 2534 Dual Manual De Instrucciones

Sierra de tracción, oscilante y para cortar ingletes
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 104

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
GB
Original operating instructions
Drag, crosscut and miter saw
F
Mode d'emploi d'origine
Scie à onglet radiale
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega a trazione per troncature e
tagli obliqui
S
Original-bruksanvisning
Drag-, kap- och geringssåg
CZ
Originální návod k obsluze
Kapovací a pokosová pila s
pojezdem
SK
Originálny návod na obsluhu
Tesárska, kapovacia a pokosová
píla
7
Art.-Nr.: 43.008.25
Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 1
Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 1
TH-SM 2534 Dual
NL
Originele handleiding
Trek-, afkort- en verstekzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra de tracción, oscilante y para
cortar ingletes
P
Manual de instruções original
Serra de tração, corte transversal e
meia-esquadria
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Veto-, katkaisu- ja jiirisaha
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φαλτσοπρίονο και πριόνι κάθετης
κοπής
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Gönye kesme
I.-Nr.: 11024
04.07.14 08:23
04.07.14 08:23
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TH-SM 2534 Dual

  • Página 1 TH-SM 2534 Dual Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Trek-, afkort- en verstekzaag Original operating instructions Manual de instrucciones original Drag, crosscut and miter saw Sierra de tracción, oscilante y para cortar ingletes Mode d’emploi d’origine Scie à onglet radiale Manual de instruções original...
  • Página 2 36 2 4 34 13 14 - 2 - Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 2 Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 2 04.07.14 08:23 04.07.14 08:23...
  • Página 3 21 30 - 3 - Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 3 Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 3 04.07.14 08:23 04.07.14 08:23...
  • Página 4 - 4 - Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 4 Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 4 04.07.14 08:23 04.07.14 08:23...
  • Página 5 - 5 - Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 5 Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 5 04.07.14 08:23 04.07.14 08:23...
  • Página 104 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Funcionamiento 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 105 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 106: Instrucciones De Seguridad

    láser para aumentar la potencia del láser. ¡Atención! • El fabricante no asume ninguna responsabili- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una dad por los daños resultantes de la no obser- serie de medidas de seguridad para evitar le- vancia de las advertencias de seguridad.
  • Página 107: Volumen De Entrega

    2.2 Volumen de entrega Tener en consideración que nuestro aparato no Sirviéndose de la descripción del volumen de está indicado para un uso comercial, industrial o entrega, comprobar que el artículo esté completo. en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- cuando se utilice el aparato en zonas industria- vice Center o a la tienda especializada más cer-...
  • Página 108: Características Técnicas

    4. Características técnicas ¡Aviso! El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo Motor de corriente alterna: .... 230 V ~ 50 Hz normalizado, pudiendo, en algunos casos excep- Potencia: ....2100 W S1 / 2350 W S6 25% cionales, variar o superar el valor indicado depen- Velocidad en vacío n0: ......4000 r.p.m diendo de las circunstancias en las que se utilice...
  • Página 109: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha para sierra de sujeción fija (18) y apretar el tornillo de fijación (26) convenientemente (fig. 4, 5). Antes de conectar la máquina, asegurarse de • Montar el segundo soporte de la pieza (10) que los datos de la placa de identifi...
  • Página 110: Funcionamiento

    • 5.5 Ajuste del ángulo de ingletes al cabezal Comprobar que el material con el dispositivo de la máquina (fi g. 2, 12-13) de sujeción (8) se encuentre sobre la mesa • Soltar el tornillo de fijación (21). para sierra con sujeción fija(18) con el fin de •...
  • Página 111 6.3 Corte de ingletes 0°- 45° y mesa giratoria 6.5 Limitación de profundidad de corte (fi g. 0° (fi g. 1–3, 13) • Con la sierra oscilante se pueden realizar cortes Con ayuda del tornillo (27) se puede regular de ingletes hacia la izquierda de 0 a 45° y hacia de forma continua la profundidad de corte.
  • Página 112: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    • 8. Mantenimiento, limpieza y pedido Antes de seguir trabajando con la sierra com- probar que todos los dispositivos de protecci- de piezas de repuesto ón funcionen correctamente. • ¡Atención! Después de cada cambio de hoja Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- de sierra, comprobar si dicha hoja gira sin bajo de limpieza.
  • Página 113: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 114 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 115: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 116: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 167: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge TH-SM 2534 Dual (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 168 EH 07/2014 (01) Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 168 Anl_TH_SM_2534_Dual_SPK7.indb 168 04.07.14 08:24 04.07.14 08:24...

Tabla de contenido