Tabla de contenido
  • Français

  • Русский

    • 2 Einführung Und Allgemeine Beschreibung

      • Hauptmerkmale
      • Sonderzubehör
    • 3 Technische Daten

      • Typenschild
      • Sonstige Technische Daten
    • 4 Beschreibung Der Schweissmaschine

      • Überwachungs-, Einstellungs- und Anschlussvorrichtungen
        • Bedienfeld der Schweissmaschine
    • 5 Installation

      • Stecker und Steckdose
      • Verbindugnen des Schweissstromkreises
        • Empfehlungen
    • 1 Verbindungen des Schweissstromkreises IM Mma-Betrieb

      • Anschluss Schweißkabel Elektrodenklemme
      • Anschluss des Schweißstromrückleitungskabels
    • 6 Mma-Schweissen: Beschreibung Des Verfahrens

      • Allgemein
      • Verfahrensweise
    • 7 Wartung

      • Общая Техника Безопасности При Дуговой Сварке
      • Введение И Общее Описание
        • Главные Характеристики
        • Защитные Приспособления
        • Отдельно Заказываемые Приспособления
      • Технические Данные
        • Табличка С Техническими Данными
        • Прочие Технические Данные
      • Описание Сварочного Аппарата
        • Устройства Управления, Регулировка И Соединения
          • Панель Управления Сварочным Аппаратом
          • Вилка И Розетка
        • Соединения Сварочной Цепи
          • Основные Принципы
          • Рекомендации
          • Сварка Mma: Описание Рабочей Процедуры
          • Manutenção
  • Ελληνικά

    • Algemene Veiligheid Voor Het Booglassen
    • 2 Inleiding En Algemene Beschrijving

      • Belangrijkste Kenmerken
      • Accessoires Op Aanvraag
    • 3 Technische Gegevens

      • Serieplaatje
      • Andere Technische Gegevens
    • 4 Beschrijving Van Het Lasapparaat

      • Besturings-, Regel- en Aansluitorganen
        • Bedieningspaneel Van Het Lasapparaat
    • 5 Installatie

      • Aansluitingen Van Het Lascircuit
        • Aanbevelingen
    • 1 Aansluitingen Van Het Lascircuit in Mma-Modus

      • Aansluiting Laskabel Elektrodehouder
      • Aansluiting Retourkabel Lasstroom
    • 6 Mma-Lassen: Beschrijving Van De Procedure

      • Basisprincipes
      • Procedure
    • 7 Onderhoud

    • 8 Problemen Oplossen

      • Γενικη Ασφαλεια Για Τη Συγκολληση Τοξου
        • Πινακιδα Χαρακτηριστικων ................................................................................... 30 6.2 Διαδικασια
      • Εισαγωγη Και Γενικη Περιγραφη
        • Κυρια Χαρακτηριστικα
        • Εξαρτηματα Κατα Παραγγελια
      • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
        • Αλλα Τεχνικα Στοιχεια
      • Περιγραφη Συσκευησ Συγκολλησησ
        • Συστηματα Ελεγχου, Ρυθμισησ Και Συνδεσησ
          • Πινακασ Ελεγχου Τησ Συσκευησ Συγκολλησησ
      • Εγκατασταση
        • Συνδεσεισ Του Κυκλωματοσ Συγκολλησησ Σε Τροπο Mma
      • Συγκολληση Μμα: Περιγραφη Διαδικασιασ
      • Γενικεσ Αρχεσ
      • Εκτακτη Συντηρηση
      • Αναζητηση Βλαβων
        • Ρευματολήπτης Και Πρίζα
        • Συνδεσεισ Κυκλωματοσ Συγκολλησησ
          • Συστάσεις
        • Σύνδεση Καλώδιο Συγκόλλησης Λαβίδα Ηλεκτροδίου
        • Σύνδεση Καλωδίου Επιστροφής Του Ρεύματος Συγκόλλησης
  • Română

    • 2 Introducere ȘI Descriere Generală

      • Caracteristici Principale
      • Accesorii Opționale
    • 3 Date Tehnice

      • Placă Date
      • Alte Date Tehnice
    • 4 Descrierea Aparatului De Sudură

      • Dispozitive de Control, Reglare ȘI Conectare
        • Panoul de Control al Aparatului de Sudură
    • 5 Instalarea

      • Conectările Circuitului de Sudură
        • Recomandări
    • 1 Conectările Circuitului de Sudură În Modalitatea Mma

      • Conectare Cablu de Sudură Cleşte-Portelectrod
      • Conectarea Cablului de Retur al Curentului de Sudură
    • 6 Sudură Mma: Descrierea Procedurii

      • Principii Generale
      • Procedura
    • 7 Întreținerea

    • 8 Depistare Defecțiuni

      • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Bågsvetsning
      • Återstående Risker
      • Inledning Och Allmän Beskrivning
        • Huvudegenskaper
        • Tillbehör På Begäran
      • Tekniska Data
        • Märkskylt
        • Övriga Tekniska Data
      • Beskrivning Av Svetsen
        • Anordningar För Kontroll, Justering Och Anslutning
          • Svetsens Kontrollpanel
      • Installation
        • Anslutning Av Svetskabel-Elektrodhållare
        • Anslutning Av Återledarkabel För SvetsströM
      • Mma-Svetsning: Beskrivning Av Proceduren
        • Huvudprinciper
        • Procedur
      • Underhåll
      • Felsökning
  • Čeština

    • 2 Úvod A Základní Popis

      • Základní Vlastnosti
      • Volitelné Příslušenství Dodávané Na Přání
    • 3 Technické Parametry

      • Identifikační Štítek
      • Další Technické Údaje
    • 4 Popis Svářečky

      • Kontrolní, Regulační a Spojovací Prvky
        • Ovládací Panel Svářečky
    • 5 Instalace

    • 1 Zapojení Svařovacího Obvodu V Režimu Mma

      • Připojení Svařovacího Kabelu-Držáku Elektrody
      • Připojení Zemnicího Kabelu Svařovacího Proudu
    • 6 Svařování Mma: Popis Pracovního Postupu

      • Základní Principy
      • Pracovní Postup
    • 7 Mimořádná Údržba

    • 8 Odstraňování Poruch

      • Uvod I OpćI Opis
        • Osnovne Osobine
        • Oprema Po Narudžbi
      • Thnički Podaci
        • Pločica S Podacima
        • Ostali Tehnički Podaci
      • Opis Aparata Za Zavarivanje
        • Uređaji Za Kontrolu, Regulaciju I Spajanje
          • Upravljačka Ploča Aparata Za Zavarivanje
      • Instaliranje
      • Spajanje Kruga Zavarivanja U Režimu Mma
        • Spajanje Kabela Za Zavarivanje Kliješta Za Držanje Elektrode
        • Spajanje Povratnog Kabla Struje Zavarivanja
      • Zavarivanje Mma: Opis Postupka
        • OpćI Principi
        • Postupak
      • Održavanje
      • Pretraga Kvarova
  • Polski

    • 1 Ogólne Bezpieczeństwo Podczas Spawania Łukowego

    • 2 Wprowadzenie I Ogólny Opis

      • Główne Parametry
      • Akcesoria Na Zamówienie
    • 3 Dane Techniczne

      • Tabliczka Znamionowa
      • Pozostałe Dane Techniczne
    • 4 Opis Spawarki

      • Urządzenia Sterujące, Regulacje I Połączenie
        • Panel Sterujący Spawarką
    • 5 Instalowanie

      • Wtyczka I Gniazdko
      • Podłączenia Obwodu Spawania
        • Zalecenia
      • Połączenia Obwodu Spawania W Trybie Mma
        • Podłączenie Przewodu Spawalniczego Uchwytu Elektrodowego
        • Podłączenie Przewodu Powrotnego Prądu Spawania
    • 6 Spawanie Metodą Mma: Opis Procesu

      • Pojęcia Podstawowe
      • Proces
    • 7 Konserwacja

      • Kaarihitsauksen Yleinen Turvallisuus
      • Johdanto Ja Yleiskuvaus
        • Tärkeimmät Ominaisuudet
        • Tilattavat Lisävarusteet
      • Tekniset Tiedot
        • Tietokyltti
        • Muita Teknisiä Tietoja
      • Hitsauslaitteen Kuvaus
        • OHJAUS- , SÄÄTÖ- Ja KYTKENTÄLAITTEET
          • Hitsauslaitteen Ohjauspaneeli
      • Asennus
        • Hitsausvirran Paluukaapelin Liitos
      • Mma-Hitsaus: Menetelmän Kuvaus
      • Yleisperiaatteet
      • Menettely
      • Huolto
      • Vianetsintä
  • Dansk

    • 1 Almene Sikkerhedsnormer Vedrørende Lysbuesvejsning

      • Uhensigtsmæssig Anvendelse
    • 2 Indledning Og Almen Beskrivelse

      • Hovedegenskaber
      • Tilbehør, der Kan Bestilles
    • 3 Tekniske Data

      • Mærkedata
      • Andre Tekniske Data
    • 4 Beskrivelse Af Svejsemaskinen

      • Kontrol-, Regulerings- Og Tilslutningsanordninger
        • Svejsemaskinens Styrepanel
    • 5 Installation

      • Forbindelser Af Svejsekredsen I Mma-Tilstand
        • Forbindelse Af Svejsekabel-Elektrodetang
        • Forbindelse Af Svejsestrømreturkablet
    • 6 Mma-Svejsning: Beskrivelse Af Fremgangsmåden

      • Generelle Principper
      • Procedure
    • 7 Vedligeholdelse

    • 8 Fejlfinding

      • Generell Sikkerhet for Buesveising
      • Introduksjon Og Generell Beskrivelse
  • Slovenščina

    • 1 Splošna Varnost Pri Obločnem Varjenju

    • 2 Uvod In Splošni Opis

      • Poglavitne Lastnosti
      • Dodatki, Na Voljo Na Zahtevo
    • 3 Tehnični Podatki

      • Ploščica S Podatki
      • Drugi Tehnični Podatki
    • 4 Opis Varilnega Aparata

      • Naprave Za Krmiljenje, Uravnavanje in Povezovanje
        • Krmilna Plošča Varilnega Aparata
    • 5 Namestitev

    • 6 Varjenje Mma: Opis Postopka

      • Splošni Principi
      • Postopek
    • 7 Vzdrževanje

    • 8 Iskanje Okvar

      • Základné Bezpečnostné Pokyny Pre Oblúkové Zváranie
      • Úvod A Základný Popis
        • Základné Vlastnosti
        • Voliteľné Príslušenstvo Dodávané Na Želanie
      • Technické Parametre
        • Identifikačný Štítok
        • Ďalšie Technické Údaje
      • Popis Zváračky
        • Kontrolné, Regulačné a Spojovacie Prvky
          • Ovládací Panel Zváračky
      • Inštalácia
      • Zapojenie Zváracieho Obvodu V Režime Mma
        • Pripojenie Zváracieho Kábla-Držiaka Elektródy
        • Pripojenie Zemniaceho Kábla Zváracieho Prúdu
      • Zváranie Mma: Popis Pracovného Postupu
        • Základné Princípy
        • Pracovný Postup
      • Údržba
      • Odstraňovanie Porúch
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

EN IT FR ES DE RU PT
NL EL RO SV CS HR-SR
PL FI DA NO SL SK HU
LT ET LV BG TR AR
MMA
(EN)
INSTRUCTION MANUAL
(IT)
MANUALE D'ISTRUZIONE
(FR)
MANUEL D'INSTRUCTIONS
(ES)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
(DE)
BEDIENUNGSANLEITUNG
(RU)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
(PT)
MANUAL DE INSTRUÇÕES
(NL)
INSTRUCTIEHANDLEIDING
(EL)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
(RO)
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
(SV)
BRUKSANVISNING
(CS)
NÁVOD K POUŽITÍ
(HR-SR) PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
(PL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
(FI)
OHJEKIRJA
(DA)
INSTRUKTIONSMANUAL
(NO)
BRUKERVEILEDNING
(SL)
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO
(SK)
NÁVOD NA POUŽITIE
(HU)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
(LT)
INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ
(ET)
KASUTUSJUHEND
(LV)
ROKASGRĀMATA
(BG)
РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ
(TR)
KULLANIM KILAVUZU
‫دليل التشغيل‬
(AR)
(EN)
Professional MMA welding machines with inverter.
(IT)
Saldatrici professionali ad inverter MMA.
(FR)
Postes de soudage professionnels à inverseur MMA.
(ES)
Soldadoras profesionales con inverter MMA.
(DE)
Professionelle Schweißmaschinen MMA mit Invertertechnik.
(RU) Профессиональные сварочные аппараты с инвертером MMA.
(PT)
Aparelhos de soldar profissionais com variador de freqüência MMA.
(NL)
Professionele lasmachines met inverter MMA.
(EL)
Επαγγελματικοί συγκολλητές με ινβέρτερ MMA.
(RO) Aparate de sudură cu invertor pentru sudura MMA, destinate uzului profesional.
(SV)
Professionella svetsar med växelriktare MMA.
(CS)
Profesionální svařovací agregáty pro svařování MMA.
(HR-SR) Profesionalni stroj za varenje sa inverterom MMA.
(PL)
Profesjonalne spawarki inwerterowe MMA.
(FI)
Ammattihitsauslaitteet vaihtosuuntaajalla MMA.
(DA)
Professionelle svejsemaskiner med inverter MMA.
(NO)
Profesjonelle sveisebrenner med inverter MMA.
(SL)
Profesionalni varilni aparati s frekvenènim menjalnikom MMA.
(SK)
Profesionálne zváracie agregáty pre zváranie MMA.
(HU) Professzionális MMA inverthegesztők.
(LT)
Profesionalūs suvirinimo aparatai su Inverteriu MMA.
(ET)
Inverter MMA professionaalsed keevitusaparaadid.
(LV)
Profesionālie metināšanas aparāti ar invertoru MMA metināšanai.
(BG) Професионални инверторни електрожени за заваряване MMA.
(TR)
Inverterli Profesyonel MMA kaynak makineleri.
.MMA ‫آالت لحام اح� ت افية ذات محول‬
(AR)
- 1 -
Cod.954942
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Telwin LINEAR 350I

  • Página 3 (EN) WEARING A PROTECTIVE MASK IS COMPULSORY - (IT) OBBLIGO USARE MASCHERA PROTETTIVA - (FR) PORT DU MASQUE DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (ES) OBLIGACIÓN DE USAR MÁSCARA DE PROTECCIÓN - (DE) DER GEBRAUCH EINER SCHUTZMASKE IST PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЗАЩИТНОЙ МАСКОЙ - (PT) OBRIGATÓRIO O USO DE MÁSCARA DE PROTEÇÃO - (NL) VERPLICHT GEBRUIK VAN BESCHERMEND MASKER - (EL) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ...
  • Página 14: Seguridad General Para La Soldadura Por Arco

    ESPAÑOL ÍNDICE pág. pág. 1. SEGURIDAD GENERAL PARA LA SOLDADURA POR ARCO ........14 5.3.2 CONEXIONES DEL CIRCUITO DE SOLDADURA EN MODALIDAD MMA..16 2. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL ..............15 5.3.2.1 Conexión del cable de soldadura pinza-portaelectrodo ......16 2.1 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES ................15 5.3.2.2 Conexión del cable de retorno de la corriente de soldadura ....16 6. SOLDADURA MMA: DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO .........
  • Página 15: Descripción De La Soldadora

    1 ”Seguridad general para la soldadura por arco”. - USO IMPROPIO: Es peligrosa la utilización de la soldadora para cualquier elaboración diferente de la prevista (Ej. descongelación de tuberías de la red Nota: El ejemplo de chapa incluido es una indicación del significado de los símbolos y hídrica). de las cifras; los valores exactos de los datos técnicos de la soldadora en su posesión deben controlarse directamente en la chapa de la misma soldadora.
  • Página 16: Conexiones Del Circuito De Soldadura

    comprimido seco (máximo 10 bares). 5.3 CONEXIONES DEL CIRCUITO DE SOLDADURA - Evitar dirigir el chorro de aire comprimido a las tarjetas electrónicas; si es necesario 5.3.1 Recomendaciones limpiarlas con un cepillo muy suave o con solventes adecuados. - Aprovechando la ocasión, comprobar que las conexiones eléctricas estén bien ¡ATENCIÓN! ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES SIGUIENTES apretadas y los cableados no presenten daños en el aislamiento.
  • Página 83 FIG. A INPUT FUSE T A INPUT FIG. B - 83 -...
  • Página 84 FIG. C FIG. D FIG. E - 84 -...
  • Página 86 (EN) GUARANTEE The manufacturer guarantees proper operation of the machines and undertakes to replace free of charge any parts should they be damaged due to poor quality of materials or manufacturing defects within 12 months of the date of commissioning of the machine, when proven by certification. Returned machines, also under guarantee, should be dispatched CARRIAGE PAID and will be returned CARRIAGE FORWARD.

Tabla de contenido