Nombre del producto : Modo de utilizar este Sistema de Micro-Componente de Alta Fidelidad manual Modelo : CMT-CPX1 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE Este manual explica las operaciones utilizando ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES el mando a distancia principalmente, pero las ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE mismas operaciones pueden realizarse EQUIPO.
Página 33
Índice Modo de utilizar este manual ....2 Temporizador Preparativos Para dormirse con música..... 16 — Cronodesconectador Conexión del sistema ......4 Para despertarse con música ....16 Puesta en hora del reloj ......6 — Temporizador diario Grabación de programas de radio con el CD –...
Preparativos Conexión del sistema Realice los procedimientos siguientes 1 a 3 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Antena de cuadro de AM Antena de cable de FM Altavoz derecho Altavoz izquierdo 1 Conecte los altavoces. 2 Conecte las antenas de FM y AM. Conecte los cables de los altavoces derecho Arme la antena de cuadro de AM, y después e izquierdo a los terminales SPEAKER...
Antena de FM (Tipo B) Inserción de dos pilas R6 Extienda la antena de cable (tamaño AA) en el mando a 5 Ω de FM horizontalmente F M 7 X I A distancia C O A Antena de cuadro de AM Nota Para evitar captación de ruido, mantenga las antenas alejadas del sistema y otros componentes.
Puesta en hora del reloj Pulse ?/1 para encender el sistema. Pulse CLOCK/TIMER SET. Pulse . o > repetidamente para poner la hora. Pulse ENTER. Pulse . o > repetidamente para poner los minutos. Pulse ENTER. El reloj comenzará a funcionar. Para ajustar la hora Pulse CLOCK/TIMER SET.
Reproducción de un disco CD – Reproducción — Reproducción normal/ Para cargar un disco Reproducción aleatoria Este sistema le permite reproducir un CD en Pulse CD Z en la unidad. diferentes modos de reproducción. Ponga un disco con la cara de la etiqueta hacia arriba en la bandeja de AUTO PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNED...
Reproducción repetida Creación de su propio programa — Reproducción repetida — Reproducción programada Podrá reproducir todas las pistas o una pista individual de un disco repetidamente. Podrá hacer un programa de hasta 25 pasos. Pulse REPEAT repetidamente durante la Podrá grabar sincronizadamente las pistas reproducción hasta que aparezca programados en una cinta de casete (página 14).
Observaciones • El programa que haya hecho seguirá en la memoria Sintonizador después de terminar la reproducción programada. Para reproducir el mismo programa otra vez, pulse Presintonización de CD NX. Sin embargo, el programa se borrará cuando abra la bandeja de discos. emisoras de radio •...
Otras operaciones Pulse TUNER MEMORY. Parpadeará el número de presintonía. Para Haga lo siguiente Realice los pasos 5 y 6 mientras parpadea el sintonizar una Siga el procedimiento descrito número de presintonía. emisora de señal en “Presintonización con débil sintonización manual” AUTO PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNED...
Observaciones Escucha de la radio • Para mejorar la recepción de las emisiones, ajuste las antenas suministradas, o conecte una antena exterior adquirible en el comercio. Usted puede escuchar una emisora de radio bien • Cuando un programa de radio de FM tenga ruido seleccionando una emisora presintonizada o estático, pulse FM MODE en la unidad bien sintonizando la emisora manualmente.
Utilización del sistema de datos por radio (RDS) (Modelo para Europa solamente) ¿Qué es el sistema de datos por radio? El sistema de datos por radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras de radio enviar información adicional junto con la señal de radio regular del programa.
Reproducción de una Cinta – Reproducción cinta Para cargar una cinta Puede utilizar cintas TYPE I (normal). Pulse TAPE Z en la unidad. Pulse TAPE (o FUNCTION Cargue una cinta en el portacasete. repetidamente) para cambiar la función a TAPE. Pulse DIRECTION en la unidad Con la cara que repetidamente para seleccionar “g”...
Para grabar un disco especificando el orden de las Cinta – Grabación pistas Grabación de sus pistas Podrá grabar solamente sus pistas de CD favoritas utilizando la reproducción favoritas de CD en una programada. Entre los pasos 2 y 3, realice los pasos 1 a 5 de “Creación de su propio programa”...
Grabación en una cinta Ajuste de sonido manualmente Ajuste del sonido — Grabación manual Podrá ajustar los graves y agudos para disfrutar Usted podrá grabar solamente las porciones que de un sonido más potente. quiera de un CD en una cinta. Usted también podrá...
Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador diario — Cronodesconectador Usted puede despertarse con música a una hora Usted podrá preparar el sistema para que se programada. Asegúrese de que ha puesto en hora apague después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora del reloj”...
Página 47
Pulse repetidamente . o > hasta Notas que aparezca el fuente de sonido • La programación del temporizador diario o de la grabación con temporizador solapa parte o deseada. completamente la programación de otro Cada vez que pulse el botón, la temporizador.
Si quiere grabar en la cara de inversión, Grabación de programas pulse TAPE nN otra vez para encender el indicador n. de radio con el Pulse ?/1 para apagar el sistema. temporizador Otras operaciones Para Haga lo siguiente Para grabar con temporizador, primero tendrá cancelar el Pulse CLOCK/TIMER que presintonizar la emisora de radio (consulte...
Para ver información Visualizador sobre el disco en el Para apagar el visualizador visualizador Podrá comprobar el tiempo de reproducción y el — Modo de ahorro de energía tiempo restante de la pista actual o del disco. La visualización del reloj puede quitarse para Comprobación del tiempo reducir al mínimo la cantidad de corriente consumida en espera (Modo de ahorro de...
Componentes opcionales Conexión de los componentes opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones de provisto con cada componente. Componente opcional analógico Desde las tomas de salida de audio de un componente analógico opcional A la toma de entrada digital de un componente digital opcional Componente digital opcional...
Escucha del audio Grabación en un procedente del componente conectado componente conectado Para hacer una grabación digital Conecte el cable óptico digital. Conecte los cables de audio. Consulte “Conexión de los Comience a grabar. componentes opcionales” en la Consulte el Manual de instrucciones página 20.
La bandeja de discos no se abre y aparece diferente. “LOCKED”. • Instale un filtro de ruido (adquirible en el • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o comercio) en la línea de alimentación. centro de servicio Sony autorizado local. El temporizador no puede programarse.
• Ponga el disco en la bandeja con la cara de la componentes. etiqueta hacia arriba. • Consulte al distribuidor Sony más cercano si la • Extraiga el disco y quítele la humedad, y después antena de AM suministrada se suelta del estante deje el sistema encendido durante unas cuantas de plástico.
La cinta no se graba. Mensajes • No hay casete cargado. Cargue una cinta. • La lengüeta del casete ha sido retirada. Cubra la Durante la operación podrá aparecer o parpadear lengüeta rota con cinta adhexiva (página 26). en el visualizador uno de los siguientes •...
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Seguridad este sistema, consulte al distribuidor Sony más cercano. • La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca mientras se halle conectada a la...
Página 56
Notas sobre los discos CD-R y CD-RW Cuando utilice una cinta de más de 90 minutos de duración • Este sistema puede reproducir discos CD-R/CD-RW editados por el usuario. Sin embargo, tenga en cuenta Estas cintas son muy elásticas. No cambie con que tal vez no sea posible reproducir algunos discos frecuencia las operaciones de la cinta tales como dependiendo del dispositivo utilizado para la...
Sección de la platina de casete Especificaciones Sistema de grabación 4-pistas 2-canales estéreo Respuesta de frecuencia 50 – 13 000 Hz (±3 dB), utilizando casetes Sony Unidad principal (HCD-CPX1) TYPE I Fluctuación y trémolo ±0,15% ponderación de Sección del amplificador pico (IEC) 0,1% ponderación eficaz...
Página 58
Altavoces (SS-CPX1) Sistema de altavoces 2 vías, tipo reflejo de graves Unidades de altavoces de graves: 13 cm diá, tipo cónico de agudos: 2,5 cm diá, tipo cúpula balanceada Impedancia nominal 4 ohm Generalidades Alimentación Modelo para Norteamérica: ca120 V, 60 Hz Modelo para Europa: ca230 V, 50/60 Hz Modelo para Australia:...
Lista de ubicaciones de los botones y páginas de referencia Modo de utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación de los PLAY MODE wd (7, 13, 14) botones y otras partes del sistema que se mencionan en el texto.