Sony CMT-CP11 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CMT-CP11:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Micro HiFi
Component
System
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
CMT-CP11
©2000 Sony Corporation
4-227-681-42(3)
FR
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony CMT-CP11

  • Página 1 4-227-681-42(3) Micro HiFi Component System Mode d’emploi Manual de instrucciones CMT-CP11 ©2000 Sony Corporation...
  • Página 36 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el mueble. Solicite asistencia técnica sólo al personal técnico cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado.
  • Página 37 Indice Procedimientos iniciales Otras funciones Paso 1: Conexión del sistema ....4 Ajuste del sonido ........23 Paso 2: Ajuste de la hora ......6 Uso del sistema de datos de radio (RDS)* ..........24 Paso 3: Prefijado de emisoras de radio —...
  • Página 38: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1: Conexión del sistema Realice los pasos 1 a 4 del procedimiento a continuación para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Antena de cuadro para AM Antena de FM Altavoz derecho Altavoz izquierdo Conecte los altavoces. Conecte las antenas de FM y AM.
  • Página 39: Colocación De Dos Pilas Aa (R6) En El Mando A Distancia

    Toma de tipo B Colocación de dos pilas AA (R6) en el mando a distancia Alargue la antena de cable E N N de FM Antena de A N T horizontalmente cuadro para Consejo Con el uso normal, la duración de las pilas es de aproximadamente seis meses.
  • Página 40: Paso 2: Ajuste De La Hora

    Paso 2: Ajuste de la Pulse ENTER. Parpadea la indicación de los minutos. hora 1300 Antes de utilizar las funciones de temporizador del sistema, ajuste el reloj integrado. El reloj funciona con un sistema de 24 horas en el modelo europeo y un sistema de 12 horas en los Pulse l/L varias veces para otros modelos.
  • Página 41: Paso 3: Prefijado De Emisoras De Radio

    Paso 3: Prefijado de Pulse TUNER BAND para seleccionar FM o AM. emisoras de radio Pulse TUNING MODE varias veces — Prefijado hasta que aparezca “AUTO”. El sistema puede memorizar un total de 30 Pulse TUNING +/–. emisoras prefijadas (20 de FM y 10 de AM). Esta La frecuencia cambia cuando el sistema sección describe la sintonización de emisoras y su busca una emisora.
  • Página 42: Conexión De Equipos Opcionales

    Paso 3: Prefijado de emisoras de Conexión de equipos radio (continuación) opcionales Para sintonizar emisoras de señal débil En el paso 3, pulse TUNING MODE varias veces Esta sección describe la forma de conectar hasta que desaparezcan “AUTO” y “PRESET” y distintos equipos a su sistema para darle más pulse TUNING +/–...
  • Página 43: Conexión De Una Grabadora De Minidiscos Para Grabaciones Digitales

    Conexión de una grabadora de Conexión de auriculares minidiscos para grabaciones Conecte los auriculares a la toma PHONES. digitales Conecte la grabadora de minidiscos en el sistema utilizando un cable óptico de venta en los comercios para hacer grabaciones digitales de un –...
  • Página 44 Conexión de equipos opcionales (continuación) Toma de tipo B Cable coaxial de 75 ohmios (no incluido) E N N A N T Antena de AM Para la antena AM, utilice un cable aislado de 6 a 15 metros extendido horizontalmente con un extremo conectado a los terminales AM ANTENNA mostrados a continuación.
  • Página 45: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Reproducción de disco Pulse CD u. Empieza a reproducir compacto — Reproducción normal Realice el siguiente procedimiento para reproducir Número de canción Tiempo de un disco compacto empezando por la primera reproducción canción. continúa Pulse ?/1 para conectar el sistema Para Realice lo siguiente VOLUME...
  • Página 46: Grabación De Un Disco Compacto A Una Cinta

    Grabación de un disco Pulse TAPE EJECT Z e inserte una cinta que se pueda grabar en el casetero. compacto a una cinta Con el lado a grabar hacia afuera. — Grabación sincronizada de disco compacto La función de grabación sincronizada de disco compacto facilita la grabación de un disco compacto a una cinta.
  • Página 47: Recepción De La Radio

    Recepción de la radio Pulse varias veces DIR MODE en el mando a distancia para seleccionar “ ” — Sintonización prefijada para grabar en un lado de la cinta o “ ” o “ ” para grabar en ambos lados. El prefijado por adelantado de emisoras de radio en la memoria del sistema permite sintonizar fácilmente dichas emisoras en cualquier momento...
  • Página 48: Pulse Tuner Band Para Seleccionar

    Recepción de la radio Consejos (continuación) • Si pulsa TUNER BAND con el interruptor desconectado, el sistema se conecta automáticamente y se sintoniza la última emisora Pulse TUNER. recibida (reproducción de un toque). • Para cambiar a la radio mientras escucha otra Aparece “TUNER”.
  • Página 49: Grabación De La Radio

    Grabación de la radio Pulse TUNER BAND para seleccionar FM o AM. Realice el procedimiento a continuación para Pulse TUNING MODE varias veces sintonizar una emisora prefijada (vea la página 13) hasta que aparezca “PRESET”. y grabe de la radio a una cinta. Puede utilizar las cintas de Tipo I (normales) y de Tipo II (CrO Para conectar el sistema, pulse ?/1.
  • Página 50: Reproducción De Cintas

    Grabación de la radio Reproducción de cintas (continuación) El sistema puede reproducir tres tipos de cintas: Pulse TAPE X. Tipo I (normal), Tipo II (CrO ) y Tipo IV (metal). Empieza la grabación. El sistema detecta automáticamente el tipo de cinta y no es necesario especificarlo.
  • Página 51 Consejos Pulse TAPE EJECT Z e inserte una • Si pulsa TAPE nN cuando la alimentación está cinta grabada en el casetero. desconectada, el sistema se conecta automáticamente y la cinta empieza a reproducir Con el lado a grabar hacia afuera. cuando hay una cinta en el casetero (reproducción de un toque).
  • Página 52: El Tocadiscos De Discos Compactos

    El tocadiscos de discos compactos Reproducción repetida Verificación del tiempo de canciones del disco de reproducción compacto remanente en el disco — Reproducción repetida compacto La función de reproducción repetida permite reproducir una sola canción o todas las canciones Realice el siguiente procedimiento para verificar de un disco compacto repetidamente en el modo el tiempo de reproducción remanente en la de reproducción normal.
  • Página 53: Reproducción De Canciones Del Disco

    Para cancelar la reproducción al Reproducción de azar Pulse PLAY MODE varias veces hasta que canciones del disco desaparezca “SHUFFLE”. compacto en orden Consejos • También puede empezar la reproducción al azar aleatorio durante la reproducción al azar seleccionando “SHUFFLE”. —...
  • Página 54: Reproducción De Canciones Del Disco

    Reproducción de Pulse PLAY MODE. La canción seleccionada queda programada. canciones del disco Aparece “STEP” seguido del número de la selección que acaba de programar. compacto en el orden Para programar canciones adicionales, favorito repita los pasos 3 y 4. —...
  • Página 55: La Platina De Cintas

    La platina de cintas Grabación manual de Pulse TAPE EJECT Z y coloque una cinta que pueda grabar. una cinta Pulse el botón de la fuente que desea Realice el procedimiento a continuación para grabar. grabar manualmente de cualquier fuente a una •...
  • Página 56: Grabación De Sus Canciones Favoritas De

    Grabación de sus Pulse CD EJECT Z y coloque un disco compacto. canciones favoritas de Vuelva a pulsar CD EJECT Z y cierre disco compacto en una la bandeja de disco. cinta — Edición programada Pulse TAPE EJECT Z y coloque una cinta que pueda grabar.
  • Página 57: Otras Funciones

    Otras funciones Ajuste del sonido Repita los pasos 6 y 7 para seleccionar canciones a grabar en el lado de la cinta de atrás. Además de ajustar los graves y agudos, puede utilizar el DSG (generador de sonidos dinámicos) Pulse CD SYNC. para disfrutar de sonidos más poderosos.
  • Página 58: Uso Del Sistema De Datos De Radio

    Uso del sistema de Dormirse con la música datos de radio (RDS) — Temporizador para dormir (Sólo el modelo europeo) La función del temporizador para dormir permite especificar la hora para dormirse, después de la ¿Qué es el sistema de datos cual el sistema deja de reproducir y se desconecta automáticamente.
  • Página 59: Despertarse Con La Música - Temporizador Diario

    Despertarse con la Pulse l o L hasta que aparezca “SET DAILY”. música — Temporizador diario “SET DAILY” avanza y aparece “c DAILY” en la indicación. Ajuste el temporizador diario para que el sistema se conecte y desconecte automáticamente a horas Pulse ENTER.
  • Página 60: Grabación Activada Por Temporizador De Programas De La Radio

    Despertarse con la música Grabación activada por (continuación) temporizador de Pulse ENTER. programas de la radio La hora inicial, hora final y la fuente de música aparecen una después de otra y — Temporizador de grabación vuelve a la indicación original. Pulse ?/1 para desconectar el sistema.
  • Página 61: Para Verificar Los Ajustes

    Para verificar los ajustes Pulse l o L varias veces hasta Pulse TIMER SELECT varias veces hasta que que aparezca “SET REC”. aparezca “c REC” en la indicación. “SET REC” avanza y aparece “c REC” en Aparecen los puntos programados uno después de la indicación.
  • Página 62: Información Adicional

    • Cuando mueva la unidad, saque el disco que pueda estar en la bandeja de disco. Si tiene dudas o problemas sobre el sistema, consulte con su tienda de Sony más cercana. Ranuras de detección...
  • Página 63: Localización De Averías

    Si el problema no se soluciona a pesar de lo platina. anterior, consulte con la tienda de Sony más Limpieza de cabezales de cinta cercana. Limpie los cabezales de cinta después de cada 10 horas de uso.
  • Página 64: Platina De Cintas

    Localización de averías Platina de cintas (continuación) No puede grabar. El mando a distancia no funciona. • No hay cinta en el casetero. • Hay un obstáculo entre el mando a distancia y • Se ha cortado la lengüeta de protección de la unidad.
  • Página 65: Sintonizador

    Sintonizador Especificaciones Se produce un zumbido o ruido intenso (“TUNED” o “STEREO” parpadea). Sección del amplificador • Ajuste la antena. Modelo europeo: • La señal es demasiado débil. Conecte una Salida de potencia DIN (de régimen): 30 + 30 W antena externa (vea la página 9).
  • Página 66 Respuesta de frecuencia (DOLBY NR OFF) controles 50 - 13.000 Hz (±3 dB), utilizando un casete de Sony TIPO I Peso Aprox. 5,6 kg 50 - 14.000 Hz (±3 dB), utilizando un casete de Sony TIPO II Fluctuación y trémolo...
  • Página 67: Identificación De Piezas Del Mando A Distancia

    CINTA Identificación de piezas Botón(es) del Función mando a distancia del mando a distancia TAPE hH Empieza la reproducción. Cada vez que pulse este Puede hacer funcionar el sistema con el mando a botón, se invierte el sentido de la cinta. distancia suministrado.
  • Página 68: Indice Alfabético

    Selección automática de fuente 11, 14, 17 disco compactos Sintonización prefijada 13 especificando el orden de Sintonizador 7, 14, 15, 28 las canciones 22 grabación activada por temporizador 26 un disco compacto 12 un programa de radio 15 Sony Corporation Printed in Korea...

Tabla de contenido