Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
D
Operating manual
Notice d'emploi
F
Instrucciones de servicio
E
Návod k obsluze
 Ο δηγίεςχρήσεως
Istruzioni d'uso
I
Gebruiksaanwijzing
Instrukcjaobsługi
Instructiuni de folosire
Инструкцияпоэксплуатации
индикаторанапряжения
Användarhandbok
S
Kullanma Talimati
CAT.III
600V
600A
CM 8
HOLD
°C
°F
PF
W
A
V
TRUE RMS
AC+DC Peak Max Min
Rel PF %THD
HOLD APO
Hz/THD
MAX MIN
PRESS 2 SEC
PRESS 2 SEC
PEAK
INRUSH
DCA Zero
PRESS 2 SEC
OFF
INRUSH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Benning CM 8

  • Página 1  Instructiuni de folosire  Инструкцияпоэксплуатации  индикаторанапряжения Användarhandbok Kullanma Talimati  CAT.III 600V 600A CM 8 HOLD °C °F DCA Zero PRESS 2 SEC TRUE RMS AC+DC Peak Max Min INRUSH Rel PF %THD HOLD APO Hz/THD MAX MIN...
  • Página 3 Imaginea 1: Partea frontală a aparatului Fig. 1: Parte frontal del equipo Рис. 1. Фронтальная сторона прибора Obr. 1: Přední strana přístroje Bild 1: Framsida εικόνα 1: Μπροστινή όψη Resim 1: Cihaz önyüzü ill. 1: Lato anteriore apparecchio BENNING CM 8 02/ 2019...
  • Página 4 AC+DC Peak Max Min INRUSH Rel PF %THD HOLD APO тока/ Измерение частоты Bild 3: Växelspänningsmätning/ frekvensmätning Resim 3: Alternatif Gerilim Ölçümü/ Frekans Ölçümü Hz/THD MAX MIN PRESS 2 SEC PRESS 2 SEC PEAK INRUSH BENNING CM 8 02/ 2019...
  • Página 5 PEAK INRUSH Рис. 5 Измерение сопротивления/ Проверка диодов/ Проверка целостности цепи с зуммером Bild 5: Resistansmätning/ diod�/ genomgångstest med summer Resim 5: Sesli uyarıcı ile Direnç Ölçümü/ Diyot- / Süreklilik kontrolü BENNING CM 8 02/ 2019...
  • Página 43 600 V DC y 600 V AC (para más detalles ver punto 6 „Condiciones ambien- tales„). En estas instrucciones de funcionamiento y en el multímetro BENNING CM 8 se emplean los símbolos siguientes: Está permitido aplicar y quitar el dispositivo de alrededor de conductores con tensiones peligrosas.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad

    El contacto con líneas activas puede causar un shock eléctrico! El BENNING CM 8 sólo está permitido para uso en circuitos de sobretensión de la categoría III con conductor de máximo 600 V a tierra.
  • Página 45: Descripción Del Dispositivo

    Piezas propensas al desgaste: El multímetro BENNING CM 8 se alimenta con una pila 9-V montada (IEC 6 LR 61). Los cables de medida protegidos (accesorio probado, 044145) cumpliendo CAT III 1000 V y están permitidas para corrientes de 10 A.
  • Página 46: Condiciones Ambientales

    °C < 18 °C ó > 28 °C, relativo al valor con una temperatu- ra de referencia de 23 °C. 5.1.14 El multímetro BENNING CM 8 es alimentado con una pila 9 V (IEC 6 LR 61). 5.1.15 En el display aparece el símbolo de batería, cuando la tensión de la pila cae a un valor inferior a la tensión de trabajo (7 V) prevista del...
  • Página 47: Especificaciones Eléctricas

    Con temperaturas de trabajo entre 41 °C y 50 °C: humedad relativa inferior al 45 %. Temperatura de almacenamiento: El BENNING CM 8 permite almacena- miento con temperaturas de - 20 °C hasta + 60 °C (humedad 0 hasta 80 %).
  • Página 48: Corriente De Arranque (Inrush)

    10 mV ± (1,5 % del valor medido + 5 dígitos) 1,0 mA 3,0 V 0,1 Ω ± (1,0 % del valor medido + 5 dígitos) 2,4 V BENNING CM 8 02/ 2019...
  • Página 49: Potencia Activa (Kw) / Factor De Potencia (Powerfaktor, Pf)

    Medir con el BENNING CM 8 8.1 Preparar la medida Utilice y almacene el BENNING CM 8 sólo con las temperaturas de trabajo y de almacenamiento indicados, evitando radiación solar directa. Comprobar la tensión y la intensidad nominales de las puntas de medida protegidas.
  • Página 50: Medida De Corriente (Medida De Frecuencia/ Distorsión Armónica (Thd)

    8.3 Medida de corriente (medida de frecuencia/ distorsión armónica (THD) 8.3.1 Preparar las medidas Utilice y almacene el BENNING CM 8 sólo con las temperaturas de trabajo y de almacenamiento indicados, evitando radiación solar directa. Fuentes de fuerte interferencia en las inmediaciones del BENNING CM 8 pueden causar inestabilidad en la indicación de valores y producir errores...
  • Página 51: Prueba De Diodos

    Accionar la palanca de apertura K y abrazar el conductor bajo corriente en el centro con las pinzas M del BENNING CM 8. El símbolo “+” en la pinza amperimétrica debe indicar la fuente de energía.
  • Página 52: Medida De Temperaturas

    BENNING CM 8, guardarlo en un sitio seguro para evitar su utilización en veces posteriores 9.2 Limpieza Limpiar la superficie de la carcasa con un paño limpio y seco (excepcionalmente con paños especiales de limpieza). No aplique disolventes o abrasivos para limpiar el equipo.
  • Página 53: Calibrado

    Quitar las puntas de medida protegidas del medidor BENNING CM 8. Desplazar el conmutador rotativo 8 a la posición „OFF„. Colocar el BENNING CM 8 sobre su parte frontal y aflojar el tornillo de la tapa de las pilas. Levantar la tapa de pilas (en la zona profunda de la carcasa) y quitarlo de la parte inferior.

Tabla de contenido