Página 1
Bedienungsanleitung Operating manual Notice d‘emploi Instrucciones de servicio Návod k obsluze Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Instructiuni de folosire Инструкция по эксплуатации индикатора напряжения Bruksanvisning Kullanma Talimati ...
Página 2
Panneau avant de l'appareil Imagine 1: Partea frontală a aparatului Fig. 1: Parte frontal del equipo Рис. 1. Фронтальная сторона прибора Obr. 1: Přední strana přístroje Fig. 1: Framsida ill. 1: Lato anteriore apparecchio Resim 1: Cihaz önyüzü 06/ 2008 BENNING CM 3...
Página 3
Měření střídavého proudu ill. 3: Misura corrente alternata Fig. 3: Meten van wisselstroom Rys.3: Pomiar napięcia przemiennego Imaginea 3: Măsurarea curentului alternativ Рис. 3. Измерение переменного тока Fig. 3: Växelströmsmätning Resim 3: Alternatif Akım Ölçümü 06/ 2008 BENNING CM 3...
Página 4
Cambio de batería Obr. 4: Výměna baterie ill. 4: Sostituzione batterie Fig. 4: Vervanging van de batterij Rys. 4: Wymiana baterii Imaginea 4: Schimbarea bateriei. Рис. 4. Замена батарейки Fig. 4: Batteribyte Resim 4: Batarya Değişimi 06/ 2008 BENNING CM 3...
Página 19
600 V (ver punto "Condiciones ambientales" para más detalles). En las instrucciones de servicio y en el amperímetro de pinza BENNING CM 3 se emplean los símbolos siguientes: Está permitido aplicar y quitar el dispositivo de alrededor de conductores con tensiones peligrosas.
3.4 las instrucciones de servicio. Piezas propensas al desgaste: El amperímetro de pinza BENNING CM 3 es alimentado por una batería 9 V (IEC 6 LR 61). Descripción El amperímetro de pinza BENNING CM 3 es un equipo de medición con sensor de Hall y selección manual de rango de medición.
Medición con el amperímetro de pinza BeNNING CM 3 8.1 Preparar las mediciones Úsese y almacénese el amperímetro de pinza BENNING CM 3 sólo con las temperaturas de trabajo y de almacenamiento indicados, evitando radiación solar directa. Fuentes de fuerte interferencia en las inmediaciones del amperímetro de pinza BENNING CM 3 pueden causar inestabilidad en la indicación de...
No aplique agentes disolventes o abrasivos para limpiar el BENNING CM 3. Observe sin falta que el apartado de la pila y los contactos no se contaminen con electrolito saliente de la pila. Caso de aparecer restos de electrolito o residuos blancos en la zona de la pila o del apartado de la pila, limpiar éstos también con un paño seco.
Recomendamos que el intervalo de calibrado sea de un año. Para ello, enviar el equipo a la dirección siguiente: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt 10.