Resumen de contenidos para Powerfix Profi HG01701C
Página 1
BAU- UND HOLZFEUCHTE- MESSGERÄT / MOISTURE METER / HUMIDIMÈTRE BAU- UND HOLZFEUCHTEMESSGERÄT Bedienungs- und Sicherheitshinweise MOISTURE METER Operation and Safety Notes HUMIDIMÈTRE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité BOUW- EN HOUTVOCHTIGHEIDSMETER Bedienings- en veiligheidsinstructies MĚŘIČ VLHKOSTI DŘEVA A STAVEBNÍCH MATERIÁLŮ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
Página 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad...
Página 73
Introducción ........ Página 74 Uso adecuado ........Página 74 Descripción de las piezas ....Página 74 Características técnicas ....Página 75 Contenido .......... Página 75 Indicaciones generales de seguridad ......Página 76 Indicaciones de seguridad acerca de las pilas ......Página 77 Antes de la puesta en marcha ........
Medidor de humedad para madera y materiales de construcción Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicacio- nes sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indi- caciones de manejo y de seguridad.
Botón (mantener el resultado de medición en pantalla, °C o °F previamente selecciona- dos) Botón (ON/ OFF) Compartimento de las pilas Pantalla Indicador de humedad en % Número del material Indicación del estado de la pila Candado (valor registrado congelado) Indicador de temperatura (°C o °F) Características técnicas Tensión de...
1 medidor de humedad para madera y materiales 1 pila de bloque de 9 V 1 manual de instrucciones Indicaciones generales de seguridad Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y seguridad. En caso de entregar el producto a terceros, adjunte igual- mente toda la documentación.
protectora. ¡En caso contrario los usuarios pueden sufrir lesiones! Indicaciones de seguridad acerca de las pilas ¡PELIGRO DE MUERTE! No deje las pilas al alcance de los niños. ¡En caso de ingesta, acuda inme- diatamente a un médico! ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EX- PLOSIÓN! ¡No recargar nunca pilas no recargables, no poner en cortocircuito ni abrirlas!
Peligro de daños en el aparato ¡Utilice exclusivamente el tipo de pila indicado! ¡Cuando coloque la pila preste atención a la polaridad correcta! ¡Ésta se indica en el compartimento de las pilas! ¡Si fuera necesario, limpie los contactos de las pilas y del aparato antes de introducirlas! ¡Extraiga inmediatamente las pilas agotadas del aparato! Antes de la puesta en marcha...
Observe que la polaridad es la correcta. Ésta viene indicada por la forma perfilada de los contactos. Observe también que la tira de tela se encuentra debajo de la pila. I nserte la pila en el compartimento de las pilas y cierre la tapa de modo que encaje haciendo clic.
Realizar medición Pulse el botón , para encender el medi- dor de humedad. En la pantalla apare- cerá „0,0 %“, la temperatura ambiental en °C y el último material seleccionado (1–6). Mantenga pulsado el botón unos 5 segundos para cambiar el indicador de temperatura entre °C y °F.
Página 81
Nota: La pantalla muestra „0,0 %“ o „Lo“ si las medidas se encuentran por debajo del rango de medición. La pantalla muestra „Hi“ si las medidas se encuentran por encima del rango de medición. Retire la tapa de protección Presione los dos sensores de medición simultáneamente contra la superficie.
Si se encuentra en un lugar en el que no puede leer la pantalla, pulse el botón para congelar el indicador de la pantalla. Enton- ces en la pantalla aparecerá el símbolo del candado. Vuelva a pulsar el botón para realizar otra medición.
Solución de problemas Problema Posible causa y solución El resultado Compruebe si el aparato está de la medi- configurado para el material ción es evi- adecuado. Compruebe si los dentemente sensores de medición están demasiado bien presionados contra el alto o bajo. material.
Limpie los sensores de medición con un paño ligeramente humedecido y séquelos poste- riormente. Antes de usar el aparato compruebe que no haya daños visibles exteriores en el mismo. Antes de usar el aparato compruebe que los sensores de medición estén en perfecto estado.
sobre los puntos de recogida de resi- duos y sus horarios. Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicla- das según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / CE y en sus modificaciones. Recicle las pilas y/o el aparato en los puntos de recogida adecuados.
Página 86
compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra. Si en el plazo de tres años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el pro- ducto o lo sustituiremos gratuitamente por un pro- ducto nuevo (según nuestra elección).