Resumen de contenidos para Powerfix Profi HG00962A
Página 1
DIGITALER MESSSCHIEBER DIGITAL CALLIPER PIED À COULISSE NUMÉRIQUE DIGITALER MESSSCHIEBER Bedienungs- und Sicherheitshinweise DIGITAL CALLIPER Operation and Safety Notes PIED À COULISSE NUMÉRIQUE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité DIGITALE SCHUIFMAAT Bedienings- en veiligheidsinstructies DIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny CALIBRE DIGITAL Instrucciones de utilización y de seguridad PAQUÍMETRO DIGITAL...
Página 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 38 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página 59...
Página 59
Introducción Uso conforme a su finalidad .........Página 60 Volumen de suministro ..........Página 60 Descripción de las partes ........Página 60 Datos técnicos ............Página 60 Indicaciones de seguridad ....Página 61 Instrucciones de seguridad para pilas/ pilas recargables ............Página 62 Antes de la puesta en servicio Insertar / Cambiar la pila ........Página 64 Preparar el pie de rey ..........Página 64 Puesta en servicio...
CALIBRE DIGITAL § Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
Dimensiones (profundidad): 0-100 mm ± 0,04 mm / 0,002” 100-150 mm ± 0,05 mm / 0,002” Máxima velocidad de 1,5 m / s, 60” / s medición: Sistema de medida: sistema CAP lineal, sin contacto Indicador: indicador LCD Temperatura de funciona- +5 °C - +40 °C miento: Influencia por humedad...
Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, senso- riales o mentales reducidas o que cuen- ten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un...
Riesgo de fuga de acidos de pilas Evite condiciones medioambientales y temperaturas extremas que puedan afec- tar a las pilas / pilas recargables, p. ej. radiadores / luz solar directa. Evite cualquier contacto con la piel, ojos y membranas mucosas. En caso de con- tacto con el ácido de la pila, enjuague minuciosamente el área afectada con agua limpia y busque atención médica...
§ Antes de la puesta en servicio § Insertar / Cambiar la pila Advertencia: Las cifras parpadeantes indican que la pila está descargada / vacía. Advertencia: Al cambiar la pila se pueden ocasionar ave- rías en el indicador LCD . Retire la pila e insértela nuevamen- te luego de transcurridos más de 30 segundos.
Gire la rueda de ajuste hacia adentro en el sentido de £ las manecillas del reloj. Desplace los picos de medición externos hasta que toquen ambos lados del objeto a ser medido. Asegúrese de no dañar el objeto a ser medido ejerciendo demasiada presión.
Desviación del tamaño de referencia (véase fig. D): Tome las medidas de un objeto de referencia (aquí A). £ Deje los picos de medición en esta posición y £ presione el botón para posición cero (ZERO) Tome posteriormente las medidas del segundo objeto. El £...
Las descargas electrostáticas pueden ocasionar fallas en el funcionamiento. En caso de tales fallas, retire la pila y colóquela nuevamen- £ Error Causa Ayuda Cinco posicio- El voltaje de la Cambie la pila nes cambian pila es inferior según el capítulo simultáneamente a 2,7 V.
Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local. El punto verde no se aplica en Alemania. Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos.
Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Página 81
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00962A Version: 04/2017 IAN 285136...