Panasonic S-36PT2E5A Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para S-36PT2E5A:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
– Single Split Air Conditioner –
for Refrigerant R410A
■ R410A Models
Model No.
Indoor Unit
Rated Capacity
Indoor
Type
Unit Type
36
45
50
60
71
100
125
140
T2
Ceiling
S-36PT2E5A S-45PT2E5A S-50PT2E5A S-60PT2E5A S-71PT2E5A S-100PT2E5A S-125PT2E5A S-140PT2E5A
ENGLISH
Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation.
In particular, you will need to read under the "IMPORTANT!" section at the top of the page.
FRANÇAIS
Lisez les instructions d'installation avant de commencer l'installation.
En particulier, vous devez lire la section "IMPORTANT!" en haut de la plage.
ESPAÑOL
Lea las Instrucciones de instalación antes de proceder con la instalación del equipo.
En concreto, deberá leer detenidamente la sección "¡IMPORTANTE!" situada al principio de la página.
DEUTSCH
Lesen Sie die Einbauanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Insbesondere die Hinweise im Abschnitt "WICHTIG!" oben auf der Seite müssen unbedingt gelesen werden.
ITALIANO
Leggere le Istruzioni di installazione prima di procedere con l'installazione.
Prestare particolare attenzione alla sezione "IMPORTANTE!" all'inizio della pagina.
NEDERLANDS
Lees de installatie-instructies zorgvuldig door voor u begint met de installatie.
U moet vooral het gedeelte waar "BELANGRIJK!" boven staat heel goed lezen.
PORTUGUÊS
Leia cuidadosamente as instruções de instalação antes de prosseguir com a instalação.
Em particular, é necessário ler as informações na secção "IMPORTANTE!" na parte superior da página.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Διαβάστε τις Οδηγίες εγκατάστασης πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση.
Συγκεκριμένα, θα χρειαστεί να διαβάσετε την ενότητα «ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!» στο πάνω μέρος της σελίδας.
БЪЛГАРСКИ
Прочетете инструкциите за инсталиране преди да продължите с инсталирането.
В частност, ще трябва да прочетете раздела „ВАЖНО!" в горната част на страницата.
F616389
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic S-36PT2E5A

  • Página 1 Type Unit Type Ceiling S-36PT2E5A S-45PT2E5A S-50PT2E5A S-60PT2E5A S-71PT2E5A S-100PT2E5A S-125PT2E5A S-140PT2E5A ENGLISH Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation. In particular, you will need to read under the “IMPORTANT!” section at the top of the page.
  • Página 41: Importante

    ¡IMPORTANTE! • Conecte firmemente todos los cables. Los cables sueltos pueden provocar sobrecalentamiento en los Lea este manual antes de empezar puntos de conexión y posibles peligros de incendio. El instalador o el distribuidor de ventas deben ser los • Proporcione una toma de corriente que pueda utilizarse encargados de instalar este climatizador de aire.
  • Página 42: Cuando Conecte Tuberías De Refrigerante

    Cuando conecte tuberías de refrigerante • Este producto no deberá modificarse ni desmontarse bajo ningún • A la hora de realizar los trabajos de concepto. La modificación o el ADVERTENCIA conexión de tuberías, no combine desmontaje de la unidad podría aire, a excepción del que provocar incendios, descargas corresponde al refrigerante...
  • Página 43 ÍNDICE Página Página ¡IMPORTANTE! ........41 7.
  • Página 44: General

    1. GENERAL Instrucciones de funcionamiento Este manual describe brevemente el lugar y la forma de instalación de un sistema climatizador de aire. Lea todas las instrucciones Instrucciones de para las unidades interior y exterior, y cerciórese de haber recibido instalación todas las piezas antes de iniciar la instalación del sistema.
  • Página 45: Selección Del Lugar De Instalación

    2. SELECCIóN DEL LUGAR DE Techo INSTALACIóN Techo 2-1. Unidad interior EVITE: ● áreas en las que puedan producirse filtraciones de gases Pared inflamables. ● lugares en los que existan grandes cantidades de rocío de mín. 25 cm aceite. mín. 25 cm Vista frontal ●...
  • Página 46: Instalación De La Unidad Interior

    3. INSTALACIóN DE LA UNIDAD Unidad: mm INTERIOR ■ Tipo de techo (Tipo T2) 3-1. Espacio mínimo necesario para la instalación y Entrada de aire el servicio (1) Dimensiones de paso de perno de suspensión y unidad Longitud Tipo 36, 45, 50 24,5 24,5 60, 71...
  • Página 47: Preparativos Antes De La Instalación

    3-2. Preparativos antes de la instalación (4) Retire el soporte central. Cuando realice el cableado, retire el soporte central, en (1) Extraiga el soporte (para suspender la unidad interior). caso necesario. Cuando se haya completado el cableado, Aloje los pernos de suspensión M8. vuelva a instalar el soporte central en su posición original.
  • Página 48: Conducto Para Aire Fresco

    b) Suspenda la unidad interior mediante el soporte. ADVERTENCIA Apriete los pernos de suspensión M8 y fije la unidad interior en su sitio. (Fig. 3-17) Es muy importante que tenga mucho cuidado al sujetar la unidad interior al techo. Asegúrese de que el techo sea lo suficientemente sólido como para soportar el peso de la Perno de suspensión M8 unidad.
  • Página 49: Instalación De La Tubería De Drenaje

    3-6. Instalación de la tubería de drenaje ● Conecte la tubería de drenaje de forma que quede inclinada hacia abajo desde la unidad al exterior. (Fig. 3-22) ● Prepare el tubo de PVC duro para el drenaje y conéctelo al tubo de drenaje de la unidad interior con la banda de la Inclinación manguera suministrada para evitar fugas de agua.
  • Página 50: Cableado Eléctrico

    PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN La unidad interior debería inclinarse ligeramente hacia Compruebe los códigos y las regulaciones eléctricas abajo, hacia el lado de la conexión del tubo de drenaje, tal y locales antes de realizar el cableado. como se muestra en la figura siguiente, de forma que el Además, compruebe cualquier instrucción o limitación agua residual pueda fluir libremente, sin problemas de especificada.
  • Página 51: Diagramas Del Sistema De Cableado

    4-3. Diagramas del sistema de cableado *Conexiones del modelo trifásico Unidad interior (n.° 1) Alimentación Unidad exterior (trifásica) 220/230/240V ~ 50 Hz Unidad INV Alimentación Tierra Mando a 380/400/415V, 3 N~, 50Hz distancia Tierra Tierra Tierra Unidad interior (n.° 2) *Conexiones del modelo monofásico Alimentación Tierra...
  • Página 52 PRECAUCIÓN (1) Cuando enlace las unidades exteriores en una red, desconecte el terminal extendido de la clavija de cortocircuito de todas las unidades exteriores, a excepción de alguna de las unidades exteriores. (Cuando salen de fábrica: en estado cortocircuitado.) Para un sistema sin enlaces (sin cables de conexión entre las unidades exteriores), no extraiga la clavija de cortocircuito. (2) No instale los cables de control entre unidades de forma que se cree un bucle.
  • Página 53: Ejemplos De Cables Blindados

    Conexión de cables al terminal ■ Para cables trenzados (1) Corte el extremo del cable con Cable trenzado Arandela Tornillo alicates de corte, quite el aislante para especial exponer los conductores trenzados Terminal de Terminal de unos 10 mm y retuerza con fuerza los presión de Tornillo y presión de anillo...
  • Página 54: Proceso De Las Tuberías

    5. PROCESO DE LAS TUBERÍAS Precaución antes de conectar con fuerza los tubos (1) Aplique una tapa de sellado o cinta impermeable para El lado de la tubería de líquido está conectado mediante una evitar la entrada de polvo o de agua en los tubos antes de tuerca abocardada y el lado de la tubería de gas está...
  • Página 55: Aislamiento De La Tubería De Refrigerante

    Para las tuercas abocinadas en las conexiones de tuberías, ● NOTA asegúrese de emplear las tuercas abocinadas suministradas Apriete las abrazaderas para evitar cualquier condensación que con la unidad o tuercas abocinadas para R410A (tipo 2). Las pudiera producirse si el tubo de cobre quedara expuesto. tuberías de refrigerante utilizadas deben tener un espesor de pared correcto, como se muestra en la tabla que aparece Material aislante...
  • Página 56: Finalización De La Instalación

    5-5. Finalización de la instalación ● Fije la rejilla de entrada de aire. Cuando fije la rejilla de entrada de aire, siga el Cuando termine de aislar y envolver el tubo, utilice masilla de procedimiento inverso para retirar la rejilla. sellado para sellar el orificio de la pared con el fin de evitar que Consulte la sección “3-2.
  • Página 57: Apéndice

    9. APéNDICE <Limpieza del filtro> 1. Extraiga el filtro de aire de la rejilla de entrada de aire. ■ Mantenimiento y limpieza 2. Utilice una aspiradora para quitar el polvo. Si hay polvo más difícil de quitar en el filtro, límpielo con agua tibia con jabón, ADVERTENCIA enjuáguelo con agua limpia y séquelo.
  • Página 58: Localización Y Resolución De Problemas

    ■ Localización y resolución de problemas Si su climatizador de aire no funciona correctamente, compruebe primero los siguientes puntos antes de solicitar ayuda del servicio técnico. Si sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con su distribuidor o su centro de servicio. Unidad interior ●...
  • Página 59 Comprobaciones previas a la solicitud de servicio ● Síntoma Causa Solución El climatizador de aire no Fallo de alimentación o situación posterior a Pulse de nuevo el botón de operación ON/OFF en funciona, aunque la fallo de alimentación el mando a distancia. alimentación está...
  • Página 60 INFORMACIóN IMPORTANTE REFERENTE AL REFRIGERANTE UTILIZADO Este producto contiene gases fluorados que producen efecto invernadero especificados en el protocolo de Kyoto. No ventile gases a la atmósfera. Tipo de refrigerante: R410A valor: 1975 GWP = global warming potential (potencial de calentamiento atmosférico) Dependiendo de la legislación local o la europea será...
  • Página 181 – БеЛеЖКА –...
  • Página 182 – БеЛеЖКА –...
  • Página 183 – БеЛеЖКА –...
  • Página 184 F616389 Printed in China DC1213-0...

Tabla de contenido