Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
– Single Split Air Conditioner –
for Refrigerant R410A
■ R410A Models
Model No.
Indoor Unit
Indoor
Type
Unit Type
4-Way
S-36PU1E5A
U1
Cassette
(CZ-KPU21)**
** Panel (optional parts)
ENGLISH
Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation.
In particular, you will need to read under the "IMPORTANT!" section at the top of the page.
FRANÇAIS
Lisez les instructions d'installation avant de commencer l'installation.
En particulier, vous devez lire la section "IMPORTANT!" en haut de la plage.
ESPAÑOL
Lea las Instrucciones de instalación antes de proceder con la instalación del equipo.
En concreto, deberá leer detenidamente la sección "¡IMPORTANTE!" situada al principio de la página.
DEUTSCH
Lesen Sie die Einbauanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Insbesondere die Hinweise im Abschnitt "WICHTIG!" oben auf der Seite müssen unbedingt gelesen werden.
ITALIANO
Leggere le Istruzioni di installazione prima di procedere con l'installazione.
Prestare particolare attenzione alla sezione "IMPORTANTE!" all'inizio della pagina.
NEDERLANDS
Lees de installatie-instructies zorgvuldig door voor u begint met de installatie.
U moet vooral het gedeelte waar "BELANGRIJK!" boven staat heel goed lezen.
PORTUGUÊS
Leia cuidadosamente as instruções de instalação antes de prosseguir com a instalação.
Em particular, é necessário ler as informações na secção "IMPORTANTE!" na parte superior da página.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Διαβάστε τις Οδηγίες εγκατάστασης πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση.
Συγκεκριμένα, θα χρειαστεί να διαβάσετε την ενότητα «ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!» στο πάνω μέρος της σελίδας.
БЪЛГАРСКИ
Прочетете инструкциите за инсталиране преди да продължите с инсталирането.
В частност, ще трябва да прочетете раздела „ВАЖНО!" в горната част на страницата.
36
45
S-45PU1E5A
S-50PU1E5A
(CZ-KPU21)**
(CZ-KPU21)**
Rated Capacity
50
60
S-60PU1E5A
S-71PU1E5A
(CZ-KPU21)**
(CZ-KPU21)**
71
100
S-100PU1E5A
S-125PU1E5A
(CZ-KPU21)**
(CZ-KPU21)**
125
140
S-140PU1E5A
(CZ-KPU21)**
F616387
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CZ-KPU21

  • Página 1 Unit Type 4-Way S-36PU1E5A S-45PU1E5A S-50PU1E5A S-60PU1E5A S-71PU1E5A S-100PU1E5A S-125PU1E5A S-140PU1E5A Cassette (CZ-KPU21)** (CZ-KPU21)** (CZ-KPU21)** (CZ-KPU21)** (CZ-KPU21)** (CZ-KPU21)** (CZ-KPU21)** (CZ-KPU21)** ** Panel (optional parts) ENGLISH Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation. In particular, you will need to read under the “IMPORTANT!” section at the top of the page.
  • Página 26 – NOTE –...
  • Página 51: Importante

    ¡IMPORTANTE! • Proporcione una toma de corriente que pueda utilizarse exclusivamente para cada unidad. Desconexión Lea antes de comenzar completa significa que debe incorporarse separación de contacto en todos los polos del cableado fijo, de acuerdo con las normas de cableado. El instalador o el distribuidor de ventas deben ser los •...
  • Página 52: Al Conectar La Tubería De Refrigerante

    • Este producto no deberá modificarse Al conectar la tubería de refrigerante ni desmontarse bajo ningún • A la hora de realizar los trabajos concepto. La modificación o el ADVERTÊNCIA de conexión de tuberías no desmontaje de la unidad podría combine aire, a excepción del provocar incendios, descargas eléctricas y lesiones físicas.
  • Página 53 ÍNDICE Página Página IMPORTANTE ........51 8.
  • Página 54: General

    1. GENERAL Instrucciones de funcionamiento Este manual describe brevemente el lugar y la forma de Instrucciones de instalación de un sistema de acondicionador de aire. Lea todas instalación las instrucciones para las unidades interiores y exteriores, y cerciórese de haber recibido todas las piezas antes de iniciar la ●...
  • Página 55: Selección Del Lugar De Instalación

    2. SELECCIÓN DEL LUGAR DE Tipo Cassette de 4 vías INSTALACIÓN 2-1. Unidad interior EVITE: ● áreas en que se pueda esperar filtración de gases inflamables. ● lugares en que existan grandes cantidades de rocío de aceite. ● la luz solar directa. ●...
  • Página 56: Instalación De La Unidad Interior

    3. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR ■ Tipo cassette de 4 vías (Tipo U1) Nota: Para conocer el procedimiento de cambio de la cinta del ventilador DC del Cassette de 4 vías, 3-1. Preparación para la suspensión consulte la página 70. Esta unidad utiliza una bomba de drenaje.
  • Página 57: Colocación De La Unidad En El Interior Del Techo

    3-3. Colocación de la unidad en el interior del techo Esta unidad está equipada con una bomba de drenaje. Haga una comprobación con una cinta de medir o un nivel de carpintero. Techo Acondicionador de aire Antes de instalar el panel de techo, realice el trabajo de instalación del tubo de drenaje y del tubo de refrigerante.
  • Página 58: Instalación De La Tubería De Drenaje

    3-5. Instalación de la tubería de drenaje 3-5-1. Antes de realizar la instalación de la tubería de drenaje 300 mm o menos (lo más corto posible) (1) Limitaciones de elevación para la conexión de la tubería de drenaje Unidad interior A: 850 mm o menos PRECAUCIÓN Superficie del techo...
  • Página 59 3-5-2. Instalación de la tubería de drenaje PRECAUCIÓN ● No aplique fuerza al puerto de drenaje al realizar la 3) Desplace la banda de la manguera de forma que la conexión del tubo de drenaje. Instálelo y fíjelo lo más posición central de la banda de la manguera pueda cerca de la unidad interior posible.
  • Página 60 3-5-3. Comprobación del drenaje Tenga cuidado, ya que el ventilador Comprobación del PRECAUCIÓN drenaje se pondrá en funcionamiento cuando cortocircuite el pasador de la tarjeta de control interior. Después de haber finalizado el cableado (consulte 4. Más de 100 mm CABLEADO ELÉCTRICO.) y los tubos de drenaje, utilice el procedimiento siguiente para comprobar que el agua puede drenarse sin problemas.
  • Página 61: Nota Importante Para El Cableado Del Tipo Cassette De 4 Vías

    3-6. Nota importante para el cableado del tipo 4. CABLEADO ELÉCTRICO cassette de 4 vías 4-1. Precauciones generales sobre el cableado Entrada de fuente de alimentación (1) Antes de efectuar el cableado, confirme la tensión nominal de la unidad que se indica en su placa de características y, a continuación, realice el cableado siguiendo el diagrama del cableado.
  • Página 62: Diagramas Del Sistema De Cableado

    4-3. Diagramas del sistema de cableado * Conexiones del modelo trifásico Unidad interior (N.° 1) Alimentación de Unidad exterior (trifásica) 220/230/240V ~50Hz Unidad de INV Alimentación de Tierra Mando a 380/400/415V, 3 N~, 50Hz distancia Tierra Tierra Tierra Unidad interior * Conexiones del modelo monofásico (N.°...
  • Página 63 PRECAUCIÓN (1) Cuando enlace las unidades exteriores en una red, desconecte el terminal extendido desde la clavija de cortocircuito desde todas las unidades exteriores con excepción de cualquiera de las unidades exteriores. (Cuando salen de fábrica: En estado cortocircuitado). Para un sistema sin enlaces (sin cables de conexión entre las unidades exteriores), no extraiga la clavija de cortocircuito. (2) No instale los cables de control entre unidades de forma que se cree un bucle.
  • Página 64: Ejemplos De Cables Blindados

    Conexión de cables al terminal ■ Para cables trenzados (1) Corte el extremo del cable con alicates de corte, y desforre el aislante para Cable trenzado Arandela Tornillo exponer el cable trenzado unos 10 mm especial y retuerza con fuerza los extremos del Terminal de cable.
  • Página 65: Proceso De Las Tuberías

    Precaución antes de conectar fi rmemente los tubos 5. PROCESO DE LAS TUBERÍAS (1) Aplique una tapa de sellado o cinta impermeable para El lado de la tubería de líquido está conectado mediante evitar la entrada de polvo o de agua en los tubos antes de una tuerca abocardada y el lado de la tubería de gas está...
  • Página 66: Aislamiento De Las Tuberías De Refrigerante

    ● Para las tuercas abocardadas en las conexiones de tuberías, asegúrese de emplear las tuercas abocardadas Aislante para partes abocardadas suministradas con la unidad o tuercas abocardadas para (suministrado) R410A (tipo 2). Las tuberías de refrigerante utilizadas deben Unión tener un espesor de pared correcto, como se muestra en la Cinta aislante (blanca) abocardada (suministrada)
  • Página 67: Finalización De La Instalación

    5-5. Finalización de la instalación Tras acabar de aislar y envolver el tubo, utilice masilla de sellado para sellar el orificio de la pared con el fin de evitar que entre la lluvia y la corriente. (Fig. 5-10) Aplique masilla aquí Tubería Fig.
  • Página 68: Instalación Del Panel De Techo

    7-2. Instalación del Panel de Techo (3) Instalación del panel del techo La alimentación deberá estar activada para cambiar (1) Retirada de la rejilla de entrada de aire el ángulo de la aleta. (No intente mover la aleta con la 1) Extraiga los 2 tornillos del cierre de la rejilla de entrada mano.
  • Página 69 (5) Fijación de la cubierta de la esquina y la rejilla de entrada de aire PRECAUCIÓN A. Fijación de la cubierta de la esquina 1) Compruebe que el cable de seguridad de la cubierta de la ● Si los tornillos no están lo suficientemente apretados, esquina esté...
  • Página 70: Otros

    7-3. Otros Este apartado se describe en el manual de instrucciones incluido con el mando a distancia con temporizador (CZ-RTC2). Si desea obtener información sobre el mando a distancia con cable de altas prestaciones (CZ-RTC3), consulte el manual de instrucciones incluido con el modelo CZ-RTC3. (1) Comprobación después de la instalación 1) Compruebe que no queden espacios intermedios entre la unidad y el panel del techo, ni entre el panel...
  • Página 71 (4) Ajuste de la aleta de forma independiente (al ajustar el 5 Pulse los botones de hora del temporizador para seleccionar los datos de ajuste que desee. CZ-RTC2) 1) La aleta de salida de aire de cuatro vías puede ajustarse Posición de la aleta de forma independiente durante el funcionamiento de la unidad.
  • Página 72: Instalación Del Receptor Del Mando Adistancia Inalámbrico

    8. INSTALACIÓN DEL RECEPTOR DEL PRECAUCIÓN MANDO A DISTANCIA INALÁMBRICO ● Al limpiar el filtro de aire, no extraiga la cadena de NOTA seguridad. Si es necesario extraerla para realizar labores de mantenimiento en el interior, asegúrese de Consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen fijar correctamente la cadena de seguridad (engancharla con el receptor del mando a distancia inalámbrico.
  • Página 73 ■ Localización y resolución de problemas Si su acondicionador de aire no funciona correctamente, compruebe primero los siguientes puntos antes de solicitar ayuda del servicio técnico. Si sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con su distribuidor o su centro de servicio. ●...
  • Página 74: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía

    ● Comprobaciones previas a la solicitud de servicio Síntoma Causa Solución El acondicionador de aire Fallo de alimentación o situación Pulse de nuevo el botón de operación ON/OFF en no funciona, aunque la posterior a fallo de alimentación la unidad del mando a distancia. alimentación está...
  • Página 219 – БЕЛЕЖКА –...
  • Página 220 F616387 Printed in China DC1213-0...

Tabla de contenido