Tabla de contenido
  • English

    • Safety Precautions
    • Z Z Nanoe™ X Function
      • Z Z• Specifications
    • Troubleshooting
  • Français

  • Deutsch

    • Sicherheitsvorkehrungen
    • Z Z Nanoe™ X-Funktion
    • Z Z• Technische Daten
    • Fehlerdiagnose
      • Precauzioni Per la Sicurezza
      • Risoluzione Dei Problemi
  • Dutch

    • Veiligheidsvoorzorgen
    • Z Z Nanoe™ X Functie
    • Z Z• Technische Gegevens
      • Interne Reiniging
    • Oplossen Van Problemen
      • Precauções de Segurança
      • Itens Proibidos
      • Ecrã Durante O Funcionamento de Nanoe
      • Localização E Solução de Problemas
      • Προφυλάξεις Ασφαλείας
      • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
      • Мерки За Безопасност
      • Информация За Продукта
      • Отстраняване На Неизправности
      • Ürün Bilgisi
      • Güvenlik Önlemleri
      • Teknik Özellikler
      • Sorun Giderme
      • Меры Предосторожности
      • Поиск И Устранение Неисправностей
      • Заходи Безпеки
      • Усунення Несправностей
      • Informasi Produk
      • Mengatasi Masalah
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and
2 ~ 9
keep them for future reference.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode d'emploi dans son intégralité et
10 ~ 17
conservez-le pour toute référence ultérieure.
ESPAÑOL
Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de
18 ~ 25
funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
26 ~ 33
aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità, leggere a fondo queste istruzioni per l'uso e
34 ~ 41
conservarle come riferimento futuro.
NEDERLANDS
Lees deze gebruiksinstructies goed door voor u het apparaat gebruikt en
42 ~ 49
bewaar ze voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções
50 ~ 57
e guarde-o para futuras referências.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες
58 ~ 65
χρήσης και διατηρήστε τις για μελλοντική αναφορά.
БЪЛГАРСКИ
Преди да започнете експлоатация на този уред, прочетете внимателно тези
66 ~ 73
инструкции и ги запазете, за да можете да правите справки с тях и в бъдеще.
TÜRKÇE
Üniteyi çalıştırmadan önce bu çalıştırma talimatlarını iyice okuyun ve
74 ~ 81
gelecekte başvurmak için saklayın.
РУССКИЙ
Перед использованием этого устройства внимательно прочитайте настоящую
82 ~ 89
инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.
УКРАЇНСЬКА
Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед тим, як увімкнути
90 ~ 97
пристрій, та збережіть її на майбутнє.
B.INDONESIA
Sebelum mengoperasikan unit, baca petunjuk pengoperasian ini secara
98 ~ 105
menyeluruh dan simpan untuk referensi mendatang.
nanoe™ X kit for 4-Way Cassette
Applicable indoor unit : 4-Way Cassette
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
Operating Instructions
Model No.
CZ-CNEXU1
(Type U2)
E
NGLISH
F
RANÇAIS
E
SPAÑOL
D
EUTSCH
I
TALIANO
N
EDERLANDS
P
ORTUGUÊS
E
ΛΛΗΝΙΚΆ
Б
ЪЛГАРСКИ
T
ÜRKÇE
Р
УССКИЙ
У
КРАЇНСЬКА
B.
INDONESIA
ACXF55-05630
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic nanoe X

  • Página 1 Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед тим, як увімкнути У КРАЇНСЬКА 90 ~ 97 пристрій, та збережіть її на майбутнє. B.INDONESIA Sebelum mengoperasikan unit, baca petunjuk pengoperasian ini secara INDONESIA 98 ~ 105 menyeluruh dan simpan untuk referensi mendatang. Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan ACXF55-05630...
  • Página 18: Precauciones De Seguridad

    Le agradecemos la compra de este producto Panasonic. El Kit nanoe™ X para cassette de 4 vías es un elemento opcional de la unidad interior del acondicionador de aire. Este producto resulta necesario para disponer del mando a distancia que se puede adaptar a la función nanoe™...
  • Página 19 ADVERTENCIA Consulte al distribuidor de ventas o servicios para solicitar la instalación, el movimiento o la reparación. Extraiga el enchufe de la toma de corriente, apague el disyuntor o desconecte el sistema de desconexión de la alimentación utilizado para aislar el acondicionador de aire del suministro eléctrico principal en caso de emergencia.
  • Página 20 PRECAUCIÓN Este aparato está diseñado para ser utilizado por personas cualificadas, en tiendas, fábricas o granjas, o para el uso comercial por parte de personas inexpertas. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido supervisión o instrucciones en relación al...
  • Página 21: Función Nanoe

    Función nanoe™ X La pantalla durante el funcionamiento de nanoe™ X Ejemplo: Pantalla inicial del mando a distancia : Durante el funcionamiento de nanoe™ X nanoe™ X Para un entorno fresco y más limpio SPAÑOL nanoe™ X genera iones negativos utilizando el aire de la habitación para crear un ambiente saludable.
  • Página 22: Función De Limpieza Interna

    Función nanoe™ X Función de limpieza interna „ Funcionamiento de limpieza interna Cuando la operación de refrigeración o secado se detiene, se activa el secado interno y el flujo de aire de circulación nanoe™ X se activan para suprimir la proliferación de moho en el interior de la unidad (paso del flujo de aire, ventilador, intercambiador de calor).
  • Página 23 Ajuste nanoe™ X Utilice el mando a distancia adaptable a la función nanoe™ X en las siguientes operaciones. Visualice la pantalla del menú. Seleccione “Setting for all units” (Configuración para todas las unidades) Pulse o “Settings for individual units” (Configuración para unidades concretas). Pulse z Si elige “Setting for all units”...
  • Página 24: Configuración De Limpieza Interna

    Función nanoe™ X Configuración de limpieza interna Utilice el mando a distancia adaptable a la función nanoe™ X en las siguientes operaciones. Visualice la pantalla del menú. Seleccione “Setting for all units” (Configuración para todas las unidades) o “Settings for individual Pulse units”...
  • Página 25: Localización Y Resolución De Problemas

    Localización y resolución de problemas Realice una comprobación antes de consultar o solicitar tareas de mantenimiento. Síntoma Causa/contramedida Página La unidad emite un zumbido. Este sonido corresponde a la descarga de nanoe™ X. — • Se descargan componentes de olor interiores, olor a cigarro y olor a cosméticos acumulados Durante el funcionamiento, el aire en el acondicionador de aire y su aire.

Este manual también es adecuado para:

Cz-cnexu1

Tabla de contenido