Panasonic S-36PF1E5A Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para S-36PF1E5A:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
– Single Split Air Conditioner –
for Refrigerant R410A
■ R410A Models
Model No.
Indoor Unit
Indoor
Type
Unit Type
Low
F1
Silhouette
S-36PF1E5A S-45PF1E5A S-50PF1E5A S-60PF1E5A S-71PF1E5A S-100PF1E5A S-125PF1E5A S-140PF1E5A
Ducted
ENGLISH
Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation.
In particular, you will need to read under the "IMPORTANT!" section at the top of the page.
FRANÇAIS
Lisez les instructions d'installation avant de commencer l'installation.
En particulier, vous devez lire la section "IMPORTANT!" en haut de la plage.
ESPAÑOL
Lea las Instrucciones de instalación antes de proceder con la instalación del equipo.
En concreto, deberá leer detenidamente la sección "¡IMPORTANTE!" situada al principio de la página.
DEUTSCH
Lesen Sie die Einbauanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Insbesondere die Hinweise im Abschnitt "WICHTIG!" oben auf der Seite müssen unbedingt gelesen werden.
ITALIANO
Leggere le Istruzioni di installazione prima di procedere con l'installazione.
Prestare particolare attenzione alla sezione "IMPORTANTE!" all'inizio della pagina.
NEDERLANDS
Lees de installatie-instructies zorgvuldig door voor u begint met de installatie.
U moet vooral het gedeelte waar "BELANGRIJK!" boven staat heel goed lezen.
PORTUGUÊS
Leia cuidadosamente as instruções de instalação antes de prosseguir com a instalação.
Em particular, é necessário ler as informações na secção "IMPORTANTE!" na parte superior da página.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Διαβάστε τις Οδηγίες εγκατάστασης πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση.
Συγκεκριμένα, θα χρειαστεί να διαβάσετε την ενότητα «ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!» στο πάνω μέρος της σελίδας.
БЪЛГАРСКИ
Прочетете инструкциите за инсталиране преди да продължите с инсталирането.
В частност, ще трябва да прочетете раздела „ВАЖНО!" в горната част на страницата.
36
45
Rated Capacity
50
60
71
100
125
140
F616388
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic S-36PF1E5A

  • Página 1 Indoor Type Unit Type Silhouette S-36PF1E5A S-45PF1E5A S-50PF1E5A S-60PF1E5A S-71PF1E5A S-100PF1E5A S-125PF1E5A S-140PF1E5A Ducted ENGLISH Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation. In particular, you will need to read under the “IMPORTANT!” section at the top of the page.
  • Página 48 – NOTE –...
  • Página 49: Importante

    ¡IMPORTANTE! • Proporcione una toma de corriente que pueda utilizarse exclusivamente para cada unidad. Desconexión Lea antes de comenzar completa significa que debe incorporarse separación de contacto en todos los polos del cableado fijo, de acuerdo con las normas de cableado. El instalador o el distribuidor de ventas deben ser los •...
  • Página 50: Al Conectar La Tubería De Refrigerante

    • Este producto no deberá modificarse Al conectar la tubería de refrigerante ni desmontarse bajo ningún • A la hora de realizar los trabajos concepto. La modificación o el ADVERTENCIA de conexión de tuberías no desmontaje de la unidad podría combine aire, a excepción del provocar incendios, descargas eléctricas y lesiones físicas.
  • Página 51 ÍNDICE Página Página IMPORTANTE ........49 7.
  • Página 52: General

    1. GENERAL 1-3. Tipo de tubo de cobre y material aislante Si desea adquirir estos materiales por separado en el mercado Este manual describe brevemente el lugar y la forma de local, necesitará: instalación de un sistema de acondicionador de aire. Lea todas las instrucciones para las unidades interiores y exteriores, y Tubo de cobre recocido desoxidado para el tubo de cerciórese de haber recibido todas las piezas antes de iniciar la...
  • Página 53: Selección Del Lugar De Instalación

    2. SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN 2-1. Unidad interior EVITE: ● áreas en que se pueda esperar filtración de gases inflamables. ● lugares en que existan grandes cantidades de rocío de aceite. ● la luz solar directa. ● lugares cercanos a fuentes de calor que puedan afectar el rendimiento de la unidad.
  • Página 54: Instalación De La Unidad Interior

    3. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Unidad: mm ■ Tipo conductos de baja silueta (Tipo F1) 3-1. Espacio mínimo necesario para la instalación y A (Paso de perno de suspensión) Caja de el servicio componentes eléctricos ● Este acondicionador de aire se instala normalmente sobre el techo, de forma que la unidad interior y los conductos no Acceso quedan visibles.
  • Página 55: Suspensión De La Unidad Interior

    3-2. Suspensión de la unidad interior Perno de suspensión En función del tipo de techo: Tuercas y arandelas • Inserte pernos de suspensión (Fig. 3-3). (se emplean para las partes superior e inferior) • Utilice los soportes de techo existentes o construya un soporte adecuado (Fig.
  • Página 56: Instalación Del Tubo De Drenaje

    3-3. Instalación del tubo de drenaje levante más de 500 mm, porque podrían producirse fugas de agua. (Fig. 3-11) (1) Prepare un tubo de PVC duro estándar (diámetro exterior 300 mm o menos de 32 mm) para el drenaje y emplee la manguera de drenaje y la banda de manguera suministradas para 500 mm o menos evitar fugas de agua.El tubo de PVC debe adquirirse por...
  • Página 57: Conexión Del Conducto Al Lado Del Puerto De Entrada De Aire

    3-5. Conexión del conducto al lado del puerto de Soporte entrada de aire (1) En primer lugar, extraiga un filtro en dirección a la caja eléctrica de la unidad. (Fig. 3-15) El filtro preinstalado no volverá a utilizarse. (2) A continuación, retire el embalaje de precinto, el soporte y el filtro conectado al lado del puerto de entrada de aire.
  • Página 58: Cableado Eléctrico

    4. CABLEADO ELÉCTRICO 4-1. Precauciones generales sobre el cableado (1) Antes de efectuar el cableado, confirme la tensión nominal de la unidad que se indica en su placa de características y, a continuación, realice el cableado siguiendo el diagrama del cableado. (2) El disyuntor de circuito se debe incorporar al cableado fijo de acuerdo con las normativas de cableado.
  • Página 59: Diagramas Del Sistema De Cableado

    4-3. Diagramas del sistema de cableado * Conexiones del modelo trifásico Unidad interior (N.° 1) Alimentación de Unidad exterior (trifásica) 220/230/240V ~50Hz Unidad de INV Alimentación de Tierra Mando a 380/400/415V, 3 N~, 50Hz distancia Tierra Tierra Tierra Unidad interior * Conexiones del modelo monofásico (N.°...
  • Página 60 PRECAUCIÓN (1) Cuando enlace las unidades exteriores en una red, desconecte el terminal extendido desde la clavija de cortocircuito desde todas las unidades exteriores con excepción de cualquiera de las unidades exteriores. (Cuando salen de fábrica: En estado cortocircuitado). Para un sistema sin enlaces (sin cables de conexión entre las unidades exteriores), no extraiga la clavija de cortocircuito. (2) No instale los cables de control entre unidades de forma que se cree un bucle.
  • Página 61: Ejemplos De Cables Blindados

    Conexión de cables al terminal ■ Para cables trenzados (1) Corte el extremo del cable con alicates de corte, y desforre el aislante para Cable trenzado Arandela exponer el cable trenzado unos 10 mm Tornillo especial y retuerza con fuerza los extremos del Terminal de cable.
  • Página 62: Proceso De Las Tuberías

    Precaución antes de conectar fi rmemente los tubos 5. PROCESO DE LAS TUBERÍAS (1) Aplique una tapa de sellado o cinta impermeable para El lado de la tubería de líquido está conectado mediante evitar la entrada de polvo o de agua en los tubos antes de una tuerca abocardada y el lado de la tubería de gas está...
  • Página 63: Aislamiento De Las Tuberías De Refrigerante

    ● Para las tuercas abocardadas en las conexiones de Aislante para partes abocardadas (suministrado) tuberías, asegúrese de emplear las tuercas abocardadas Unión suministradas con la unidad o tuercas abocardadas para Cinta aislante (blanca) abocardada R410A (tipo 2). Las tuberías de refrigerante utilizadas deben (suministrada) tener un espesor de pared correcto, como se muestra en la tabla que aparece a continuación.
  • Página 64: Finalización De La Instalación

    5-5. Finalización de la instalación Tras acabar de aislar y envolver el tubo, utilice masilla de sellado para sellar el orificio de la pared con el fin de evitar que entre la lluvia y la corriente. (Fig. 5-10) Aplique masilla aquí Tubería Fig.
  • Página 65: Ajuste De La Presión Estática Exterior

    8. AJUSTE DE LA PRESIÓN ESTÁTICA EXTERIOR Este apartado se describe en el manual de instrucciones incluido con el mando a distancia con temporizador (CZ-RTC2). Si desea obtener información sobre el mando a distancia con cable de altas prestaciones (CZ-RTC3), consulte el manual de instrucciones incluido con el modelo CZ-RTC3.
  • Página 66: Cómo Ajustar En La Placa Pc

    (2) El control de operación se completará en aproximadamente tres minutos si el ajuste se ha realizado correctamente. Los ajustes se modificarán si están fuera del margen de uso (máximo 30 minutos). Si no se lo finaliza en menos de 31 minutos, controle si la velocidad del aire está...
  • Página 67: Operación Del Mando A Distancia Del Termporizador (Cz-Rtc2)

    8-2. Operación del mando a distancia del Tabla 8-2 Ajuste de la presión estática exterior termporizador (CZ-RTC2) Unidad interior Código del elemento 36, 45, 50, 60, 71 100, 125, 140 8-2-1. Código de elemento “ ” Presión estática exterior del volumen Mantenga presionado el botón de forma nominal de flujo de aire (Pa)
  • Página 68 Rendimiento del ventilador interior Código del elemento “ ” M M M M M M M L L L L L L L L L L L L 1 -2 1 -3 Tipo 100 Tipos 36, 45 Diagrama PQ Diagrama PQ 1 -3 1 -2 1 -3...
  • Página 69: Apéndice

    <Limpieza del filtro> 9. APÉNDICE Utilice una aspiradora para quitar el polvo. Si hay polvo más ■ Mantenimiento y limpieza difícil de quitar en el filtro, límpielo con agua tibia y cubierta de jabón, enjuáguelo con agua limpia y séquelo. ADVERTENCIA <Extracción del filtro>...
  • Página 70: Localización Y Resolución De Problemas

    ■ Localización y resolución de problemas Si su acondicionador de aire no funciona correctamente, compruebe primero los siguientes puntos antes de solicitar ayuda del servicio técnico. Si sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con su distribuidor o su centro de servicio. ●...
  • Página 71 ● Comprobaciones previas a la solicitud de servicio Síntoma Causa Solución El acondicionador de aire Fallo de alimentación o situación Pulse de nuevo el botón de operación ON/OFF en no funciona, aunque la posterior a fallo de alimentación la unidad del mando a distancia. alimentación está...
  • Página 72 – NOTAS –...
  • Página 96 – ANMERKUNGEN –...
  • Página 120 – PROMEMORIA –...
  • Página 144 – MEMO –...
  • Página 168 – NOTAS –...
  • Página 216 F616388 Printed in China DC1213-0...

Tabla de contenido