Página 3
Molift RgoSling / www.etac.com Contents User manual - English - 4 Bruksanvisning - Svenska - 8 Brukermanual - Norsk - 12 Brugsvejledning - Dansk - 16 Käyttöohje - Suomi - 20 Gebrauchsanweisung - Deutsch - 24 Handleiding - Nederlands - 28...
Página 40
La eslinga RgoSling Repositioning Sheet abarca la longitud El usuario/asistente es responsable de la seguridad del paciente. desde la cabeza hasta la altura de las rodillas. Molift RgoSling Repositioning Sheet está fabricada en poliéster y aprobada para Las eslingas Molift solo deben usarse para pacientes con un peso de hasta 500 kg.
Página 41
Molift RgoSling / www.etac.com Datos técnicos Puntos de control de la eslinga Las correas del lado izquierdo y derecho están Correa de la cabeza niveladas por igual. n.º 1 La cabeza del paciente está en una posición Correa de la cabeza correcta.
Página 42
Molift RgoSling / www.etac.com Posicionamiento de la eslinga 3. Enganche las correas de la cabeza (n.º 1) extendiéndolas solo lo suficiente para eliminar la holgura y aplicar el lazo que 1. Eslinga posicionada en la cama. Compruebe la colocación correcta mejor alcance el gancho de la percha sin flexionar la cabeza del de la eslinga bajo el paciente, asegúrese de que la cabeza, los hom-...
Página 43
Molift RgoSling / www.etac.com Dar la vuelta a los pacientes Cuando traslade o recoloque a un paciente, recuerde lo siguiente Compruebe que las extremidades no obstruyan el asiento, la cama, etc. Al utilizar la percha de 4 puntos para girar a los pacientes es fundamental que se coloque el arnés...