Página 3
Molift EvoSling / www.etac.com Contents User manual - English - 4 Bruksanvisning - Svenska - 8 Brukermanual - Norsk - 12 Brugsvejledning - Dansk - 16 Käyttöohje - Suomi - 20 Gebrauchsanweisung - Deutsch - 24 Handleiding - Nederlands - 28...
Página 40
Etac ofrece una amplia gama de eslingas para diferentes tipos Advertencia: Este símbolo indica que se trata de traslados. Molift EvoSling Shadow es apta para usuarios que de información importante sobre seguridad. necesitan un soporte total. La eslinga no tiene correas ni costuras Siga atentamente estas instrucciones.
Página 41
Molift EvoSling / www.etac.com Antes de su uso / comprobación diaria Datos técnicos Carga de trabajo segura (SWL) Antes de usar la eslinga por primera vez, es Molift EvoSling EvoSling Shadow XS-XXL: 300 kg (660 lb) preciso anotar la fecha del primer uso en la etiqueta de inspección periódica.
Página 42
Molift EvoSling / www.etac.com Posición sentada - Posición sentada Traslado Durante el traslado de un usuario, colóquese a su lado. Compruebe que las extremidades no obstruyan el asiento, la cama, etc. 2. Tire de los soportes de las 1. Pídale al usuario que se extremidades inferiores hacia incline hacia delante y sujételo...
Página 43
Molift EvoSling / www.etac.com Descenso del usuario hasta una posición sentada Posición tumbada - Posición sentada 1. Gire al usuario hacia usted hasta que esté tumbado de forma segura sobre un costado. Coloque la eslinga con el borde inferior a la altura del coxis del paciente. Asegúrese de que la eslinga quede colocada centrada en la espalda del paciente y de que la parte superior de la eslinga sujete la cabeza del usuario.