Etac Molift RgoSling Ampu HighBack Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Molift RgoSling Ampu HighBack:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

User manual
Molift RgoSling Ampu HighBack
Molift RgoSling Ampu MediumBack
BM40499 - 2024-02-29 - Rev. 5.0
www.etac.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Etac Molift RgoSling Ampu HighBack

  • Página 1 User manual Molift RgoSling Ampu HighBack Molift RgoSling Ampu MediumBack BM40499 - 2024-02-29 - Rev. 5.0 www.etac.com...
  • Página 2 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 4: Symbols

    EN: Warning: This symbol SV: Varning: Den här sym- NO: Advarsel: Dette symbo- DA: Advarsel: Dette symbol appears in the user bolen används i användar- let blir vist i brukerveiled- vises i brugervejledningen manual along with a number manualen tillsammans med ningen sammen med sammen med en nummer- referring to the instructions...
  • Página 5 EN: Consult instructions. SV: Läs instruktionerna. Den NO: Se bruksanvisningen. Se vejledningen. Den The latest version of all senaste versionen av alla an- Den nyeste versjonen av seneste version af alle bru- user manuals can be vändarmanualer kan laddas alle brukerhåndbøkene for gervejledninger til produktet downloaded as a “pdf-file”...
  • Página 6 EN: Refer to user manual EN: CE marked EN: Medical device EN: Serial number SV: Se Användarmanualen SV: CE-märkt SV: Medicinteknisk produkt SV: Serienummer NO: Se bruksanvisningen NO: CE-merket NO: Medisinsk utstyr NO: Serienummer DA: Se brugervejledning DA: CE-mærket DA: Medicinsk udstyr DA: Serienummer FI: Katso käyttöopas FI: CE-merkintä...
  • Página 7 EN: Examine, Check EN: Pause EN: Recyclable EN: Fold out SV: Undersök, kontrollera SV: Paus SV: Återvinningsbar SV: Veckla ut NO: Undersøk, kontroller NO: Pause NO: Gjenvinnbar NO: Brett ut DA: Undersøg, kontrollér DA: Pause DA: Genanvendelig DA: Fold ud FI: Tutki, tarkista FI: Tauko FI: Kierrätettävissä...
  • Página 8: Device Overview

    YYYY-MM-DD Molift RgoSling Product Name xxxxxxx xxxxxxx HighBack (Outside) MediumBack (Outside) YYYY-MM-DD xxxxxxx Molift RgoSling Product Name xxxxxxx YYYY-MM-DD xxxxxxx Molift RgoSling Product Name xxxxxxx Product label YYYY-MM-DD BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 9 YYYY-MM-DD xxxxxxx Molift RgoSling Product Name xxxxxxx EN: Product label EN: Periodic inspection EN: User name EN: QR-code SV: Produktetikett SV: Periodisk inspektion SV: Brukarnamn SV: QR-kod NO: Produktetikett NO: Periodisk inspeksjon NO: Brukernavn NO: QR-kode DA: Produktmærkat DA: Periodisk inspektion DA: Brugernavn DA: QR-kode FI: Tuotetarra...
  • Página 46: Información General

    I. Descripción del dispositivo Etac ofrece una amplia gama de eslingas para diferentes tipos de transferencias. La serie Molift RgoSling está diseñada para ofrecer una gran comodidad a los usuarios al distribuir uniformemente el peso y la presión.
  • Página 47: Introducción

    Introducción La persona descrita como «el usuario» se refiere a la persona que está sentada sobre el producto. «El cuidador» es la persona que aplica el producto. Uso previsto Indicaciones La eslinga es un dispositivo de asistencia dise- Para usuarios que necesiten ayuda para levantar- ñado para aliviar o compensar una incapacidad se por un corto período;...
  • Página 48: Resolución De Problemas

    • las ruedas de la silla de ruedas o la cama es- ciones en el punto 64. tén bloqueadas durante la transferencia. Si se En www.etac.com se puede encontrar información utiliza una grúa móvil, las ruedas de esta no sobre la compatibilidad de eslingas y grúas con deben bloquearse.
  • Página 49: Servicio, Limpieza Y Mantenimiento

    Deseche el dispositivo de acuerdo con las disposiciones na- cionales aplicables. Reciclaje Consulte las instrucciones de reciclaje en www.etac.com y siga las disposiciones nacionales aplicables. Datos técnicos Guía de tamaños Peso máximo del usuario Las medidas de la tabla en la página 64 deben utilizarse a modo orientativo.
  • Página 51 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 52 03+04 03+04 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 53 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 54 06+07 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 55 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 56 03+04 03+04 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 57 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 58 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 60 NL: Waarschuwingen FR: Avertissements 01. Plaats de beensteunen overlappend onder beide 01. Placez les supports de jambes de manière à ce dijen. Plaats indien van toepassing eerst de qu’ils se chevauchent sous les deux cuisses. Le cas beensteun onder het geamputeerde been. échéant, placez d’abord le support de jambes sous la jambe amputée.
  • Página 63 IT: Informazioni ES: Información 01. Utilizzare la tasca per applicazione per far scorrere 01. Utilice el bolsillo de aplicación para deslizar la eslinga l’imbracatura verso il basso dietro la schiena por detrás de la espalda del usuario hasta que llegue dell’utente fino a raggiungere il sedile.
  • Página 65 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 66 BM40499 Rev. 5.0...
  • Página 67 BM40499 Rev. 5.0...

Este manual también es adecuado para:

Molift rgosling ampu mediumback

Tabla de contenido