Página 3
ZIP 01 BAGUETTE SLICERS (Translation of the original instructions) MACHINE À COUPER LES BAGUETTES (Notice d’instructions originale) BAGUETTE-SCHNEIDEMASCHINEN (Übersetzung der Original betriebsanleitung) BAGUETTESNIJDERS (Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing) TAGLIA BAGUETTE (Traduzione delle istruzioni originali) MÁQUINAS PARA CORTAR BAGUETTES (Traducción del manual original) МАШИНЫ...
ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO Usted acaba de adquirir una máquina JAC, le agradecemos su confianza. Para que su máquina sea completamente satisfactoria a lo largo de los próximos años, le invitamos a que tenga en cuenta los siguientes consejos : Busque la ayuda de su agente autorizado para la instalación, la puesta en servicio y el...
ADVERTENCIA Esta máquina está destinada a los profesionales de la panadería ; Esta máquina está destinada exclusivamente a cortar pan cocido y templado ; Debe ser utilizada por una sola persona a la vez. (Salvo que se prescriba lo contrario) ; No permita utilizar ni manipular esta máquina a niños ni personas no autorizadas ;...
1. Retire el enchufe; 2. Verifique el estado de la lámina de corte. Si se observa una menor calidad del corte, debe procederse a la sustitución de la lámina de corte (referencia JAC: 610022 del catálogo de Piezas de Recambio JAC).
Ponga el interruptor directamente en la posición de parada (0), retire el enchufe y con ayuda del escobillón (cepillo alargado), controle que nada impida girar a la lámina. Pruebe de nuevo la máquina si el problema persiste: acuda a su vendedor autorizado JAC. ¡Un agente autorizado debe hacer el mantenimiento de la máquina! CÓMO SUSTITUIR LA LÁMINA...
Página 48
Complies with the following chapters Technical files compiled by : JP LOUIS of European Harmonise standard : EN 1672-2 Verte voie, 49- 51 EN 6024-1 B-4000 Sclessin B. Van Cauwenberghe EN 12100-1 General Manager EN 12100-2 §5, §6 JAC s.a. EN 13954 §5.2.1.3...