Herramienta hidráulica de crimpado a batería (49 páginas)
Resumen de contenidos para Cembre HT131-U
Página 1
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO HYDRAULIC CRIMPING TOOLS PRESSES HYDRAULIQUES HYDRAULISCHE PRESSWERKZEUGE HERRAMIENTAS HIDRAULICAS DE COMPRESION UTENSILI OLEODINAMICI DA COMPRESSIONE HT131-U HT131-UC OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUALE D'USO E MANUTENZIONE...
Página 2
WARNING LABELS - ETIQUETTES SIGNALETIQUES - WARNSCHILDER - ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D'AVVERTENZA – Before using the tool, carefully read the instructions in this manual. – Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice. – Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung durchlesen. –...
– Seguridad. La herramienta esta provista de una válvula de seguridad con la que la compresión correcta es verifi cable mediante el instrumento adecuado MPC1 disponible mediante pedido. Esta designación se refi ere al conjunto de la herramienta HT131-U provisto de adaptador superior de tipo AU130-C (Ref. a Fig. 2).
2.2) En cambio, si se montan los adaptadores superiores tipo AU130-... e inferior tipo AC130-P, a la herramienta HT131-U o HT131-UC se le pueden acoplar: – Pre-redondeadores UP 130-... para obtener una forma redonda compacta partiendo de cables trenzados de aluminio con 3 o 4 sectores.
ESPAÑOL 3.3) Compresión – Continue accionando el mango móvil (53). Se pasará automáticamente de la alta a la baja velo- cidad; el pistón avanzará progresivamente hasta colocar las matrices sobre el conector. – Aconsejamos, en todo caso, bombear hasta la intervencion de la válvula de seguridad, por la que se advertirá...
ESPAÑOL 5. EMPLEO SOBRE CONECTORES PARA CABLES DE ALUMINIO (Ref. Fig. 4 y 5) 5.1) Pre-redondeado del cable (en el caso de cables con varios sectores) – Elegir los accesorios y los pre-redondeadores sobre la base de las indicaciones de la tabla de la Fig.
ESPAÑOL – Introducir el adaptador AC130-P (91) en las guías del pistón (28) mantenga presionado el pis- toncillo (30) hasta su bloqueo con el pistoncillo (32). Es aconsejable avanzar de 15-20 (0.59-0.79 in.) mm el pistón (28) para facilitar la operación. Para quitarlo, mantenga presionado el pistoncillo (30) con el fi...
– Coloque el mango fi jo (04), enrosque el tornillo (62) en du lugar. En caso de que la herramienta, incluso después de esta operaciones de mantenimiento, no funcio- nase correctamente (el pistón no avanza o vibra) es aconsejable llevarla a Cembre para su revisión completa (ver Epig. 8).
PAQUETE DE REPUESTO Al pedir piezas de repuesto, indicar siempre los Los elementos indicados con () son aquellos que Cembre aconseja cambiar en el caso de un elementos siguientes: - número de código del elemento posible desmontaje de la herramienta.
Página 41
VAL130 VALP3 FIG. 6 STORAGE CASE - RANGEMENT - LAGERUNG - ALMACENAMIENTO - CUSTODIA FIG. 7 TOOL POSITION FOR MAINTENANCE OPERATIONS - POSITION DE L'OUTIL POUR L'ENTRETIEN - WERKZEUG WARTUNGSPOSITION - COLOCACION PARA LAS OPERACIONES DE MANTENI- MIENTO - POSIZIONAMENTO PER LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE...
Página 44
CS 92014 - 91423 Morangis Cédex E-mail: sales@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.com www.cembre.co.uk www.cembre.fr Cembre España S.L.U. Cembre GmbH IKUMA GmbH & Co. KG Cembre Inc. Calle Verano 6 y 8 Heidemannstraße 166 Boschstraße 7 Raritan Center Business Park 28850 Torrejón de Ardoz...