Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 368

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET
INSTALLATIONS - OCH UNDERHÅLLSANVISNING
INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI INTRETINERE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO
KURULUM VE BAKIM TALİMATI
INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
INSTALLÁCIÓS ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТИРАНЕ И ПОДДРЪЖКА
UPUTSTVO ZA MONTAŽU I ODRŽAVANJE
‫إرشادات ال� ت كيب والصيانة‬
‫دف� ت چه ر اهنمای نصب و نگهداری پمپ ایزی باکس می� ن‬
PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO INSTRUÇÕES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAB E.Sybox mini 3

  • Página 2 Manuale valido per le versioni firmware 2.x.y-4.x-1.x Manuale valido per le versioni firmware 2.x.y-4.x-1.x Manual valid for firmware versions 2.x.y-4.x-1.x Manuel valide pour les versions micrologiciel 2.x.y-4.x-1.x Gültiges Handbuch für die Firmware-Versionen 2.x.y-4.x-1.x Handleiding geldig voor de firmware-versies 2.x.y-4.x-1.x Руководство действительно для редакции зашитой программы 2.x.y-4.x-1.x Käyttöopas laiteohjelmaversioille 2.x.y-4.x-1.x Bruksanvisning för programvaruversioner 2.x.y-4.x-1.x Manual valabil pentru versiunile de firmware 2.x.y-4.x-1.x...
  • Página 368 ESPAÑOL ÍNDICE 5.1.14 VE: Visualización de la versión 5.1.15 FF: Visualización fallos y advertencias (historial) Leyenda 5.2 Menú Monitor Advertencias 5.2.1 CT: Contraste de la pantalla Responsabilidad 5.2.2 BK: Luminosidad de la pantalla 5.2.3 TK: Tiempo de encendido retroiluminación 1. Generalidades 5.2.4 LA: Idioma 1.1 Descripción del inverter integrado 5.2.5 TE: Visualización de la temperatura del disipador...
  • Página 369 ESPAÑOL 6.1.1 “BL” Anti Dry-Run (Protección contra el funcionamiento en seco) 6.1.2 Anti-Cycling (Protección contra los ciclos continuos sin demanda del elemento de servicio) 6.1.3 Anticongelante (Protección contra la congelación del agua en el sistema) 6.1.4 “BP1” Bloqueo por avería en el sensor de presión en envío 6.1.5 “PB2”...
  • Página 371: Leyenda

    ESPAÑOL LEYENDA autorizadas por el jefe de la seguridad del sistema a realizar cu- alquier trabajo que sea necesario y que, durante dicho trabajo, En el manual se han utilizado los siguientes símbolos: logre darse cuenta y evitar cualquier tipo de peligro. (Definición de personal técnico IEC 364).
  • Página 372: Responsabilidad

    ESPAÑOL RESPONSABILIDAD Cara A: una tapa para acceder al Alojamiento Técnico. El fabricante no se asume ninguna responsabilidad por el fun- cionamiento incorrecto de las electrobombas o por daños que las mismas podrían provocar si dichas electrobombas fueran alteradas, modificadas y/o hechas funcionar fuera del rango de trabajo aconsejado o contrariamente a las demás disposicio- nes contenidas en este manual.
  • Página 373: Descripción Del Inverter Integrado

    ESPAÑOL Cara E: las 4 roscas de latón sirven para los 4 pies de apoyo en caso de Mediante estos sensores el sistema se enciende y se apaga automática- instalación horizontal. El tapón de 1” tiene la función principal de vaciar el mente según las necesidades del elemento de servicio y logra detectar las sistema, en caso de instalación vertical.
  • Página 374: Características Técnicas

    ESPAÑOL elemento de servicio, no por una pérdida en la instalación). En la insta- El control y/o restablecimiento de la presión de aire deben reali- lación se puede añadir un vaso de expansión con la capacidad deseada zarse con la instalación de impulsión despresurizada: desconec- conectándolo a un punto de la instalación de impulsión (no de aspiración).
  • Página 375: Condiciones De Funcionamiento

    ESPAÑOL profundidad de 8 m (altura entre el nivel de agua y la boca de Temperatura Máx del 40 °C / 104 °F aspiración de la bomba). líquido Si el sistema se utilizara para la alimentación hídrica doméstica Temperatura Máx CONDICIONES DE 50 °C / 122 °F respete las normativas locales de las autoridades responsables...
  • Página 376: Conexiones Hidráulicas

    ESPAÑOL 2.1.1 Conexiones hidráulicas Realice la conexión en la entrada del sistema a través de la boca en la Cara F indicada con “IN” en la Fig. 6 (conexión de aspiración). Después, quitar el tapón correspondiente con la ayuda de un destornillador. Realizar la conexión de salida del sistema a través de la boca en la Cara F indicada con “OUT”...
  • Página 377: Operaciones De Llenado - Instalación Sobre Y Bajo El Nivel Del Agua

    ESPAÑOL el contrario, “bajo el nivel de agua” es cuando la bomba está colocada rior. Por lo tanto, aflojando el tapón de llenado (Fig. 3 punto 6) lo suficiente en un nivel inferior respecto del agua que se debe bombear (ej. tanque como para hacer salir el aire del interior, el sistema podrá...
  • Página 378: Conexiones Hidráulicas

    ESPAÑOL En el caso de superficie irregular, desenrosque el pie que no queda bien apoyado, regulándolo hasta que toque la superficie a fin de garantizar la estabilidad del sistema. El sistema debe estar colocado de manera segu- ra y estable, garantizando la verticalidad del eje: no coloque el sistema inclinado.
  • Página 379: Operación De Llenado

    ESPAÑOL atrapado en el sistema; asegurarse de cerrar correctamente las apertu- ras una vez terminada la operación. La cantidad de agua que se necesita para llenar el sistema es de 0,7 litros como mínimo. Se aconseja montar la válvula antirretorno en el extremo del tubo de aspiración (válvula de pie) para poder llenar también dicho tubo completamente durante la operación de llenado.
  • Página 380: Conexión

    ESPAÑOL Para bombas sin clavija, la correspondencia de los colores de los conduc- Tipología de las posibles corrientes de avería hacia tierra tores es la indicada en la tabla 0bis: Con compo- Conexión Tipología A Tipología B Unipolar Alterna Continua nentes de alta botón frecuencia...
  • Página 381: Cebado

    ESPAÑOL Para la definición de los parámetros SP y RP, se obtiene que la de cebado depende de varios parámetros, de los cuales los más influyentes presión con la que el sistema se pone en marcha tiene el valor: son la profundidad del nivel de agua a aspirar, el diámetro del conducto de aspiración, la hermeticidad del conducto de aspiración.
  • Página 382: Botonera Y Pantalla

    ESPAÑOL 4 - BOTONERA Y PANTALLA Aumenta el parámetro actual (si es un parámetro que se puede modificar). Tabla 1: Funciones de los botones Una presión prolongada del botón “+” o del botón “-“ permite aumentar o disminuir automáticamente el parámetro seleccionado. Transcurridos 3 segundos después de presionar el botón “+”...
  • Página 383: Acceso Directo Con Combinación De Botones

    ESPAÑOL 4.1 Acceso directo con combinación de botones Al menú deseado se accede directamente pulsando simultáneamente la Reajuste combinación de botones durante el tiempo necesario (por ejemplo MODE SET para entrar en el menú Setpoint) y los elementos de menú se hacen correr con el botón MODE.
  • Página 384 ESPAÑOL Menú reducido ( visible ) Menú ampliado ( acceso directo o contraseña ) PRINCIPAL Menú Usuario Menú Monitor Menú Setpoint Menú Manual Menú Instalador Menú Asist. Técnica (Página Principal) mode set-menos mode-set set-menos-más mode-set-menos mode-set-más ESTADO ESTADO Selección Menú Contraste Presión de setpoint Disminución presión...
  • Página 385 ESPAÑOL Informaciones Configuración HW y SW contraseña Fallos y Advertencias (Historial) Tabla 3: Estructura de los menús Leyenda Parámetros disponibles en la versión K. Parámetros disponibles solo en la versión DV...
  • Página 386: Acceso Por Nombre Mediante El Menú Desplegable

    ESPAÑOL En el centro de la página se encuentran los menús, desde la derecha se 4.2 - Acceso por nombre mediante el menú desplegable llega a través de la selección directa con combinación de botones; desde A la selección de los distintos menús se accede según el nombre. Desde la izquierda se llega a través del sistema de selección con menú...
  • Página 387: Bloqueo De La Configuración De Los Parámetros Mediante Contraseña

    ESPAÑOL Potencia: valor en [kW] de la potencia absorbida por el dispositivo. Indicaciones en la barra de estado en la parte inferior de cada página Si se produjera el acontecimiento pueden aparecer: Indicaciones de fallos Identificador Descripción Indicaciones de Advertencias Iconos específicos Motor en funcionamiento Las condiciones de error figuran en la tabla 8.
  • Página 388: Significado De Cada Parámetro

    ESPAÑOL 5.1.6 - C1: Visualización de la corriente de fase 5 - SIGNIFICADO DE CADA PARÁMETRO Corriente de fase del motor en [A]. El inverter hace funcionar el sistema con una presión constante. En caso de superación de la corriente máxima permitida, la identificación Dicha regulación es adecuada si la instalación hidráulica aguas C1 se enciende intermitente para avisar de una intervención próxima de la abajo del sistema está...
  • Página 389: Flujo Suministrado

    ESPAÑOL 5.1.13 - Flujo suministrado Dentro del menú, pulsando el botón MODE, se visualizan las siguientes La página muestra dos contadores de flujo. El primero indica el flujo total magnitudes en sucesión. suministrado por la máquina. El segundo muestra un contador parcial que 5.2.1 - CT: Contraste de la pantalla el usuario puede poner a cero.
  • Página 390: Sp: Configuración De La Presión De Setpoint

    ESPAÑOL 5.3.1 - SP: Configuración de la presión de setpoint la bomba arranca a la velocidad RI. El funcionamiento se mantiene Presión a la que se presuriza la instalación. hasta que se pulse el botón SET. Pulsando posteriormente SET se sale manualmente del menú.
  • Página 391: Sr: Rango De Alimentación

    ESPAÑOL 5.4.9 -SR: Rango de alimentación mediante los parámetros GI y GP, pase a la modalidad 2 Presente solo en algunos modelos. IMPORTANTE : en las dos configuraciones también cambian los valores Indica el rango de la tensión de alimentación detectado. Puede asumir de los parámetros de regulación GP y GI.
  • Página 392: Ek: Configuración De La Función De Baja Presión En Aspiración

    ESPAÑOL ción); si no se logra ver ningún dispositivo dentro de 1 minuto, se sale au- • D-CONNECT BOX - Pasarela de comunicación. • DEV Otros dispositivos compatibles. tomáticamente del estado de asociación. En cualquier momento se puede salir del estado de búsqueda para asociación wireless pulsando SET o Se visualizan en la página AS los iconos de los varios dispositivos conec- MODE.
  • Página 393: Gi: Retardo De Apagado

    ESPAÑOL baja presión en aspiración (ver Configuración de la detección de baja pre- Para mantener constante la presión en la instalación, el inverter realiza un sión en aspiración apart. 5.7). control tipo PI en el error de presión detectado. Según este error, el inver- T1 puede configurarse entre 0 y 12 seg.
  • Página 394: Af: Habilitación De La Función Anticongelante

    ESPAÑOL 5.6.8 - AF: Habilitación de la función anticongelante Si se desea anular el tiempo de la contraseña, es suficiente ir a la página Si esta función está habilitada, la bomba se pone en marcha automática- PW y pulsar simultáneamente los botones + y – durante 2’’. mente cuando la temperatura alcanza valores cercanos a la congelación Cuando se introduce una contraseña correcta, se visualiza un candado con el fin de evitar la rotura de la misma bomba.
  • Página 395: Descripción De Los Bloqueos

    ESPAÑOL bloqueo se reactive automáticamente. Bloqueo por tensión interior i-ésima fuera de tolerancia Alarma en el historial de los fallos Bloqueo por ciclicidad anormal detectada en el sistema Indicación en la Descripción Tabla 8: Indicaciones de los bloqueos pantalla 6.1 - Descripción de los bloqueos Apagado irregular 6.1.1 - “BL”...
  • Página 396: Anticongelante (Protección Contra La Congelación Del Agua En El Sistema)

    ESPAÑOL El modo Smart prevé que, tras haber detectado la pérdida, se aumente el me a las especificaciones. El reajuste se realiza en modo automático cuando parámetro RP para disminuir el número de encendidos. la tensión en el borne se encuentra dentro de los valores admitidos. 6.1.7 - “SC”...
  • Página 397: Reajuste Y Configuraciones De Fábrica

    ESPAÑOL dos que pueden cambiarse según las necesidades del usuario. Cada vez Reajustes automáticos en las condiciones de error que se cambian las configuraciones se almacenan automáticamente en la memoria y, si fuera necesario, es posible restablecer las condiciones de Indicación en fábrica (véase Reajuste de las configuraciones de fábrica, apartado 7.3 - Descripción...
  • Página 398: Instalaciones Especiales

    ESPAÑOL la bomba obliga a una parte del agua bajo presión a volver a la parte de Función de baja presión en aspiración hasta alcanzar un valor de presión en la impulsión tal que el aspiración sistema puede considerarse cebado. Entonces, el canal de recirculación Umbral de baja presión en se cierra automáticamente.
  • Página 399: Instalación De Pared

    Este producto está preparado para poder ser instalado en la pared me- situado junto al panel de interfaz mismo. En caso de que la llave se pierda diante el Kit opcional DAB que se puede comprar por separado. La insta- o resulte dañada, la operación puede realizarse utilizando una llave hex- lación en la pared se presenta como se muestra en la Fig.
  • Página 400: Vaciado Del Sistema

    ESPAÑOL 9.3 - Válvula antirretorno El sistema incorpora una válvula antirretorno integrada que sirve para el funcionamiento correcto. La presencia en el agua de cuerpos sólidos o arena podría provocar fallos en el funcionamiento de la válvula y del siste- ma.
  • Página 401: Eje Motor

    ESPAÑOL característica podría acarrear problemas durante el arranque de la elec- trobomba: tras un período de inactividad, tal vez con el sistema vacío, las sales disueltas en el agua se podrían haber depositado y formado calcifi- caciones entre el componente giratorio (eje motor) y el componente fijo de la electrobomba aumentando así...
  • Página 402: Vaso De Expansión

    ESPAÑOL 9.5 - Vaso de expansión 10 - SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS Véase el apartado 1.2 para las operaciones de control y regulación de Antes de comenzar a buscar los desperfectos, corte la conexión la presión de aire en el vaso de expansión y para sustituirlo en caso de eléctrica de la bomba (desenchúfela).
  • Página 403: Actualización Del Firmware

    ESPAÑOL 1. Falta agua. 1-2. Cebe la bomba y controle 1. Al aumentar la profundidad 2. Bomba no que no haya aire dentro de de aspiración disminuyen los Rojo: encendido cebada. las tuberías. Controle que la rendimientos hidráulicos del pantalla Blanco: 3.
  • Página 404: Garantía

    ESPAÑOL 13 - GARANTÍA Cualquier material defectuoso utilizado o defecto de fabricación del equipo será eliminado durante el período de garantía previsto por la ley vigente en el país de compra del producto mediante reparación o sustitución y a discreción del fabricante. La garantía cubre todos los defectos sustanciales imputables a vicios de fabricación o de material utilizado en el caso en que el producto haya sido utilizado correctamente y conforme a las instrucciones.
  • Página 726 308, 127247, Moscow - Russia Fax +49 2161 47 388 36 info.russia@dwtgroup.com Tel. +7 495 122 0035 DAB PUMPS DE MÉXICO, S.A. DE C.V. DAB PUMPS (QINGDAO) CO. LTD. Fax +7 495 122 0036 Av Amsterdam 101 Local 4 No.40 Kaituo Road, Qingdao Economic &...

Tabla de contenido