DECLARATION OF CONFORMITY page 04 IT - ITALIANO pag 06 GB - ENGLISH page 18 FR - FRANÇAIS page 30 DE - DEUTSCH Seite 42 ES - ESPAÑOL pág. 54 NL - NEDERLANDS pag. 66 SE - SVENSKA sid. 78 pag 90 str.
Página 4
Noi, DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 - Mestrino (PD) - Italy, dichia- Vi, DAB Pumps S.p.A. - Via M. Polo, 14 - Mestrino (PD) - Italien, för- riamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto al quale säkrar under eget ansvar att produkten som denna försäkran avser är i...
Página 5
DECLARATION OF CONFORMITY (TR) AB UYGUNLUK BEYANI - 14 M.Polo - DAB Pumps S.p.A. – Mestrino (PD) 2006/95/CE (Low Voltage Directive) 2004/108/CE (Electromagnetic Compatibility Directive) 2011/65/EU (Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment) EN 60335-1 : 10 ( Household and Similar Electrical Appliances – Safety)
Página 54
ESPAÑOL ÍNDICE Leyenda Advertencias Responsabilidad 1. Aplicaciones 4. Gestión 4.1 Almacenaje 4.2 Transporte 4.3 Peso 5. Advertencias 6. Instalación 6.1 Aspiración a “caudal cero” 7. Conexión eléctrica Puesta en marcha a) Automático b) Manual 9. Precauciones 10.Mantenimiento y limpieza 10.1 Limpieza de la rejilla de aspiración 10.2 Limpieza del rotor 10.3 Limpieza de las sondas 12.
ESPAÑOL LEYENDA El aparato no está destinado a ser utilizado por perso- sensoriales y mentales sean reducidas, ni faltos de experiencia o de conocimientos, a menos que hayan Situación de peligro genérico. La no observancia de las disposiciones al respecto puede ocasionar daños a las persona responsable de su seguridad, de una super- persone y a las cosas.
ESPAÑOL RESPONSABILIDAD tampoco para bombear hidrocarburos (gasolina, gasóleo, aceites combustibles, disolventes, etc.), El fabricante no es responsable del buen funciona- según las normas de prevención de accidentes vi- miento de las electrobombas o de posibles daños gentes en materia. provocados por éstas en caso de manipulación Las aguas tanto sucias como con valores de Ph ex- tremos (demasiado altos o demasiado bajos) podrían están destinados estos aparatos o en contraste con...
60 mm NOVA UP MAE 300 10 mm 70 mm NOVA UP MAE 600 La bomba colocada sin apoyarla en una base no puede sostener el peso de las tuberías, que habrá...
Página 58
ESPAÑOL sionar daños y accidentes laborales. La bomba no deberá nunca funcionar en seco. bomba en el caso se manipule indebidamente o se modifique. fenómenos de cavitación al poner la bomba en marcha. Es normal por tanto que durante el funcionamiento del aparato salga una pequeña cantidad de agua a través del orificio.
Modello Dimensiones base Altura (mm) (mm) ción. NOVA UP MAE 300 400x400 NOVA UP MAE 600 400x400 bién a la cantidad de agua que llegue y al caudal de la bomba, para no someter el motor a excesivos arranques.
ESPAÑOL Figura 4 La función de la aspiración “caudal cero” está admi- tida sólo en los modelos que NO llevan incorporado Figura 5 7. CONEXIÓN ELÉCTRICA ¡Cumplir siempre las normas de seguridad! cada en la placa de datos y QUE SEA POSIBLE REA- LIZAR UNA BUENA CONEXIÓN DE TIERRA...
ESPAÑOL La longitud del cable de alimentación con que está dotada la bomba limita la profundidad máxima de inmersión de la misma. 8. PUESTA EN MARCHA La bomba está provista de sensor de nivel electrónico ajustable para el funcionamiento automático (a) o manual (b). Figura 6 un dispositivo de corriente diferencial de intervención inferior a 30 mA...
Modello On min (cm) ON max (cm) OFF (cm) grietas en las piezas de plástico. NOVA UP MAE 300 10,5 25,5 depositarse, aclarar después del uso con un chorro potente NOVA UP MAE 600 de agua para que no se acumulen depósitos o incrustaciones con riesgo de prestaciones menores de la bomba.
ESPAÑOL 60/70 mm. 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Durante el funcionamiento normal la electrobomba no requiere ningún mantenimiento. Para desmontarla se utilizará personal las operaciones de reparación y mantenimiento se deberán ejecutar únicamente tras desconectar la bomba de la red de alimentación.
ESPAÑOL 10.2.Limpieza del rotor 10.3 Limpieza de las sondas modelos donde esté incorporado. tre el forro de la bomba y la rejilla de aspiración, haciéndolo girar (Fig.10). purezas entre el motor y el forro de la bomba. desmontaje. Figura 13 11.
ESPAÑOL 12. BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE LOS INCONVENIENTES IN INCO CONV NVEN ENIE IENT NTES VERI RIFI FICA CACI CION ONES RI RIME MEDI IN INCO CONV NVEN ENIE IENT NTES VERI RIFI FICA CACI CION ONES RI RIME MEDI de aspiración no B.