Integra Pro DLX UltraLite 003285NTSC Instrucciones De Uso

Integra Pro DLX UltraLite 003285NTSC Instrucciones De Uso

Sistema de cámara
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Integra
DLX UltraLite
Pro Camera System
®
Integra® Luxtec® DLX UltraLite® Pro Camera System
EN
1
For use with high power surgical light sources such as Integra Luxtec MLX 300W system.
Integra® Luxtec® DLX UltraLite® Pro Kamera System
DE
17
Zur Verwendung mit chirurgischen Hochleistungslichtquellen wie das Integra Luxtec MLX 300 W System.
Sistema de Cámara Pro Integra® Luxtec® DLX UltraLite®
ES
33
Para utilizar con fuentes de iluminación quirúrgica como el sistema Integra Luxtec MLX 300W.
Système de caméra Integra® Luxtec® DLX UltraLite® Pro
FR
49
À utiliser avec les sources lumineuses chirurgicales à haute intensité comme le système Integra Luxtec MLX 300W.
Integra® Luxtec® DLX UltraLite® Pro Camera System
HR
65
Za uporabu sa svjetlima kirurških lampi velike snage kao što je Integra Luxtec MLX 300W system.
Sistema Pro Camera DLX UltraLite® Integra® Luxtec®
IT
81
Per l'uso con sorgenti luminose chirurgiche ad alta potenza come il sistema Integra Luxtec MLX 300W.
Integra® Luxtec® DLX UltraLite® Proカメラシステム
JA
97
Integra Luxtec MLX 300Wシステムなどの高性能無影灯と使用すること。
Integra® Luxtec® DLX UltraLite® Pro camerasysteem
NL
113
Voor gebruik met krachtige chirurgische lichtbronnen zoals het Integra Luxtec MLX 300W-systeem.
Integra® Luxtec® DLX UltraLite® 专业摄影机系统
中文
SC
129
适用于和 Integra Luxtec MLX 300W 系统等大功率手术光源联用。
Integra® Luxtec® DLX UltraLite® 專業攝影機系統
中文
TC
145
適用於和 Integra Luxtec MLX 300W 系統等大功率手術光源聯用。
Luxtec
®
®
OPERATION AND SERVICE MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Integra Pro DLX UltraLite 003285NTSC

  • Página 2 Integra Integra Luxtec Luxtec ® ® ® ® DLX UltraLite DLX UltraLite Pro Camera System Pro Camera System ® ®...
  • Página 35 ® ® Sistema de Cámara Pro DLX UltraLite® Sistema de Cámara Pro Integra® Luxtec® DLX UltraLite® Para utilizar con fuentes de iluminación quirúrgica como el sistema Integra Luxtec MLX 300W. Índice Indicaciones de uso ......................................34 Contraindicaciones ......................................34 Símbolos ..........................................35 Advertencias generales ......................................36...
  • Página 36: Indicaciones De Uso

    Integra Luxtec ® ® Sistema de Cámara Pro DLX UltraLite® PRECAUCIÓN: LA LEY FEDERAL DE EE.UU. PERMITE QUE LA VENTA DE ESTE PRODUCTO SEA EFECTUADA EXCLUSIVAMENTE POR UN MÉDICO O BAJO SU PRESCRIPCIÓN FACULTATIVA. Indicaciones de uso La cámara frontal quirúrgica está destinada para permitir la visualización remota de una intervención quirúrgica por profesionales de asistencia sanitaria.
  • Página 37: Símbolos

    Símbolos Se encuentran en fuentes de iluminación de grado médico, otros equipos de iluminación relacionados, cables de fibra óptica y empaques correspondientes. IPXO Protección ordinaria contra el ingreso de fluidos Precaución Equilibrio de blancos Límite de humedad Cromaticidad y luminancia en S-Video Límite de temperatura Video Video compuesto...
  • Página 38: Advertencias Generales

    Integra Luxtec ® ® Sistema de Cámara Pro DLX UltraLite® Advertencias generales El usuario debe estudiar minuciosamente el Manual de Operación y de Servicio antes de usar el equipo en un entorno clínico. Este manual contiene información acerca de los procedimientos correctos para preparar este producto para su uso y cuidado.
  • Página 39: Presentación De La Cámara Pro Dlx Ultralite

    Presentación de la Cámara Pro DLX UltraLite® Inspección previa a utilización La Cámara Pro DLX UltraLite® incluye una cabeza de cámara montada en el módulo frontal, un cable de lámpara frontal, una banda para la cabeza, cables y adaptadores para conectar video, y una unidad de control de la cámara (CCU). Revisar para asegurarse de tener todos los cables, adaptadores y piezas de la cámara.
  • Página 40: Instalación Para Uso

    Integra Luxtec ® ® Sistema de Cámara Pro DLX UltraLite® Instalación para uso • El suministro eléctrico debe estar desactivado (Off). • Alinear la ranura en el conector de la cabeza de la cámara con la ranura ilustrada en el frente de la CCU.
  • Página 41 Si hasta aquí no hay imagen, DESACTIVAR la alimentación (OFF) de la cámara y revisar todas las conexiones en la cámara, dispositivo de grabación, impresora y monitor. Volver a activar la alimentación (ON) de la cámara. Si hasta aquí no hay imagen, dirigirse al representante de ventas de Integra en su localidad.
  • Página 42: Equilibrio De Blancos

    Aumentar la iluminación según las quirúrgica instrucciones del usuario de la fuente de luz Si hasta aquí tiene problemas con su sistema después de seguir los consejos de resolución de incidencias, dirigirse al representante de ventas de Integra en su localidad.
  • Página 43: Limpieza

    Limpieza El Sistema de cámara Pro DLX UltraLite® puede limpiarse usando alcohol isopropílico al 70%. Asegurarse de desenchufar el cable de alimentación antes de proceder a la limpieza. Dejar que transcurran 5 minutos para que se evapore el alcohol antes de reco- nectar al suministro eléctrico.
  • Página 44: Colocación De Pedidos Del Equipo

    Sistema de Cámara Pro DLX UltraLite® Colocación de pedidos del equipo Para colocar un pedido, contactar a su distribuidor local de Integra o llamar al departamento de servicios al cliente de Integra al 1-800-431-1123 (EE.UU) o +1-914-789-7094 para identificar a su distribuidor local.
  • Página 45: Emisiones Electromagnéticas

    Compatibilidad electromagnética La información contenida en esta sección (como distancias de separación) está escrita específicamente en relación con el Sistema de Cámara Pro DLX UltraLite®. Las cifras provistas no garantizarán un funcionamiento sin defecto pero deben proporcionar una seguridad razonable. Esta información no puede ser aplicable a otros equipos médicos eléctricos;...
  • Página 46: Inmunidad Electromagnética

    Integra Luxtec ® ® Sistema de Cámara Pro DLX UltraLite® Inmunidad electromagnética Este equipo está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El usuario de este equipo debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
  • Página 47: Nivel De Conformidad

    Este equipo está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario de este equipo debe asegurarse de que se utilice en un entorno así. Prueba de inmunidad Nivel de prueba Nivel de Entorno electromagnético –...
  • Página 48: Distancias De Separación Recomendadas Entre Los Equipos De Comunicación Portátil Y Móvil De Rf Y La Unidad Dlx

    Integra Luxtec ® ® Sistema de Cámara Pro DLX UltraLite® Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicación portátil y móvil de RF y la unidad DLX Distancia de separación en metros de acuerdo a los transmisores de frecuencia Potencia máxima de...
  • Página 49: Información Para Reparación Y Devolución

    Todas las reparaciones del Sistema de Cámara DLX deben ser hechas por Integra. Este producto debe ser limpiado antes de enviarlo a Integra. Véanse las instrucciones de limpieza en la página 35 de este manual. Integra se reserva el derecho de devolver sin reparación cualquier equipo que no haya sido limpiado eliminando sangre y otros materiales orgánicos.
  • Página 50 Sragh, Tullamore, County Offaly, Ireland integralife.com Integra, el logotipo de Integra, Luxtec y UltraLite son marcas registradas de Integra LifeSciences Corporation o sus filiales en EE.UU. y otros países. Copyright ©2020 Integra LifeSciences Corporation. Reservados todos los derechos. 60905993 Rev A 02/20 0572326-5...

Este manual también es adecuado para:

Pro dlx ultralite 003285pal

Tabla de contenido