Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEEM FRESH-AROMA-PURE
Filterkaffeemaschine mit Mahlwerk – Thermo
05633
Bedienungsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Instrucciones de uso
ES
Istruzioni d'uso
IT
www.beem.de
05633_Cover with foldout-page_A5_V1.indd 3
05633_Cover with foldout-page_A5_V1.indd 3
08.04.2019 15:30:28
08.04.2019 15:30:28
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beem FRESH-AROMA-PURE 05633

  • Página 1 BEEM FRESH-AROMA-PURE Filterkaffeemaschine mit Mahlwerk – Thermo 05633 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de uso Istruzioni d’uso www.beem.de 05633_Cover with foldout-page_A5_V1.indd 3 05633_Cover with foldout-page_A5_V1.indd 3 08.04.2019 15:30:28 08.04.2019 15:30:28...
  • Página 2 BEACHTEN! Auf der Ausklappseite dieser Bedienungsanleitung fi ndest Du eine Übersicht der Kaffeemaschine sowie aller Zubehörteile und alle Abbildungen zur Bedienung des Gerätes. Lasse bitte diese Seite beim Lesen der Bedienungsanleitung immer geöffnet. PLEASE NOTE! On the foldout page of these operating instructions you will fi...
  • Página 3 ZEIT PROG 05633_Cover with foldout-page_A5_V1.indd 5 05633_Cover with foldout-page_A5_V1.indd 5 08.04.2019 15:30:29 08.04.2019 15:30:29...
  • Página 4 Optional erhältlich | Optionally available | Disponibles en option | Opcionalmente disponible | Disponibili come opzione BEEM Premium BEEM Premium Reinigungstabletten Entkalker Konzentrat Cleaning tablets Descaler Concentrate Pastilles de nettoyage Concentré Anticalcaire Tabletas de limpieza Concentrado Pasticche di pulizia descalcifi cador Art.
  • Página 60 05633_Inlay_DE-EN-FR-ES-IT_A5_V1.indb 56 05633_Inlay_DE-EN-FR-ES-IT_A5_V1.indb 56 08.04.2019 15:47:38 08.04.2019 15:47:38...
  • Página 61 Volumen de suministro Descripción del aparato Información sobre su instrucciones de uso Explicación de los símbolos Explicación de las palabras de advertencia Uso previsto Indicaciones de seguridad Antes del primer uso Colocación y conexión del aparato Uso y funcionamiento Ajustar la hora Llenar el depósito de agua Llenar granos de café...
  • Página 62: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro • Unidad principal • Soporte de fi ltro • Tapa del soporte de fi ltro • Filtro permanente • Termo • Tapa del termo • Tapa para el compartimento de granos de café • Embudo • Tubitos para agua •...
  • Página 63: Explicación De Los Símbolos

    Nos alegramos de que se haya decidido por esta máquina de café. Ante cualquier duda sobre nuestro aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en la página web: www.beem.de Información sobre su instrucciones de uso Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente las instrucciones de uso y guár-...
  • Página 64: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Advertencia: leer todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones, las imágenes y los datos técnicos de este aparato. Si no se respetan las indicaciones de seguridad y las instrucciones, pueden producirse descargas eléctricas, incendios y / o lesiones. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así...
  • Página 65: Peligro - Peligro De Electrocución

    Por su propia seguridad, compruebe antes de cada puesta en mar- • cha que el aparato y el cable de conexión eléctrica no presenten ningún daño. Utilice el aparato únicamente si está en condiciones de funcionamiento. No efectuar modifi caciones en el aparato. No reemplazar el cable •...
  • Página 66 • No llenar nunca el depósito de agua con el aparato conectado o durante el proceso de ebullición. Dejar enfriar el aparato antes de volver a llenarlo. • No mover el aparato durante el proceso de ebullición. • Las prendas como pañuelos, bufandas, joyas, corbatas o perlo largo deben mantenerse alejados del compartimento de granos de café...
  • Página 67: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso ¡TENER EN CUENTA! • El aparato puede seguir presentando residuos de producción adheridos. Para evitar problemas de salud, limpiar el aparato antes del primer uso (véase capítulo «Limpieza y conservación»). 1. Retire todo el material de embalaje, así como las posibles películas protectoras que sirven como protección durante el transporte.
  • Página 68: Uso Y Funcionamiento

    • No colocar el aparato debajo de armarios superiores de cocina o similares. ¡Podrían estropearse debido al vapor que emite el aparato! • Es posible que las superfi cies de los muebles contengan componentes que pueden corroer y reblandecer las patas de apoyo del aparato. Si fuera necesario, coloque una base apropiada debajo de las patas de apoyo.
  • Página 69: Llenar Granos De Café

    5. Cerrar el compartimento. Debe quedar enclavado con un clic que debe sonar y notarse al tacto. Se pueden solicitar bolsas de fi ltro a través de nuestra web www.beem.de o a petición en nuestro servicio de atención al cliente.
  • Página 70: Preparación

    Antigoteo El aparato cuenta con una función antigoteo que impide que gotee agua del compartimiento del fi ltro (12) si se ha retirado el termo (10) del aparato. Si el aparato está en funcionamiento, el compartimiento de fi ltro debe estar cerrado y el termo debe estar con la tapa puesta debajo del mismo.
  • Página 71: Preparar Café Con Polvo De Café

    Tener en cuenta: Una vez el proceso haya comenzado, el molinillo de encenderá de nuevo brevemente para eliminar los restos de café de la bandeja. Si se debe interrumpir el proceso de forma prematura, pulsar la tecla I / O. La luz de servicio se apaga y el aparato está...
  • Página 72 Preparación de café con preselección de tiempo Para la preparación de café con preselección de tiempo debe estar ajustado el reloj (véase capítulo «Uso y funcionamiento» – «Ajustar la hora»). 1. Preparar la máquina de café, llenar granos o polvo de café, llenar agua, colocar el fi ltro per- manente (16) o una bolsa de fi...
  • Página 73: Limpieza Y Conservación

    Los restos de café o de aceite de café pueden ensuciar el termo (10) con el tiempo. Por ello deberían limpiarse bien periódicamente (al menos cada 4 semanas). Recomendamos para ello las tabletas de limpieza BEEM Premium. Estas eliminan los restos de forma rápida y sencilla. Además, las tabletas de limpieza protegen el material y garantizan una limpieza respetuosa con el medio ambiente segura para alimentos para obtener un sabor a verda- dero café.
  • Página 74: Descalcificación

    Una vez efectuado el proceso de descalcifi cación, se apaga el símbolo REINIGUNG (limpieza). Para la descalcifi cación recomendamos el concentrado descalcifi cador BEEM Premium. El efi caz concentrado descalcifi cador BEEM Premium, seguro para alimentos y ecológico, puede obtenerse en un comercio especializado, a través de nuestra página web www.beem.de o solicitándolo en...
  • Página 75: Almacenamiento

    5. Después de fi nalizar el proceso de descalcifi cación, vaciar el termo y dejar enfriar el aparato. 6. Pulsar la tecla BRÜH-OPTIONEN (opciones de escaldado) hasta que se muestre en la pantalla REGULÄR (regular). 7. Para enjuagar el aparato se debe llenar el depósito (10 tazas) dos veces con agua limpia. 8.
  • Página 76 Problema Posible causa Solución Hay muy poca / nada de agua en Llenar el depósito de agua al menos hasta la marca de 4 tazas. el depósito de agua (3). Cierre la tapa del comparti- La tapa para el compartimiento miento de granos de café.
  • Página 77: Garantía Y Limitaciones De Responsabilidad

    Problema Posible causa Solución Llenar sólo la cantidad de agua El café es demasiado Hay demasiada agua en el necesaria para el número de fl ojo. depósito de agua. tazas deseado en el depósito de agua. Limpiar el embudo (véase capí- El embudo está...
  • Página 78: Especificaciones Técnicas

    Especifi caciones técnicas Número de artículo: 05633 Número de modelo: 367702 Suministro de tensión: 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Potencia: 1100 W Clase de protección: Capacidad: 4 – 10 tazas (aprox. 125 ml por taza) ID de las instrucciones de uso: Z 05633 M BE V1 0419 Eliminación Elimine el material de embalaje de forma ecológica y deposítelo en el puesto de...
  • Página 97 05633_Cover with foldout-page_A5_V1.indd 1 05633_Cover with foldout-page_A5_V1.indd 1 08.04.2019 15:30:09 08.04.2019 15:30:09...
  • Página 98 Kundenservice / Importeur | Customer service / Importer | Service après-vente / Importateur | Servicio de atención al cliente / importador | Servizio di assistenza clienti / Importatore: BEEM Germany GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland | Germany | Allemagne | Duitsland | Alemania | Germania T +49 (0)38851 ·...

Tabla de contenido