Ryobi CDC1802 Manual De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para CDC1802:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

CDC1802
GB
CORDLESS DRILL DRIVER
FR
PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL
AKKU-BOHRSCHRAUBER
DE
TALADRO-ATORNILLADOR SIN CABLE
ES
IT
TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA
NL
ACCU BOOR-SCHROEFMACHINE
BERBEQUIM-APARAFUSADORA SEM FIO
PT
DK
BATTERIDREVEN BORE-SKRUEMASKINE
SE
SLADDLÖS BORRMASKIN/SKRUVDRAGARE
FI
JOHDOTON PORAKONE-RUUVITALTTA
NO
OPPLADBAR BOR-/SKRUMASKIN
RU
ÄääìåìãüíéêçÄü ÑêÖãú-òìêìèéÇÖêí
PL
BEZPRZEWODOWA WIERTARKO-WKRĘTARKA
CZ
AKU VRTACÍ ŠROUBOVÁK
HU
FÚRÓ / CSAVAROZÓ GÉP, VEZETÉK NÉLKÜLI
RO
MAŞINĂ DE GĂURIT ŞI ÎNŞURUBAT FĂRĂ FIR
LV
AKUMULATORA URBIS-SKRŪVGRIEZIS
LT
BELAIDŽIO SUKTUVO -GRĄŽTO
EE
AKUTRELL KASUTUSJUHEND
HR
BEŽIČNA BUŠILICA-ODVIJAČ
SI
AKU-VRTALNIK-VIJAČNIK
SK
BEZDRÔTOVÁ VŔTAČKA
GR
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ
TR
KABLOSUZ MATKAP-TORNAVİDA
USER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKTIONSBOK
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
BRUKSANVISNING
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO VADOVAS
KASUTAJAJUHEND
KORISNI»KI PRIRU»NIK
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
NÁVOD NA POUŽITIE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
KULLANiM KILAVUZU
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
53
58
63
68
73
78
82
86
90
94
99
104
110
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi CDC1802

  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 3 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine. Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Específicas

    Español ■ Las baterías pueden explotar cuando están en INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS presencia de una fuente de ignición, por ejemplo, una llama piloto. Para reducir el riesgo de heridas ■ Utilice elementos de protección auditiva cuando graves, no utilice nunca una herramienta sin cable trabaje con un taladro de percusión.
  • Página 19: Características

    BPL-1820 BCS618 CDC1802 BPL-1815 Las baterías de litio-ion 18 V de Ryobi cuentan con un sistema de protección integrado que aumenta su vida útil. No obstante, este sistema de protección puede provocar BPP-1815 una parada de la batería y de la herramienta, lo que no...
  • Página 20: Inversor Del Sentido De Rotación

    Español UTILIZACIÓN RETIRAR (aflojar) la broca. ADVERTENCIA: VELOCIDAD VARIABLE No intente colocar una broca / punta de atornillar El gatillo de la herramienta permite variar la velocidad sujetando el portabrocas con una mano y el par en función de la presión ejercida. Presione el y poniendo en marcha el taladro-atornillador gatillo para aumentar la velocidad y suéltelo para reducir para apretar la mordaza del portabrocas.
  • Página 21: Taladrado (Figura 8)

    Español UTILIZACIÓN de la broca en el lugar donde desea taladrar. ■ Presione el gatillo para poner en marcha el taladro. ■ Abra o apriete la mordaza del portabrocas de forma ■ Haga penetrar la broca en la pieza trabajada que la apertura sea ligeramente más grande que ejerciendo una fuerza suficiente para que la broca el diámetro de la broca / punta que desee utilizar.
  • Página 22: Protección Del Medio Ambiente

    Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina. ADVERTENCIA Si fuera preciso cambiar algún elemento, utilice exclusivamente piezas de recambio Ryobi Reciclado no deseado originales. La utilización de cualquier otra pieza puede representar un peligro o dañar la Los productos eléctricos de desperdicio no...
  • Página 56 êÛÒÒÍËÈ éëéÅõÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÌÂωÎÂÌÌÓ ÔÓÏÓÈÚ ÔÓ‡ÊÂÌÌÛ˛ ÁÓÌÛ ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰ÓÈ. ■ ç Á‡flʇÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚È ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚Ó ÅÖáéèÄëçéëíà ‚Î‡ÊÌ˚ı Ë Ò˚˚ı ÏÂÒÚ‡ı. àÁ·Â„‡ÈÚ ۉ‡Ó‚ ÚÓÍÓÏ. ■ èË ‡·ÓÚÂ Ò Û‰‡ÌÓÈ ‰Âθ˛ ‚Ò„‰‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ■ ÑÎfl ̇˷Óθ¯ÂÈ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ò‰ÒÚ‚‡ÏË Á‡˘ËÚ˚ ÒÎÛı‡. òÛÏ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ‰ÓÎÊÂÌ...
  • Página 57 á Ä ê ü Ñ ç é Ö ìëíêéâëíÇé (‚Ì ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡) ëàëíÖåÄ áÄôàíõ ÄääìåìãüíéêÄ (ÎËÚËÈ- (‚Ì ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡) ËÓÌÌ˚È ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ) ãËÚËÈ-ËÓÌÌ˚ 18 Ç ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚ Ryobi ÓÒ̇˘ÂÌ˚ BPP-1815 ‚ÒÚÓÂÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ Á‡˘ËÚ˚, Û‚Â΢˂‡˛˘ÂÈ ÒÓÍ BPP-1815M BCL-1800 Ëı ÒÎÛÊ·˚. ëËÒÚÂχ Á‡˘ËÚ˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡·ÓÚÛ...
  • Página 58 êÛÒÒÍËÈ êÄÅéíÄ êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÌËÁÍÓÈ ÒÍÓÓÒÚ¸˛ (1) ‰Îfl ‡·ÓÚ, ÚÂ·Û˛˘Ëı ·Óθ¯ÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË, ‡ ‚˚ÒÓÍÓÈ ÒÍÓÓÒÚ¸˛ (2) ‰Îfl ·˚ÒÚÓ„Ó Ò‚ÂÎÂÌËfl ËÎË Á‡‚Ë̘˂‡ÌËfl. èÖêÖäãûóÄíÖãú çÄèêÄÇãÖçàü ÇêÄôÖçàü (‚ÔÂ‰ / ̇Á‡‰ / ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓ ·ÎÓÍËÓ‚Ó˜ÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ) (êËÒ. 3) êÖÉìãàêéÇäÄ ÇêÄôÄûôÖÉé åéåÖçíÄ ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl ·ËÚ˚ ÏÂÌflÂÚÒfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ Ì‡‰ àÌÒÚÛÏÂÌÚ...
  • Página 59 ÔÓËÁÓ¯ÎÓ ÌÂÓÊˉ‡ÌÌÓ, ÏÓÊÌÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ÚflÊÂÎÛ˛ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ Ú‡‚ÏÛ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÂÏÓÌÚ‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË ■ èË Ò‚ÂÎÂÌËË Ú‚Â‰˚ı Ë „·‰ÍËı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË β·˚ı ‰Û„Ëı ÓÚÏÂÚ¸Ú ÍÂÌÓÏ ÚÓ˜ÍÛ Ò‚ÂÎÂÌËfl. ùÚÓ ÔÓÏÓÊÂÚ Ò‚ÂÎÛ Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË Ì ÒÍÓθÁËÚ¸ ‚ ̇˜‡Î ҂ÂÎÂÌËfl. ÔÓ‚‰ËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
  • Página 118 GARANTIE - CONDITIONS Dit Ryobi product is gewaarborgd tegen fabricagefouten en defecte Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces onderdelen gedurende een periode van vierentwintig (24) maanden, défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de te rekenen vanaf de officiële datum op het origineel van de door de...
  • Página 123 961075042-01...

Este manual también es adecuado para:

Cdc18022

Tabla de contenido