Silvercrest SNS 45 B4 Instrucciones De Uso

Silvercrest SNS 45 B4 Instrucciones De Uso

Set de uñas de gel
Ocultar thumbs Ver también para SNS 45 B4:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SET DE UÑAS DE GEL
SET RICOSTRUZIONE UNGHIE SNS 45 B4
SET DE UÑAS DE GEL
Instrucciones de uso
NAIL STUDIO SET
Operating instructions
IAN 365012_2101
SET RICOSTRUZIONE UNGHIE
Istruzioni per l'uso
NAGELSTUDIO-SET
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SNS 45 B4

  • Página 1 SET DE UÑAS DE GEL SET RICOSTRUZIONE UNGHIE SNS 45 B4 SET DE UÑAS DE GEL SET RICOSTRUZIONE UNGHIE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso NAIL STUDIO SET NAGELSTUDIO-SET Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 365012_2101...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Quitar las uñas artificiales ..25 Cuidado ..... 26 SNS 45 B4 │  ...
  • Página 5: Introducción

    El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo dispuesto y/o para una finalidad diferente. ► Usar el aparato exclusivamente según lo previsto. ► Deben seguirse los procedimientos descritos en estas instrucciones de uso. SNS 45 B4 ■ 2  │  ...
  • Página 6: Advertencias

    Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. SNS 45 B4 │    3 ■...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    No abra en ningún caso la carcasa del aparato (excepto ► si debe cambiar la lámpara UV). Si toca alguna conexión conductora de tensión o modifica la disposición eléctrica o mecánica, existe peligro de descarga eléctrica. SNS 45 B4 ■ 4  │  ...
  • Página 8 En caso de reparaciones indebidas se pueden produ- cir riesgos para los usuarios. Además expirará la garantía. Los componentes defectuosos deben cambiarse únicamente ► por recambios originales. Solamente estos recambios garan- tizan que se cumplen los requisitos de seguridad. SNS 45 B4 │    5 ■...
  • Página 9 ¡En caso de ingestión, solicite asistencia médica inmediata- ► mente! ¡En caso de reacción alérgica, solicite asistencia médica ► inmediatamente! ¡En caso de contacto con los ojos o la membrana mucosa, ► solicite asistencia médica inmediatamente! SNS 45 B4 ■ 6  │  ...
  • Página 10: Indicaciones Para La Manipulación De Las Sustancias Químicas

    Extraiga siempre el cable de red del enchufe tirando de la ► clavija y nunca directamente del propio cable. Si detecta alguna avería y en caso de tormenta, extraiga la ► clavija de red de la base de enchufe. SNS 45 B4 │    7 ■...
  • Página 11 ► sin que la exposición al sol les provoque quemaduras, personas que se queman fácilmente al exponerse al sol, ► mujeres embarazadas. ► SNS 45 B4 ■ 8  │  ...
  • Página 12 Este riesgo aumenta al aumentar el número de exposiciones a la radiación UV. La radiación UV a edades tempranas aumenta el riesgo de sufrir cáncer de piel en la vida adulta. SNS 45 B4 │    9...
  • Página 13 No sobrepase la cantidad de 400 tratamientos recomenda- ■ dos por años. Retire los productos cosméticos y de protección solar antes ■ de la puesta en funcionamiento del aparato. De lo contrario, podrían producirse irritaciones en la piel. SNS 45 B4 ■ 10  │  ...
  • Página 14: Símbolos Utilizados

    Este producto cosmético puede utilizarse durante 12 meses después de abrirse por primera vez sin ser perjudicial para el usuario. ¡Producto peligroso envasado en cantidades limitadas! (Solo para el transporte por carretera, el transporte ferroviario y el transporte marítimo). SNS 45 B4 │    11 ■...
  • Página 15: Aparato Y Accesorios

    Pegamento para uñas (para pegar uñas artificiales: “GLUE”) i Gel UV (para rellenar las uñas) o Gel de manicura francesa (para aplicar la “manicura francesa”) p Aceite para uñas (para cuidar la cutícula “Nail-Care”) SNS 45 B4 ■ 12  │  ...
  • Página 16: Colocación Y Conexión

    2 botes de gel UV (“UV Gel”) Solución para acabado (“Finishing”) 2 frascos de pegamento para uñas (“Glue”) 1 frasco de aceite para uñas (“Nail-Care”) 100 toallitas de celulosa Funda protectora Instrucciones de uso SNS 45 B4 │    13 ■...
  • Página 17: Desembalar

    No coloque el aparato inmediatamente al lado de un aparato calefactor o una fuente de calor. ■ La base de enchufe debe ser fácilmente accesible, para poder extraer la clavija de red sin dificultad si es necesario. SNS 45 B4 ■ 14  │  ...
  • Página 18: Conexión Eléctrica

    No permita que el cable de red se tense ni se doble. No deje el cable de red quede colgando en una esquina (para evitar tropezar con él). Introduzca la clavija de red en la base de enchufe. SNS 45 B4 │    15...
  • Página 19: Manejo Y Funcionamiento

    Las lámparas UV se apagan automáticamente al transcurrir el tiempo previamente ajustado. Pulse la tecla de inicio 4 y el selector de tiempo 3 de nuevo para cada tratamiento del modo descrito anteriormente. SNS 45 B4 ■ 16  │  ...
  • Página 20: Empleo

    Elija una uña artificial t cuya curvatura sea lo más similar posible a la curvatura de la uña natural. Seleccione una uña artificial t que enmarque a la perfección el borde la uña natural, en la que los lados queden paralelos a la uña natural. SNS 45 B4 │    17...
  • Página 21: Colocar Las Uñas Artificiales

    Elimine los restos del limado con un pañuelo de papel o una toallita de celulosa w. Frote en la uña la solución para acabado z, para eliminar los restos de polvo y grasa. SNS 45 B4 ■ 18  │  ...
  • Página 22 Incline ahora hacia los lados la uña artificial t ejerciendo un poco de presión sobre la uña natural para expulsar las posibles burbujas de aire. SNS 45 B4 │    19...
  • Página 23 únicamente fijadas con pegamento para uñas u. ► Si no está acostumbrado a utilizar uñas largas, corte un poco las uñas arti- ficiales t antes para evitar golpes y la caída de las uñas artificiales t. SNS 45 B4 ■ 20  │...
  • Página 24: Ajustar La Base De La Uña

    final de la uña. Modele una forma lo más similar posible a la forma natural de la uña. Durante la aplicación, mantenga aprox. 1 mm de distancia respecto a la cutícula. SNS 45 B4 │  ...
  • Página 25: Curar El Gel Uv

    Repita una vez más la aplicación del gel UV i y el curado en el aparato UV 1 del modo descrito. ADVERTENCIA ► Para garantizar una resistencia de las uñas, recomendamos aplicar varias capas finas de gel UV i y curar cada una de ellas. SNS 45 B4 ■ 22  │  ...
  • Página 26 Después del curado de la última capa de gel, es posible que note la uña un poco pegajosa ("capa de transpiración" o capa de polimerización). Humedezca una toallita de celulosa w con la solución para acabado z y frote la uña con ella. SNS 45 B4 │    23...
  • Página 27: Rellenar

    Proceda del mismo modo con el resto de las uñas. Cure las uñas en la posición de ajuste de 150 segundos. SNS 45 B4 ■ 24  │...
  • Página 28: Quitar Las Uñas Artificiales

    A continuación, lime las uñas artificiales t con la lima de uñas r. Abrillante las uñas con las limas pulidoras 9 0 q. CONSEJO A continuación, aplique un poco de aceite para uñas p sobre la uña ► natural. SNS 45 B4 │    25 ■...
  • Página 29: Cuidado

    UV 1, para evitar daños irreparables en el mismo. Limpiar el aparato Limpie la superficie del aparato UV 1 solamente con un paño seco y suave. Limpie la placa base con un paño húmedo. SNS 45 B4 ■ 26  │...
  • Página 30: Limpiar Los Accesorios

    Las lámparas UV solamente se pueden sustituir con lámparas del mismo tipo. Consulte el tipo de lámpara en el capítulo "Características técnicas". Las lámparas UV de este tipo están disponibles en el comercio especializ- ado. Retire la placa base del aparato. SNS 45 B4 │    27 ■...
  • Página 31 Ahora podrá retirar la lámpara UV defectuosa del engarce con cuidado. Inserte la lámpara UV nueva en el engarce. Vuelva a introducir la placa de protección transparente dentro del carril. Vuelva a insertar la tapa delantera al aparato y fíjela con un tornillo. SNS 45 B4 ■ 28  │...
  • Página 32: Eliminación De Fallos

    Desprendimiento de las Las uñas artificiales uñas artificiales debido a No aplique productos con altas se reblandecen/ productos con alta concen- concentraciones de acetona. desprenden. tración de acetona. SNS 45 B4 │    29 ■...
  • Página 33: Almacenamiento / Evacuación

    En caso de duda póngase en contacto con su centro de evacuación. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. SNS 45 B4 ■ 30  │...
  • Página 34: Anexo

    2011/65/EU. La declaración de conformidad original completa puede solici- tarse a la empresa de importación. Características técnicas Modelo SNS 45 B4 Tensión de servicio 220 - 240 V ~ (tensión alterna) / 50 Hz Consumo de potencia 45 W Temperatura de servicio +5 - +45 °C...
  • Página 35: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. SNS 45 B4 ■ 32  │...
  • Página 36: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técni- ca. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com SNS 45 B4 │    33 ■...
  • Página 37 SNS 45 B4 ■ 34  │  ...
  • Página 71 SNS 45 B4 ■ 68  │   IT │ MT...
  • Página 105 SNS 45 B4 ■ 102  │   GB │ MT...
  • Página 139 SNS 45 B4 ■ 136  │   DE │ AT │ CH...

Tabla de contenido