Silvercrest SHK 100 B2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Silvercrest SHK 100 B2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Almohadilla eléctrica
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IAN 66377
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus
Tilstand af information · Stand der Informationen:
07 / 2011 · Ident.-No.: SHK 100 B2-072011-5
PERSONAL CARE
Almohadilla eléctrica · Termoforo SHK 100 B2
Almohadilla eléctrica
Instrucciones de utilización y de seguridad
Almofada de aquecimento
Instruções de utilização e de segurança
5
Heizkissen
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
ES
Termoforo
IT / MT
PT
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
GB / MT
DE / AT / CH
Heat Pad
Operation and Safety Notes
5
Instrucciones de utilización y de seguridad
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Instruções de utilização e de segurança
Operation and Safety Notes
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Página
5
Pagina 13
Página 21
Page
29
Seite
37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHK 100 B2

  • Página 1 Heat Pad D-44867 Bochum Instruções de utilização e de segurança Operation and Safety Notes Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Heizkissen Tilstand af information · Stand der Informationen: Bedienungs- und Sicherheitshinweise 07 / 2011 · Ident.-No.: SHK 100 B2-072011-5...
  • Página 2 90 min STOP...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Uso adecuado ..........................Página Descripción de las piezas ......................Página Volumen de suministro ........................Página Datos técnicos ..........................Página Advertencias importantes de seguridad ............Página Sistema de seguridad ..................... Página Puesta en funcionamiento Conexión / desconexión / selección de temperatura ..............Página Niveles de temperatura ........................
  • Página 4: Introducción

    No lo pinchar con agujas. y la almohada eléctrica sin dañar el medio ambiente. Almohadilla eléctrica SHK 100 B2 de la forma descrita y para los usos indicados. Conserve bien estas instrucciones. Entregue toda la documentación en caso de transferir la almohada Introducción...
  • Página 5: Descripción De Las Piezas

    Introducción / Advertencias importantes de seguridad uso en hospitales ni para uso industrial. Especial- Material: mente, no deben calentarse con ella bebés, niños Superficies de cuerpos calefactores y funda: pequeños, personas insensibles al calor o discapa- microfibra suave (100 % poliéster) citadas ni animales.
  • Página 6 Advertencias importantes de seguridad eléctricos y magnéticos de esta almohada ¡PRECAUCIÓN! Es muy importante eléctrica pueden interferir en el funcionamiento que no se quede dormido mientras de su marcapasos. No obstante, éstos están la almohada eléctrica esté en fun- muy por debajo de los valores límite: en el ca- cionamiento.
  • Página 7: Sistema De Seguridad

    … / Sistema de seguridad / Puesta en funcionamiento / Limpieza y … que el mando se caliente ligeramente al Selección de temperatura: utilizarlo. Seleccione el nivel de temperatura más alto (nivel 6) poco antes de utilizar la almohada eléctrica. De esta forma conseguirá un calenta- Sistema de seguridad miento más rápido.
  • Página 8: Almacenamiento

    Limpieza y mantenimiento / Almacenamiento / Garantía No lavar con productos químicos. ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA ELÉCTRICA! Desenchufe la almo- hada eléctrica antes de proceder a su limpieza Al volver a colocar la almohada eléctrica en y separe el acoplamiento del enchufe del su funda, tenga en cuenta que el cable debe mando...
  • Página 9: Eliminación

    Garantía / Eliminación / Indicaciones sobre la declaración de conformidad piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por Según la directiva europea 2002 / 96 / CE sobre las piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y en Este producto ha sido diseñado exclusivamente cumplimiento con el derecho nacional, los aparatos para el uso particular y no para el uso industrial.

Tabla de contenido