Silvercrest SFW 100 B2 Manual De Instrucciones E Indicaciones De Seguridad

Silvercrest SFW 100 B2 Manual De Instrucciones E Indicaciones De Seguridad

Calientapiés eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para SFW 100 B2:
Tabla de contenido
  • Italiano

  • Português

    • Introdução
      • Utilização Correcta
      • Descrição das Peças
      • Material Fornecido
      • Dados Técnicos
    • Legenda Dos Pictogramas Utilizados
      • Aquecedor para os Pés
    • Indicações de Segurança Importantes
    • Sistema de Segurança
    • Colocação Em Funcionamento
      • Ligar / Desligar / Seleccionar a Temperatura
      • Níveis de Temperatura
      • Desactivação Automática
    • Limpeza E Cuidado
    • Armazenamento
    • Eliminação
    • Declaração de Conformidade
    • Garantia / Assistência Técnica
  • English

    • Introduction
      • Proper Use
      • Description of Parts
      • Included Items
      • Technical Data
    • List of Pictograms Used
    • Important Safety Instructions
    • Preparing the Product for Use
      • Switching on / off / Selecting the Temperature
      • Temperature Levels
      • Automatic Switch-Off
    • Safety System
    • Cleaning and Care
    • Disposal
    • Storage
    • Warranty / Service Centre
    • Declaration of Conformity
  • Deutsch

    • Einleitung
      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Teilebeschreibung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Legende der Verwendeten Piktogramme
    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Inbetriebnahme
      • Ein- / Ausschalten / Temperatur Wählen
      • Temperaturstufen
      • Abschaltautomatik
    • Sicherheits­system
    • Entsorgung
    • Lagerung
    • Reinigung und Pflege
    • Garantie / Service
    • Konformitätserklärung
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CALIENTAPIÉS ELÉCTRICO SFW 100 B2
SCALDAPIEDI ELETTRICO SFW 100 B2
CALIENTAPIÉS ELÉCTRICO
Manual de instrucciones e indicaciones de seguridad
AQUECEDOR PARA OS PÉS
Manual de instruções e indicações de segurança
FUSSWÄRMER
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
IAN 100143
SCALDAPIEDI ELETTRICO
Istruzioni d'uso e avvertenze di sicurezza
FOOT WARMER
Operating instructions and safety advice
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SFW 100 B2

  • Página 1 CALIENTAPIÉS ELÉCTRICO SFW 100 B2 SCALDAPIEDI ELETTRICO SFW 100 B2 CALIENTAPIÉS ELÉCTRICO SCALDAPIEDI ELETTRICO Manual de instrucciones e indicaciones de seguridad Istruzioni d‘uso e avvertenze di sicurezza AQUECEDOR PARA OS PÉS FOOT WARMER Manual de instruções e indicações de segurança Operating instructions and safety advice FUSSWÄRMER...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 5 Índice Leyenda de pictogramas utilizados ..............Página Introducción ..........................Página Uso conforme a la finalidad prevista .................... Página Descripción de los componentes ....................Página Contenido ............................Página Características técnicas ........................Página Advertencias impor tantes de seguridad ............Página Sistema de seguridad .......................
  • Página 6: Introducción

    Introducción Leyenda de pictogramas utilizados ¡Leer las instrucciones! ¡No usar plegado o doblado! V∼ ¡Peligro de descarga eléctrica! Voltio (corriente alterna) ¡Peligro de muerte! Hercio (frecuencia) No lavar. Vatio (potencia efectiva) Lavado a mano Clase de protección II No blanquear. ¡Tenga en cuenta las advertencias e No secar en la secadora.
  • Página 7: Características Técnicas

    100 % poliéster Borreguillo: 100 % poliéster Características técnicas Fabricante: MGG Elektro GmbH Modelo: SFW 100 B2 Steinstraße 27 Tipo: FW 10 40210 Düsseldorf, Alemania Alimentación de corriente: 220–240 V / 50–60 Hz Consumo de potencia: 100 W INSTRUCCIONES IMPORTANTES: ¡CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS!
  • Página 8 Advertencias importantes de seguridad necesitadas de protección espe- que no posean la experiencia y cial que no puedan reaccionar los conocimientos necesarios, si a un exceso de calor (por ej. están supervisadas y han sido diabéticos o personas con lesio- instruidas sobre el manejo seguro nes en la piel provocadas por del producto y sobre los riesgos...
  • Página 9 Advertencias importantes de seguridad / Sistema de seguridad conectarse si está plegado o do- Si la conexión de red de este blado. De lo contrario, el calien- aparato resulta dañada, deberá tapiés podría resultar dañado. ser sustituido por el fabricante, ¡Nunca utilice el producto si está...
  • Página 10: Puesta En Servicio

    Sistema de seguridad / Puesta en servicio / Limpieza y conservación mando el nivel de temperatura más Tenga en cuenta que, por motivos de seguridad, el calientapiés no podrá seguir utilizándose des- bajo para evitar que se caliente en pués de un fallo y que deberá remitirse a la direc- exceso la zona del cuerpo calentada ción indicada del servicio de asistencia técnica.
  • Página 11: Almacenamiento

    Limpieza y conservación / Almacenamiento / Eliminación del producto ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉC­ Limpie el mando con un paño seco y sin pelusas. TRICA! Utilice de nuevo el calienta- ¡PELIGRO DE DAÑOS MATE­ piés cuando tanto el producto como RIALES! No sumerja nunca el el borreguillo extraíble estén completamente mando...
  • Página 12: Declaración De Conformidad

    Garantía / Atención al cliente / Declaración de conformidad Garantía / Atención al cliente Declaración de conformidad Ofrecemos 3 años de garantía desde la fecha de Este calientapiés cumple las exigencias de las compra por defectos de fabricación y del material directivas nacionales y europeas vigentes.

Tabla de contenido