RIB MINI WIRELESS Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MINI WIRELESS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MINI WIRELESS
Quadro di comando per tende da sole con gestione dei sensori wireless
Control board for awnings with management of wireless sensors
Tableau de commande pour store avec la gestion de détecteurs sans fil wireless
Cuadro de control para toldos con gestión de los sensores wireless
cod. ACG2266W
Dim. 117x90x42 mm
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB MINI WIRELESS

  • Página 1 MINI WIRELESS Quadro di comando per tende da sole con gestione dei sensori wireless Control board for awnings with management of wireless sensors Tableau de commande pour store avec la gestion de détecteurs sans fil wireless Cuadro de control para toldos con gestión de los sensores wireless cod.
  • Página 32 • El instalador debe proveer la instalación de un dispositivo (ej. interruptor magnetotérmico) que asegure el seccionamiento omnipolar del aparato de la red de alimentación. ACCESORIOS ACG6301 TX 1CH MINI WIRELESS mando a distancia de un canal para tablero para cortinas de sol 433,92...
  • Página 33: Introduccion

    La lógica del cuadro MINI WIRELESS ofrece la posibilidad de accionar los sensores climáticos wireless (luz, viento, lluvia y temperartura) con transmisión en radio frequenza 433,92 MHz. Dichos controles permiten al cuadro MINI WIRELESS abrir y/o cerrar el toldo en modo completamente automática, en base a las condiciones atmosféricas.
  • Página 34: Aprendizaje Mando Con La Tecla De Aprendizaje Del Cuadro

    4.1 Aprendizaje mando con la tecla de aprendizaje del cuadro El cuadro MINI WIRELESS puede ser accionado por todos los mandos de la serie WIRELESS. 1. Presionar y liberar la tecla de aprendizaje presente en el cuadro; el led rojo se enciende.
  • Página 35: Uso Del Mando

    USO DEL MANDO Con el toldo cerrado, presionando el botón “a” OPEN, el toldo comenzará a abrirse. Para detener la apertura, presione el botón “b” CLOSE o el botón “c” STOP. Pulsando de nuevo el botón CLOSE “b”, el toldo se cerrará. Apertura Stop Cierre...
  • Página 36: Regulaciones

    6.2 Comportamiento del cuadro con sensor luz habilitado El cuadro MINI WIRELESS, con el uso del sensor luz, se vuelve completamente automático, abriendo y cerrando segun el umbral luz regulado en el sensor. El sensor luz tiene prioridad respecto a los mandos usuarios (mandos y pulsadores cableados).
  • Página 37: Selección De Las Funciones

    6.5 Selección de las funciones 6.5.1 Apertura automática luego una alarma (DIP 1) • OFF Después de ser cerrado por una alarma, el toldo permanece cerrado hasta el siguiente comando del usuario con el transmisor o el botón cableado. 1 2 3 4 5 6 7 8 •...
  • Página 38: Sensores Climaticos

    Es posible regular una posición deseada para la apertura automática debida al sensor luz. 1. Cerrar el toldo 2. Al obtener la posición de cerrado, presionar y mantener presionada la tecla de aprendizaje en el MINI WIRELESS hasta cuando el led rojo destella rapidamente. Liberar la tecla.
  • Página 39: Modalidad Invierno

    8.3 Modalidad invierno Esta modalidad permite de bloquear todos los comandos dados por los sensores. Útil durante el período invernal. 1. Desde toldo parado en un cualquier posición 2. Presionar y mantener presionada la tecla “cierra” “b” por 5 s 3.
  • Página 41: Resoluciones Problemas

    RESOLUCIONES PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Al momento de la conexión no se enciende • Manque de courant • Esperar que se restablezca • La prise n’est pas insérée • Insertar el enchufe ningun led • Le liaison au réseau électrique est •...
  • Página 42 NOTE...
  • Página 43 ITALIANO retailers with a sales area of at least 400 m2, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted RAEE - Informazione agli utilizzatori waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s health, and confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto...
  • Página 44 Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : MINI WIRELESS Apparatus model : Object of the declaration : Vorrichtung Modell : Gegenstand der Erklärung : Modelo de aparato : Objeto de la declaración :...

Este manual también es adecuado para:

Acg2266w

Tabla de contenido