RIDGID 1200RV0 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 1200RV0:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:38 PM Page 1
FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's manual
before using this product.
Thank you for buying a RIDGID product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP6937
OWNER'S MANUAL
12 U.S. GALLON/45 LITER
WET/DRY VAC
1200RV0
01-800-701-9811 from Mexico
www.ridgidvacs.com
• Español - página 15
• Français - page 29
Printed in Mexico
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID 1200RV0

  • Página 15 ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE 12 GALONES EE.UU./45 LITROS 1200RV0 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México www.ridgidvacs.com ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del operador antes de utilizar este producto.
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad Importantes

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:38 PM Page 16 Indice Sección Página Sección Página Introducción ......18 Recogida de líquidos con la aspiradora .
  • Página 17 • Para reducir el riesgo de lesiones corporales ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de o daños a la aspiradora, utilice únicamente sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a accesorios recomendados por Ridgid. la lluvia y almacénela en interiores. GUARDE ESTE MANUAL...
  • Página 18: Introducción

    Llame al 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá, y al 01-800-701-9811 desde México, o envíenos un correo electrónico a info@ridgid.com si cualquier pieza está dañada o falta. Lista del contenido de la caja de cartón Clave Descripción...
  • Página 19: Ensamblaje De La Aspiradora Para Mojado/Seco

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 19 Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco 1. Alinee la parte delantera del ensamblaje del Introduzca la manguera cabezal del motor con el orificio de aspiración Introduzca el extremo con botón pulsador de la ubicado en la parte delantera del tambor, de la manguera Pro-Hose en la entrada de la aspiradora.
  • Página 20: Para Guardar Los Accesorios

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 20 Para guardar los accesorios 1. Deslice los tubos extensores y los accesorios Clip de Hose almacena - sobre las anillas de las patas para ruedecilla. Storage miento de Clip 2. Para quitar los tubos y los accesorios, gírelos la manguera ligeramente y tire de ellos hacia arriba.
  • Página 21: Recogida De Materiales Secos Con La Aspiradora

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 21 Funcionamiento (continuación) Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, Recogida de materiales secos esta aspiradora tiene un enchufe pola ri za do (un con la aspiradora terminal es más ancho que el otro, excepto en 1.
  • Página 22: Vaciado Del Tambor

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 22 Funcionamiento (continuación) Vaciado del tambor Dispositivo de soplado La aspiradora cuenta con “soplado completo”. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de Tiene capacidad para soplar serrín y otros resi duos. lesiones debidas a un arranque accidental, Siga los pasos que se indican a continuación para desenchufe el cordón de energía antes de cambiar o limpiar el filtro o la almohadilla de espuma.
  • Página 23: Mantenimiento

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 23 Mantenimiento Filtro ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador, ya que estas ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de piezas evitan que entre líquido en el impulsor y lesiones debidas a un arranque accidental, dañe el motor.
  • Página 24: Instalación

    SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 24 Mantenimiento (continuación) Limpieza de un filtro seco Limpieza y desinfección de la aspiradora para mojado/seco 1. Se puede lograr una extracción parcial de residuos sin quitar el filtro de la aspiradora. Para mantener el mejor aspecto posible de la Golpee la parte superior de la tapa con la mano aspiradora para mojado/seco, limpie su exterior mientras la aspiradora está...
  • Página 25: Almacenamiento

    CONFIABILIDAD del producto, cualquier otro Caster Ruedecilla mantenimiento, reparación o ajuste deberá ser realizado por centros de servicio Autorizados, Tambor Drum utilizando siempre piezas de repuesto RIDGID. Tapa del Drain Pata para ruedecilla con drenaje Caster Feet área para guardar accesorios...
  • Página 26: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco de 12 galones EE.UU. El número de catálogo 1200RV incluye el número de modelo 1200RV0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave...
  • Página 27 SP6937-1_SP6937-1 1/16/15 2:39 PM Page 27 Piezas de repuesto (continuación) Aspiradora para mojado/seco de 12 galones EE.UU. El número de catálogo 1200RV incluye el número de modelo 1200RV0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com...
  • Página 28 Ninguna otra garantía expresa tiene aplicación Esta GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA es la garantía única y exclusiva de los productos RIDGID ® . Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está...

Tabla de contenido