Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
FR
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
DE
EINBAU - UND BETRIEBSANLEITUNG
EN
GUIDE TO INSTALLATION AND USE
Placas de cocción
Placa de cozinha
Table de cuisson
Kochfeld
Cooking Hob
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor I-200TR-02-08

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION EINBAU - UND BETRIEBSANLEITUNG GUIDE TO INSTALLATION AND USE Placas de cocción Placa de cozinha Table de cuisson Kochfeld Cooking Hob...
  • Página 2: Importante

    Con la intención de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de llevar a cabo modificaciones en sus características técnicas, funcionales o estéticas vin- culadas a la evolución técnica. Importante A A n n t t e e s s d d e e i i n n s s t t a a l l a a r r y y u u t t i i l l i i z z a a r r l l a a p p l l a a c c a a , , l l e e a a a a t t e e n n t t a a m m e e n n t t e e e e s s t t e e m m a a n n u u a a l l d d e e i i n n s s t t a a l l a a c c i i ó ó n n y y u u t t i i l l i i z z a a - - c c i i ó...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE • Consignas de seguridad Consigna de seguridad _______________________________________________ • Respeto del medio ambiente __________________________________________ • Descripción del aparato ______________________________________________ • INSTALACIÓN DEL APARATO Elección del emplazamiento ___________________________________________ • Encastramiento _____________________________________________________ • Conexión ___________________________________________________________ • 2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO Descripción de la encimera ____________________________________________ •...
  • Página 4: Consignas De Seguridad

    CONSIGNAS DE SEGURIDAD • • CONSIGNAS DE SEGURIDAD Peligro eléctrico Asegúrese de que el cable de alimentación Hemos diseñado esta placa para que sea utili- de un aparato eléctrico conectado cerca de zada por particulares en sus hogares. la placa no esté en contacto con las zonas Estas placas de cocción están destinadas de cocción.
  • Página 5: Descripción Del Aparato

    • • DESCRIPCIÓN DEL APARATO Entrada de aire Salida de aire Vidrio vitrocerámico Cable de alimentación...
  • Página 6: Instalación Del Aparato

    1 / INSTALACIÓN DEL APARATO • • ELECCIÓN DEL EMPLAZAMIENTO DE ENCASTRAMIENTO 5 5 1 1 5 5 8 8 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 5 5 6 6 • • ELECCIÓN DEL EMPLAZA- MIENTO Consejo Su aparato debe estar colocado de forma que el enchufe a la red eléctrica esté...
  • Página 7: Instalación Del Aparato

    1 1 / / INSTALACIÓN DEL APARATO • • CONEXIÓN Estas placas deben ir conectadas a la red por medio de una toma de corriente conforme con la publicación CEI 60083 o de un disposi- tivo de corte omnipolar conforme con las •...
  • Página 8: Utilización Del Aparato

    2 / UTILIZACIÓN DE L APARATO • • DESCRIPCIÓN DE LA ENCIMERA I-200 R/TR/TS 9 9 3 2 2 2 1 1 c c m m 1 1 3 3 / / 2 2 0 0 c c m m 50 W à...
  • Página 9: Recipientes Para La Inducción

    2 / UTILIZACIÓN DE L APARATO • • ¿QUÉ ZONA DE COCCIÓN UTILI- RECIPIENTES PARA LA INDUCCIÓN • • ZAR EN FUNCIÓN DEL RECI- • • Principio de la inducción PIENTE? Zona de Recipiente a utilizar cocción* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Página 10: Es 2 / Utilización De L Aparato

    2 / UTILIZACIÓN DE L APARATO Consejo R R E E C C I I P P I I E E N N T T E E S S P P A A R R A A • • Utilice un recipiente del tamaño ade- V V I I T T R R O O C C E E R R Á...
  • Página 11: Descripción De Los Mandos

    2 / UTILIZACIÓN DE L APARATO DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS • • REGULACIÓN DEL MINUTERO • • Hay un minutero disponible para todas las zonas de cocción. Teclas de marcha/parada. Teclas de potencia. Teclas del minutero . • • PUESTA EN MARCHA El mando le permite seleccionar la zona Pulse la tecla marcha/parada de la zona que...
  • Página 12: Utilización "Seguridad Niños

    2 / UTILIZACIÓN DE L APARATO • • UTILIZACIÓN “SEGURIDAD NIÑOS” Su placa tiene una seguridad para los niños que bloquea los mandos cuando está parada (para limpiarla por ejemplo) o cuando está cocinando (para mantener la regulación elegida). Por motivos de seguridad, sólo queda activa la tecla “parada”...
  • Página 13: Seguridades En Funcionamiento

    2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO SEGURIDADES EN FUNCIONA- • • •Protección en caso de MIENTO DE LAS ZONAS desbordamiento DE INDUCCIÓN •Limitador de temperatura Se puede producir la parada de la placa (mostrando el si- Cada zona de cocción está equipada con un guiente símbolo) en alguno sensor de seguridad que vigilará...
  • Página 14: Mantenimiento Corriente Del Aparato

    3 3 / / MANTENIMIENTO CORRIENTE DEL APARATO • • CUIDAR EL APARATO Estos defectos que no impiden el funciona- miento o la aptitud para el uso, no entran dentro de la garantía. Evite los golpes con los recipientes: No guarde en el mueble en el que se La superficie de vidrio vitrocerámico es muy encuentra la placa productos de limpieza o resistente, pero no irrompible.
  • Página 15: Mensajes Particulares, Incidentes

    4 4 / / MENSAJES PARTICULARES, INCIDENTES •En la puesta en servicio CONSTATA QUE: LAS CAUSAS POSIBLES: QUÉ DEBE HACER: Aparece una señal luminosa. Nada. Funcionamiento normal. Su instalación disyunta. Compruebe su conformidad. La conexión de su placa es Ver capítulo conexión. defectuosa.
  • Página 16: Cuadro De Cocción

    5 / CUADRO DE COCCIÓN • • INDUCCIÓN F F R R E E I I R R C C O O C C E E R R / / D D O O R R A A R R C C O O C C E E R R / / A A F F U U E E G G O O M M A A N N T T E E L L E E N N T T O O...
  • Página 17 5 / CUADRO DE COCCIÓN • • VITROCERÁMICA F F R R E E I I R R C C O O C C E E R R / / D D O O R R A A R R C C O O C C E E R R / / A A F F U U E E G G O O M M A A N N T T E E L L E E N N T T O O...
  • Página 32 5 / TABELA DE COZEDURA • • INDUÇÃO F F R R I I T T A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A L L O O U U R R A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A P P U U R R A A R R M M A A N N T T E E R R Q Q U U E E N N T T E E...
  • Página 33: Tabela De Cozedura

    5 / TABELA DE COZEDURA • • VITROCERÂMICA F F R R I I T T A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A L L O O U U R R A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A P P U U R R A A R R M M A A N N T T E E R R Q Q U U E E N N T T E E...
  • Página 48 5 / TABLEAU DE CUISSON • • INDUCTION F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
  • Página 49: Tableau De Cuisson

    5 / TABLEAU DE CUISSON • • VITROCERAMIQUE F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
  • Página 64 5 / KOCHTABELLE • • INDUKTION F F R R I I T T T T I I E E R R E E N N K K O O C C H H E E N N / / B B R R Ä Ä U U N N E E N N K K O O C C H H E E N N / / S S I I M M M M E E R R N N W W A A R R M M H H A A L L T T E E N N WIEDER AUFKOCHEN...
  • Página 65 5 / KOCHTABELLE • • GLASKERAMIK F F R R I I T T T T I I E E R R E E N N K K O O C C H H E E N N / / B B R R Ä Ä U U N N E E N N K K O O C C H H E E N N / / S S I I M M M M E E R R N N W W A A R R M M H H A A L L T T E E N N WIEDER AUFKOCHEN...
  • Página 79: Cooking Chart

    5 5 / COOKING CHART • • INDUCTION F F R R Y Y C C O O O O K K / / B B R R O O W W N N C C O O O O K K / / S S I I M M M M E E R R K K E E E E P P W W A A R R M M BRING TO...
  • Página 80 5 5 / COOKING CHART • • VITROCERAMIC F F R R Y Y C C O O O O K K / / B B R R O O W W N N C C O O O O K K / / S S I I M M M M E E R R K K E E E E P P W W A A R R M M BRING TO...

Tabla de contenido