Panasonic ER‑GK40 Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para ER‑GK40:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BC
English
Français
Español
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour un usage futur.
Antes de utilizar este producto, lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro.
(Household)
Rasoir corporel rechargeable
(Usage domestique)
Afeitadora Corporal Recargable
(Uso doméstico)
2
11
21
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Manual De Operación
Rechargeable Body Shaver
Model No.
N° de modèle
Modelo No.
ER‑GK40
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic ER‑GK40

  • Página 20 POURPLUSDERENSEIGNEMENTS,COMMUNIQUEZAVEC PANASONICCANADAINC.ÀL’ADRESSEOUAUNUMÉRODE TÉLÉPHONEINDIQUÉSÀL’ENDOSDUMANUEL. POURLECANADA,CONTACTERL’UNEDESSUCCURSALESDE VENTEINDIQUÉESAUDOS.
  • Página 21 INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES 2. Utilice este dispositivo solamente para el uso para el que se ha diseñado como se describe en este manual. No utilice ningún accesorio no Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse recomendado por el fabricante. siempre unas precauciones básicas que incluyen las 3.
  • Página 22 • No presione con fuerza sobre la piel, frote repetidamente en la GraciasporcomprarunaafeitadoracorporalPanasonicER‑GK40. misma área, mantenga en un mismo punto de la piel ni haga ConsutecnologíaWET/DRY,puedeutilizarsuafeitadora movimientos punzantes al utilizar la afeitadora. De lo contrario, Panasonicensecooenladuchaobañera,paraobtenerun podría dañar la piel, causar inflamación o aumentar el dolor.
  • Página 23: Identificación De Las Partes

    ► Guardarlaafeitadora Identificacióndelaspartes • Después del uso, guarde la afeitadora en un lugar poco húmedo. • No guarde la afeitadora en un lugar en el que esté expuesta a los  rayos del sol u otras fuentes de calor.  ...
  • Página 24: CargaDeLaAfeitadora

    Carga Desconecteelenchufeunavezsehayacompletado lacarga. Cargadelaafeitadora • Cuando la carga está completa, seguir cargando la batería no afectará al rendimiento de la misma. Cumpla con los siguientes pasos para cargar la afeitadora si parece • La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 – 35 °C perder la velocidad.
  • Página 25: AfeitadoEnSeco

    Mojelaláminametálicaexternaycoloqueuna Axila Piernas Brazos cantidadpequeñadejabóncorporallíquidoenla lámina. Pulseelinterruptordeencendido paraencenderlaafeitadora. Presionesuavemente,deformaquelasuficientede Mantenga el brazo Mueva la afeitadora Mueva la afeitadora suficientemente desde el tobillo desde fuera hacia laláminametálicaexternaseencuentreencontacto subido para estirar la hasta la rodilla. adentro. conlapiel. piel, y afeite hacia Precaución adelante y hacia atrás.
  • Página 26: LimpiezaDeLaAfeitadora

    Paralalíneadelbañador Extraccióndelospeinesguía Utilice el recortador emergente para la línea del bañador. Empuje hacia arriba la lengüeta de los peines guía. Utilizacióndelospeinesguía Limpieza Colocarlospeinesguía Limpiezadelaafeitadora Seleccione el accesorio y  colóquelo en la afeitadora.  1. Retire la afeitadora del adaptador de CA. •...
  • Página 27 ▼ ▼ 9. Limpie las gotas de agua con un paño seco. 10. Seque completamente el marco de la lámina Para eliminar pequeñas manchas Para liminar manchas difíciles y la afeitadora en una zona umbría. 5. Deslice el cierre de limpieza 5.
  • Página 28: ExtracciónDeLaBateríaRecargableInterna

    Sustitucióndelaláminametálicaexternaydela Extraccióndelabateríarecargableinterna cuchillainterna ATENCIÓN: El producto que ha comprado se alimenta con una batería de hidruros lámina metálica externa una vez al año de metal níquel (Ni-MH) reciclable. cuchilla interna una vez cada dos años Llame al teléfono 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de cómo reciclar esta batería.
  • Página 29: Especificaciones

    • Lleve a cabo los pasos 1 a ; y levante la batería, después retírela. Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de • Tenga cuidado de no causar un cortocircuito en la batería. Comunicaciones  Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la Sección 15 de los lineamientos de la ...
  • Página 30 PARASUCONVENIENCIA,AHORADISPONEMOSDEUNALÍNEA NACIONALDELLAMADAGRATISPARALACOMPRADE ACCESORIOS(SOLAMENTEENUSA);LLAMEAL1‑800‑332‑5368. PARACANADÁ,CONTACTEANUESTRASSUCURSALESDEVENTA QUESEMENCIONANENLACONTRATAPA.
  • Página 31 MEMO...
  • Página 32 ER9700GK404551 S0812-30316...

Tabla de contenido