Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Rechargeable Body Hair Trimmer
(Household)
ER‑GK60
Model No.
ER-GK60_EU.indb
1
2017/04/13
9:18:23
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic ER-GK60

  • Página 2 English Dansk Česky Deutsch Português Slovensky Français Norsk Magyar Italiano Svenska Română Nederlands Suomi Türkçe Español Polski ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:23...
  • Página 18 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:25...
  • Página 50 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:29...
  • Página 66 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:31...
  • Página 82 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:33...
  • Página 83 Preparación ..........90 Extracción de la batería recargable interna............96 Leer antes del uso ........91 Especificaciones ........97 Cómo utilizar el recortador ...... 93 Limpieza del recortador ......93 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro. ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:33...
  • Página 84 Advertencia • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes.
  • Página 85 • Este recortador WET/DRY puede utilizarse para recortar el vello en mojado o en seco. Puede utilizar este recortador impermeable bajo la ducha y limpiarlo con agua. El símbolo siguiente indica que puede utilizarse en la bañera o en la ducha.
  • Página 86: Precauciones De Seguridad

    ADVERTENCIA Precauciones de seguridad Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el ► Este producto fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación. Este producto tiene una batería recargable integrada. No lo arroje al fuego o a una llama.
  • Página 87: Alimentación

    ADVERTENCIA Desenchufe siempre la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente al limpiar el aparato. ‑ De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones. ► Alimentación Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y No conecte ni desconecte la clavija del cable de la clavija de carga para evitar la acumulación de polvo. alimentación a una toma de corriente si tiene las manos ‑...
  • Página 88: Tenga En Cuenta Las Siguientes Precauciones

    PRECAUCIÓN No enrolle el cable alrededor del adaptador de CA cuando guarde el aparato. ‑ De lo contrario, puede causar que el alambre del cable de ► Proteger la piel alimentación se rompa y provocar un incendio debido a un cortocircuito. No empuje la cuchilla contra la piel. No utilice este producto sin un accesorio para recortar el Desconecte la clavija del cable de alimentación de la vello en las siguientes zonas: ingles, nalgas, ano y zonas...
  • Página 89: Uso Previsto

    ADVERTENCIA Identificación de las piezas    Tras retirar la batería recargable, manténgala fuera del   alcance de los bebés y los niños.  ‑ La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera accidentalmente.    Si esto sucediera, consulte con un médico inmediatamente.   Si el líquido de la batería se filtra hacia fuera, no toque la ...
  • Página 90: Preparación

    Notas Preparación • Si se produce un ruido de interferencias en radios u otros dispositivos durante la carga, cargue la recortadora utilizando una toma de corriente Carga del recortador diferente. • Cuando el aparato no se utilice durante 6 meses o un periodo de tiempo •...
  • Página 91: Leer Antes Del Uso

    Leer antes del uso Cómo aplicar y mover el recortador sobre la piel Zonas en las que puede utilizarse este recortador • El uso de este recortador para recortar el vello de las zonas sombreadas ( ) que fi guran a continuación puede resultar en Correcto No utilizar cortes o lesiones.
  • Página 92: Sin Accesorio

    Sin accesorio Ajuste de la longitud del peine Aplique una ligera presión y mueva lentamente el Aplique ligeramente el borde (parte plana) del ajuste de recortador en la dirección opuesta al crecimiento del vello. la longitud del peine contra la piel y, a continuación, mueva lentamente el recortador. • Para recortar el vello del ombligo, coloque la cuchilla plana contra la piel y, a continuación, mueva el recortador con un movimiento deslizante. Esto permitirá...
  • Página 93: Cómo Utilizar El Recortador

    Cómo utilizar el recortador Limpieza del recortador • Antes de utilizar el aparato, compruebe que las cuchillas no estén ni • Limpie el recortador y la cuchilla tras cada uso. dañadas ni deformadas. (Si no están limpios, el movimiento se debilita y empeora el afilado). •...
  • Página 94: Lubricación

    Lubricación 3. Limpie el agua con una toalla y deje • Aplique el aceite en la cuchilla antes y después de cada uso. que seque de forma natural. • Se secará más rápido si se retira la Retire la cuchilla. cuchilla. Aplique una gota de aceite en 4.
  • Página 95: Solución De Problemas

    Si los problemas persisten, póngase en contacto con el establecimiento 1. Cargue el recortador. en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por (Consulte la página 90.) Panasonic para su reparación. 2. Limpie la cuchilla y aplique aceite. (Consulte las páginas 93 y 94.) Problema Acción...
  • Página 96: Duración De La Cuchilla

    Duración de la cuchilla Extracción de la batería recargable interna La duración de la cuchilla varía de acuerdo con la frecuencia de uso del Extraiga la batería recargable integrada antes de desechar el recortador. recortador. Por ejemplo, la duración de la cuchilla es aproximadamente de 3 años, Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar cuando se utiliza el recortador durante 10 minutos, una vez a la semana.
  • Página 97: Especificaciones

    Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Especificaciones Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los Anote el número de placa que se encuentra en Fuente de energía documentos que los acompañen significan que los el adaptador de CA. productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
  • Página 98 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:35...
  • Página 114 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:36...
  • Página 130 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:38...
  • Página 146 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:40...
  • Página 190 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:45...
  • Página 206 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:47...
  • Página 222 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:49...
  • Página 254 ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:52...
  • Página 270 MEMO ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:54...
  • Página 271 MEMO ER-GK60_EU.indb 2017/04/13 9:18:54...

Tabla de contenido