Depósito con base plana con cúpula doble ACCU-FLO Con la excepción del depósito con orificios de trépano ACCU-FLO, todos los depósitos ACCU-FLO cuentan con una base reforzada. Cada depósito se ha sometido previamente a una prueba de fugas y se ha envasado estéril.
Página 51
Se requiere una técnica aséptica en todas las fases de uso de este producto. Para perforar el depósito ACCU-FLO a través de la cúpula del depósito, se debe utilizar únicamente una aguja con punta HUBER de calibre 25 o más pequeña.
A. Depósito para orificio de trépano ACCU-FLO, 14 mm El depósito para orificio de trépano ACCU-FLO cabe en un orificio de trépano de 14 mm y cuenta con un tubo de entrada conectado a un catéter ventricular y un tubo de...
Página 53
NOTA: Para perforar el depósito ACCU-FLO a través de la cúpula del depósito, utilice únicamente una aguja con punta HUBER de calibre 25 o más pequeña.
Página 54
Quite la presión del dedo del catéter distal. Suelte la cúpula del depósito. NOTA: Para perforar el depósito ACCU-FLO a través de la cúpula del depósito, utilice únicamente una aguja con punta HUBER de calibre 25 o más pequeña.
Página 55
C. Depósito de fondo plano de cúpula doble ACCU-FLO El diseño delgado y con parte inferior plana del depósito elimina la necesidad de un orificio de trépano formal, proporciona mayor flexibilidad en la posición subcutánea y permite revisar el catéter ventricular sin afectar al depósito.
Deje de presionar la cúpula ventricular y luego, la cúpula distal. NOTA: Para perforar el depósito ACCU-FLO a través de la cúpula del depósito, utilice únicamente una aguja con punta HUBER de calibre 25 o más pequeña.
ASUMIR NINGUNA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER OTRO TIPO O ADICIONAL EN RELACIÓN CON ESTOS PRODUCTOS. Codman y Accu-Flo son marcas comerciales registradas de Integra LifeSciences Corporation o de sus filiales en Estados Unidos y/u otros países. HUBER es una marca comercial de Becton, Dickinson,...
Página 68
Do not resterilize Ne pas restériliser Nicht resterilisieren Niet opnieuw steriliseren Non risterilizzare No reesterilizar Não reesterilizar Do not use if package is damaged Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden Niet gebruiken als de verpakking is beschadigd Non utilizzare se la confezione è...