Página 13
ADVERTENCIA 2. El uso de accesorios no recomendados por Motorola puede causar incendio, shock eléctrico o lesiones. 3. Para reducir el riesgo de daños al enchufe y al cable eléctrico, hale el cable por el enchufe al desconectar el...
Página 14
Llévelo a un representante de servicio técnico calificado de Motorola. 6. No desmonte el cargador; no es reparable y no hay disponibilidad de piezas de reemplazo. El desmontaje del cargador puede causar shock eléctrico o incendio.
6881096C90.book Page 3 Tuesday, July 22, 2014 10:00 AM RECOMENDACIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN • Apague el radio cuando cargue la batería. • Este equipo no es adecuado para uso externo. Utilícelo sólo en ubicaciones/condiciones secas. • Conecte el equipo sólo a una fuente de voltaje correcta con fusibles y cableado apropiados (según se especifica en el producto).
Las baterías mencionadas en la Tabla 1 están autorizadas para ser utilizadas con los cargadores de múltiples unidades WPLN4161, WPLN4162, WPLN4163, WPLN4164, WPLN4165, y WPLN4279. Tabla 1 Baterías autorizadas por Motorola Juego (número de pieza) Descripción/química de la batería NNTN4496 Batería NiCd, 1100 mAh...
Página 17
FUENTES DE ALIMENTACIÓN Y AUTORIZACIÓN POR PARTE DE MOTOROLA DE TRANSFORMADORES Los cargadores de múltiples unidades deben utilizarse con el transformador de conexión directa autorizado por Motorola y los cables de la línea que aparecen en la Tabla 2. Tabla 2 Configuraciones del juego Número de...
• 1 Guía de usuario INSTRUCCIONES DE OPERACIONES Los cargadores de una unidad cargan sólo las baterías autorizadas por Motorola que aparecen en la Tabla 1. Otras baterías no podrían cargarse. El compartimiento del cargador de baterías alberga un radio con una batería conectada o una batería sola.
Página 19
6881096C90.book Page 7 Tuesday, July 22, 2014 10:00 AM Nota: Aun cuando las baterías nuevas indiquen de manera prematura una carga completa (LED verde fijo), cargue la batería por 14 a 16 horas antes de su uso inicial para un mejor rendimiento.
Página 20
6881096C90.book Page 8 Tuesday, July 22, 2014 10:00 AM alinee las ranuras a cada lado de la batería con la guía correspondiente a cada lado del compartimiento del cargador. Presione la batería hacia la parte posterior del compartimiento. Deslice la batería hacia dentro del compartimiento del cargador, asegurando un contacto completo entre el cargador y la batería.
6881096C90.book Page 9 Tuesday, July 22, 2014 10:00 AM ADAPTADORES DE GUIA DE UBICACIÓN DE LA BATERIA (Para cada compartimiento del cargador) La guía de ubicación de la batería para cada compartimiento del cargador es una pieza desmontable que alberga baterías estándar y "slimline".
Página 22
6881096C90.book Page 10 Tuesday, July 22, 2014 10:00 AM Para cambiar a la posición de batería "slimline": 1. Retire la guía de ubicación de la batería, presionando hacia dentro ambos lados y sacándola del compartimiento del cargador. 2. Dé la vuelta a la guía de ubicación de la batería, de manera que la parte posterior esté...