Página 1
FSA 500 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale Fahrzeug-System-Analyse Vehicle System Analysis Système d’analyse pour véhicules es Manual original it Istruzioni originali sv Bruksanvisning i original Analizador de sistemas de vehículo Sistema di analisi per veicoli Ordonssystemanalysen nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing pt Manual original fi Alkuperäiset ohjeet...
Página 50
50 | FSA 500 | Índice español Símbolos empleados Manejo En la documentación Conexión / Desconexión 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 51 5.1.1 Conexión 1.1.2 Símbolos en esta documentación 5.1.2 Desconexión En el producto Indicaciones para la medición Actualización del software...
¡Precaución! inobservancia: 1. Apagar el encendido. 2. Conectar FSA 500 con la batería (B–) o con la masa del Palabra clave Probabilidad de Peligro grave en caso de motor.
2,4 GHz (p. ej. WLAN o Bluetooth). señal de y hacia el FSA 500. 2. Si el PC se encuentra en un carro Bosch, el adapta- Normas de la FCC dor Bluetooth USB debe dotarse de un cable alar- gador que llegue hasta fuera del carro.
FSA 500 CompacSoft [plus] Uso previsto PC/ordenador portátil con sistema operativo WIN XP SP2 FSA 500 es un aparato portátil de comprobación para la (32 Bit), WIN Vista (32/64 Bit), WIN 7 (32/64 Bit) o técnica de comprobación de vehículos en talleres.
Descripción del equipo Powered by ESI[tronic] FSA 500 se compone de la unidad de medición con ali- mentación activa de batería, una fuente de alimentación con cable de conexión a red para la alimentación de la unidad de medición y para cargar la batería interna.
Activador a distancia (1 684 463 828) pinza, el cable adaptador 1 684 465 513 tiene que estar siempre 1 Pulsador conectado entre el casquillo de empalme FSA 500 (Pos. 7) y las 2 Descarga de tracción conexiones del captador de pinza.
El adaptador USB para Bluetooth conectado al orde- El LED B en el FSA 500 se tiene que ilu- nador portátil no se debe cargar mecánicamente ni minar en verde (ver cap. 3.5.4). utilizar como asa de sujeción. Como consecuencia FSA 500 no está...
FSA 500 CompacSoft [plus] instalado. El Conexión software CompacSoft [plus] FSA 7xx /FSA 050 no se 1. Abastecer FSA 500 de tensión a través de la fuente puede instalar al mismo tiempo el DCU 130 o en el de alimentación.
La dirección MAC del FSA 500 se lee mediante Para poder seleccionar los pasos de prueba FSA 050 conexión USB. en la figura de inicio del programa FSA 500, se debe Si en el PC/ordenador portátil aún no hay insta- seleccionar un vehículo híbrido eléctrico en la identi- lado ningún controlador de Bluetooth Toshiba, la...
Desconexión automática en servicio con batería No sujetar los cables de medición con la mano du- Si el FSA 500 no se ha usado durante 10 minutos en el rante la medición. servicio con batería, se emite una señal de advertencia.
Eliminación y desguace Pinza de disparo 1 687 225 018 <) 1. Separar la FSA 500 de la red eléctrica y retirar el Cable de conexión primario (UNI 2) 1 684 461 185 <) cable de conexión a la red.
200 x 280 x 110 mm (en caso de batería descargada (ancho x alto x fondo) 7.9 x 11.0 x 4.3 inch y FSA 500 apagado; el tiempo de carga Peso (sin accesorios) 1,5 kg se alarga en el caso de realizar medicio- 3.3 lb...
Datos técnicos | FSA 500 | 63 8.9.3 Especificación de los cables de medición Designación Número de refe- Categoría de Tensión de medición Sensibilidad de Tensión de salida rencia medición máxima salida del cable máxima del cable de medición de medición Cable de conexión B+/B–...
Tasa de exploración por canal 1 Ms/s 8.10 Compatibilidad electromagnética (CEM) La FSA 500 cumple los criterios de la Directriz de Com- patibilidad Electromagnética 2004/108/EG. La FSA 500 es un producto de la clase/categoría A según EN 55 022. La FSA 500 puede provocar interferencias de alta frecuencia (perturbaciones radioeléctricas) en las zonas residenciales, que pue-...