Brief Instructions Sample Gas Pumps english...................................................................................................................................................
Notice de montage Pompes de circulation français ........................................................................................................................................
Guía rápida Bombas de gases de muestreo. español ......................................................................................................................................
快速使用指南 气泵 chinese (simplified).....................................................................
Краткое руководство Насосы для анализируемого газа русский .........................................................................................................
Resumen de contenidos para Bühler technologies P4.3
Página 1
Analysentechnik P4.3, P4.83 Kurzanleitung Messgaspumpen deutsch ................................Brief Instructions Sample Gas Pumps english..............................Notice de montage Pompes de circulation français ............................Guía rápida Bombas de gases de muestreo. español ............................快速使用指南 气泵 chinese (simplified)..............Краткое руководство Насосы для анализируемого газа русский ......................
P4.3, P4.83 Uso diferente al previsto en las especificaciones 1 Introducción Las bombas de gases de muestreo NO deben utilizarse: Esta guía rápida le ayudará a poner en funcionamiento el dis- positivo. Tenga siempre en cuenta las instrucciones de seguri- •...
P4.3, P4.83 El espacio de almacenamiento no puede albergar bajo ningún Gases tóxicos y corrosivos concepto dispositivos que generen ozono, como por ejemplo El gas de medición conducido por el aparato puede resultar fuentes de luz fluorescentes, lámparas de vapor de mercurio o perjudicial para la salud al inhalarlo o al entrar en contacto aparatos eléctricos de alta tensión.
P4.3, P4.83 La ventilación no deberá impedirse y tampoco la extracción de 4.3 Disposición específica por gases de muestreo aire, incluyendo los grupos adyacentes, deberá volver a ser húmedos succionada inmediatamente. Si durante un funcionamiento el gas de muestreo está húme- El motor ha sido ajustado para temperaturas ambiente de -20 do, pueden surgir condensaciones en las tuberías y en el cuer-...
• Para el estrangulamiento inferior a 150 l/h (para cada ca- que no puedan penetrar el polvo o la humedad. Al cerrar la bezal del P4.3) o 400 l/h (para cada cabezal del P4.83) ha- caja de conexión se deberá utilizar el aislamiento original.
La salida de gas no deberá estar bloqueada. El caudal pa- ra cada cabezal de las bombas deberá ser de, como mínimo, de 50 l/h para la bomba P4.3 e inferior a 200 l/h para la bom- ba P4.83. Para un estrangulamiento inferior a 150 l/h para la bomba P4.3 e inferior a 400 l/h para la bomba P4.83 en fun-...