Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SC5000
Instructions for Use
1/2021 REV A
Form no. 56091219
Model No:
56117001 (34D), 56117003 (32C), 56117004 (36C)
WARNING:
The operation of this machine is strictly reserved to trained and qualified operators.
Instructions for Use
Original Instructions
Instrucciones de uso
Mode d' emploi
A-English
B-Español
C-Français
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nilfisk Advance SC5000

  • Página 42 Purga del sistema de detergente (solo modelos EcoFlex) ... 21 Accesorios/opciones ............... 40 Uso del sistema de detergente (EcoFlex) ....... 22 Composición de materiales y reciclabilidad ......40 Caudales de la solución ............40 Especificaciones técnicas ............41 B - 2 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 43: Introducción

    Las reparaciones, cuando sean necesarias, deben ser realizadas por Nilfisk, Inc., que utiliza personal de servicio formado en fábrica y lleva un inventario de las piezas de repuesto y accesorios Advance originales. Llame a Nilfisk Inc. para lo referente a piezas de repuesto y servicio. Especifique el modelo y número de serie cuando hable de su máquina. MODIFICACIONES Cualquier modificación y adición a la máquina limpiadora, que afecte su capacidad y operación segura no podrá...
  • Página 44: Desembalaje De La Máquina

    (si procede) para poder inspeccionarlo. Póngase en contacto inmediatamente con el Departamento de Servicio al Cliente de Nilfisk para presentar una reclamación por daños de transporte. Para quitar la máquina del palet, consulte la hoja de instrucciones de desembalaje, adjunta con la máquina.
  • Página 45: Precauciones Y Advertencias

    ESPAÑOL - B PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS SÍMBOLOS Nilfisk utiliza los símbolos que se indican más abajo para señalar situaciones potencialmente peligrosas. Siempre lea esta información cuidadosamente y anote los pasos necesarios para proteger a las personas y a las cosas. ¡PELIGRO! Se usa para advertir sobre aquellos peligros inmediatos que causan graves lesiones personales o la muerte.
  • Página 46 Para evitar usos no autorizados de la máquina, la fuente de energía debe apagarse o bloquearse y se tiene que quitar la llave. • Las máquinas desatendidas deberán estar protegidas ante cualquier movimiento involuntario. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES B - 6 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 47: Normativa

    Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación RF del Comité Internacional sobre Seguridad Electromagnética (ICES) establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y cualquier parte del cuerpo humano. 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 7...
  • Página 48: Conozca Su Máquina

    10a Controlador de marcha 70 Amp (CB2) 21 Punto de sujeción (1 delantero) 10b Tablero de control 5 Amp (CB1) 22 Lector SmartKey™ 10c Tablero de control 5 Amp (CB3) 39 SmartKey™ magnética B - 8 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 49 37 Válvula de corte de la solución 29 Manguera de recuperación 38 Electroválvula de la solución (en el cabezal de fregado) 30 Perilla de ajuste de inclinación del limpiador 40 Pedal de freno 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 9...
  • Página 50: Panel De Control

    F+ Interruptor de incremento de flujo de solución F- Interruptor de decremento de flujo de solución Pala del chorro de potencia Pala cronometrada de cierre de solución Interruptor de aspiración Interruptor de encendido B - 10 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 51 NINGUNO = Apagado C24 Indicador de fallos críticos C11 Indicador de presión de fregado C25 Código de falla (Crítica) C26 Indicador de bloqueo por impacto (véase página 13) C27 Indicador de marcha atrás 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 11...
  • Página 52: Pantalla Del Menú De Información

    **Pulidora disponible solamente para máquinas 34D Pulidora** Ligero Pesado Inicio del fregado Nivel de fregado al inicio Extremo Último utilizado* Ligero Fregado máximo Pesado Máximo nivel de fregado permitido Extremo* *Ajuste predeterminado B - 12 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 53 NOTA DE SERVICIO: Los menús adicionales (Servicio y Configuración) son accesibles solo a través del modo servicio/técnico. El menú de servicio permite observar los parámetros operativos y del usuario. El menú de configuración permite hacer ajustes a la máquina. Para más detalles lea el Manual de Servicio. 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 13...
  • Página 54: Smartkey Magnética

    No permita que las herramientas toquen más de un terminal de la batería a la vez. • SIEMPRE desconecte primero el cable negativo (tierra) al reemplazar las baterías, para evitar chispas. • SIEMPRE conecte al último el cable negativo al instalar las baterías. B - 14 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 55: Importante

    Los componentes eléctricos en esta máquina se pueden dañar severamente si las baterías no están instaladas ni conectadas adecuadamente. Las baterías deben ser instaladas por Nilfisk o por un electricista cualificado. Retire las baterías de su empaque de embarque e inspecciónelas cuidadosamente en busca de roturas u otro daño. Si hay evidencias de daño, contacte al transportista que las entrego o al fabricante de las baterías para presentar una queja por daño.
  • Página 56: Instale Los Cepillos (Sistema De Disco)

    Pulse el interruptor de instalación de cepillo (K), la pantalla mostrará el indicador de instalación de cepillo (C18), después espere a que termine la secuencia de instalación de cepillo. Reinstale los conjuntos de hoja laterales. NOTA: Al limpiar los cepillos rotan como muestra la flecha (FF). FIGURA 2-2 B - 16 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 57: Instale Los Cepillos (Sistema Cilíndrico)

    (AC); asegúrese de que las pestañas en el rodillo estén dentro de la ensambladura (como se muestra en la Figura 2-3). Asegure con el pestillo (AB). Cierre y ponga el pestillo en ambos conjuntos de hoja (AA). FIGURA 2-3 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 17...
  • Página 58: Llenado Del Depósito De La Solución

    Solución (C4) muestra el nivel (1-3) de la solución en el tanque. Una vez que el depósito está vacío, el indicador de vaciado de la solución (C26) parpadeará en la pantalla. FIGURA 2-5 B - 18 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 59: Instalación Del Limpiador

    (AD). Si es necesario ajuste el limpiador trasero a la altura e inclinación adecuados siguiendo los pasos en la sección de «Ajuste del limpiador». FIGURA 2-6 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 19...
  • Página 60: Preparación Del Sistema De Detergente (Solo Modelos Ecoflex)

    Instale la Tapa de ruptura seca (BB) y la manguera del detergente como se muestra en la Figura 2-7. El sistema debe ser purgado del detergente anterior cuando se cambia a otro detergente (véase «Cómo purgar al cambiar el detergente»). FIGURA 2-7 B - 20 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 61: Purga Del Sistema De Detergente (Solo Modelos Ecoflex)

    NOTA DE SERVICIO: Siga las instrucciones antes mencionadas de «Como Purgar Semanalmente» si la máquina será almacenada por un largo periodo de tiempo. FIGURA 2-8 Purga Pulse y mantenga presionado (F) y (J) durante 2 segundos para purgar. 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 21...
  • Página 62: Uso Del Sistema De Detergente (Ecoflex)

    11. Una vez que el nivel se muestra en la pantalla, pare y se guardará el ajuste después de 3 segundos. Una vez establecida, la tasa de flujo de detergente incrementará automáticamente y disminuirá con la tasa de flujo de solución, pero la proporción/porcentaje de detergente permanecerá igual. B - 22 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 63 PREPARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE (ECOFLEX) FIGURA 2-9 Modo de Limpieza con Agua Simple / Detergente Apagado Modo detergente bajo Modo de limpieza con aumento de potencia Modo detergente alto 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 23...
  • Página 64: Funcionamiento De La Máquina

    Para detener inmediatamente todas las funciones de la máquina, pulse la parada de emergencia (A). • La pantalla mostrará el indicador activado de parada de emergencia (C20). • Para restablecer las funciones de la máquina, gire el interruptor de parada de emergencia en sentido horario. B - 24 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 65 Traslade la máquina a una zona de servicio. Recargue las baterías siguiendo las instrucciones en las secciones de «Carga de baterías húmedas» o «Carga de baterías de Gel/AGM (VRLA)» de este manual. 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 25...
  • Página 66: Aspiración Húmeda

    Desconecte la manguera de recuperación (29) del soporte del limpiador. Conecte el acoplador y la manguera del juego de la varita a la manguera de recuperación. Conecte a la manguera las herramientas adecuadas para recogido húmedo. (Nilfisk tiene disponible de manera opcional un Kit de varita de aspiración, PN56116355).
  • Página 67: Después Del Uso

    * La limpieza del depósito de la solución solo es necesaria si se utiliza una mezcla de agua y detergente de limpieza dentro del depósito. ** Haga que Nilfisk revise los cepillos de carbón para los motores de aspiración después de 1200 horas de recuperación (reemplace los motores después de 2000 horas de recuperación) y para los motores de fregado (cepillos de disco y cilíndrico) después de 1200 horas de fregado.
  • Página 68: Limpieza Del Depósito De Recuperación

    Limpie la tapa del filtro y la pantalla. Reinstale la pantalla y la tapa, asegúrese de que la guarnición esté en su lugar. Abra la válvula de corte de la solución (37). B - 28 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 69: Cómo Lubricar La Máquina

    (AC), como se aprecia. Esto solo se debe hacer en caso de que necesite empujar o tirar de la unidad en distancias cortas. 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 29...
  • Página 70: Carga De Baterías Húmedas

    Si llena de más las baterías, el ácido se puede derramar en el piso. Apriete los tapones de ventilación. Lave la parte superior de las baterías con una solución de bicarbonato y agua (2 cucharadas de bicarbonato por 1 litro de agua). B - 30 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 71: Carga De Las Baterías De Gel/Agm (Vrla)

    «voltaje limitado». NO USE cargadores estándar de corriente constante ni cargadores de toma corriente. Se recomienda un cargador sensible a la temperatura, ya que los ajustes manuales nunca son precisos y dañan la batería VRLA. 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 31...
  • Página 72: Mantenimiento Del Limpiador

    Gire la Perilla de Ajuste de Inclinación lo necesario para hacer el ajuste. c. Apriete la perilla de tope de inclinación (AH) contra el soporte del limpiador para bloquear el ajuste. B - 32 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 73 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B MANTENIMIENTO DEL LIMPIADOR - CONTINUACIÓN FIGURA 4-5 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 33...
  • Página 74: Mantenimiento De La Hoja Lateral

    Nota: Haga pequeños ajustes para que la hoja haga una buena limpieza. No baje las hojas demasiado hasta el punto que se doblen demasiado y la hoja se desgaste innecesariamente. B - 34 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 75 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B MANTENIMIENTO DE LA HOJA LATERAL - CONTINUACIÓN FIGURA 4-6 FIGURA 4-7 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 35...
  • Página 76: Ajuste De Presión Hoja Lateral - Solo Cilíndrico

    (AK) y baje la hoja lateral hasta su posición de funcionamiento normal. El conjunto de hoja lateral izquierda se muestra levantado en la posición de fregado doble, vista interior para mayor claridad. B - 36 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 77: Localización De Averías

    - La SmartKey magnética puesta en el lector de SmartKey Ponga una SmartKey que haya sido programada para ser usada con (22) no está programada para ser usada con esta esta máquina en su lector de SmartKey. máquina. 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 37...
  • Página 78: Pantalla De Códigos De Averías

    X = número de sistema (1: tablero principal, 2: módulo de potencia, 3: controlador de marcha) YYY = número de código de falla Por ejemplo, 1-101 sería electroválvula de la solución: cortocircuito. Código de Falla activo Indicador de fallos críticos Código de falla (Crítica) FIGURA 5-1 B - 38 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 79: Histórico De Códigos De Averías

    Horas de Conducción Fault History (1/4) Descripción del código de errores 1) 1-003 (3x) 0007.7 K1 Contact Weld ___________________________________________ 2) 1-011 (2x) 0090.9 CAN Bus 1 Retroceso [Back] Desplazar [Scroll] Back Scroll 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 39...
  • Página 80: Especificaciones

    * Estos valores son para modo de flujo fijo. Los caudales están configurados para ser aproximadamente constantes (alrededor de +/-10%) en todo el rango de capacidad del depósito. ** Estos son valores máximos con un tanque de solución lleno. B - 40 Advance SC5000 - 56091219 1/2021...
  • Página 81: Especificaciones Técnicas

    75 kg (165 lb) de peso. **Peso de transporte: Máquina estándar sin opciones, con tanques de la solución y de recuperación vacíos, con baterías instaladas y sin operador. 1/2021 56091219 - Advance SC5000 B - 41...

Tabla de contenido