Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)]
Printspec l - 3.75 x 6.0 inches
Tri-Ad™
Adams Tricuspid Ring
Anneau pour valve tricuspide Adams
Adams Trikuspidalklappenring
Anillo tricuspídeo Adams
Anello Adams tricuspidale
Adams-tricuspidalisring
Adams-trikuspidalring
Adams-trikuspidalring
Adams-tricuspidalring
Anel tricúspide Adams
Τριγλωχινικός δακτύλιος Adams
Trikuspidální prstenec Adams
Pierścień Adamsa do zastawki trójdzielnej
Adams-féle tricuspidalis gyűrű
Adams Triküspid Halka
Trikuspidálny prstenec Adams
900SFC
Instructions for Use • Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung • Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso • Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning
Instruções de utilização • Οδηγίες χρήσης
Návod k použití • Instrukcja użytkowania
Használati útmutató • Kullanım Talimatları
Pokyny na používanie
Caution: Federal law (USA) restricts
this device to sale by or on the order of a
physician.
multilang_16(02):20120808, alldocMod:20120815, alldocStyle:20120920,
master_pageset:20120815, languageLookup:20120808, table:20120809,
characterJoin:20110211, 3of9:20110211, 3of9_svg:20110211
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medtronic Tri-Ad 900SFC

  • Página 2 2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches Trademarks may be registered and are the property of their respective owners. Les marques commerciales mentionnées peuvent être déposées et appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Página 3 2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches Explanation of symbols on package labeling / Explication des symboles des étiquettes sur l’emballage / Erläuterung der Symbole auf dem Verpackungsetikett / Explicación de los símbolos que aparecen en la documentación del envase / Spiegazione dei simboli sulle etichette della confezione / Verklaring van de symbolen op de...
  • Página 5 2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches oznacza, że produkt spełnia wszystkie wymagania dyrektywy Rady Unii Europejskiej 93/42/EWG. / Conformité Européenne (Európai megfelelőség). Ez a szimbólum azt jelenti, hogy az eszköz teljes mértékben megfelel az Európai Tanács 93/42/EGK irányelvének.
  • Página 6 2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches Do Not Reuse / Ne pas réutiliser / Nicht wiederverwenden / No reutilizar / Non riutilizzare / Niet opnieuw gebruiken / Får inte återanvändas / Må...
  • Página 7 2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches Consult Instructions for Use / Consulter le mode d'emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Consultar las instrucciones de uso / Vedere le istruzioni per l'uso / Raadpleeg gebruiksaanwijzing / Läs bruksanvisningen / Se brugsanvisningen / Se i bruksanvisningen / Consultar instruções de utilização /...
  • Página 9 2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches MR Conditional / RM sous conditions / Bedingt MR-sicher / Condicionalmente compatible con la RM / Sicurezza condizionata in caso di risonanza magnetica / MR Conditional (MR-veilig onder voorwaarden) / MR-villkorlig / Betinget kompatibel med MR-scanning / MR-betinget / RM condicional / Μαγνητική...
  • Página 43: Indicaciones

    2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches Tri-Ad™ Anillo tricuspídeo Adams 1. Descripción del producto El anillo tricuspídeo Adams Tri-Ad™ Modelo 900SFC (Figura 1) consta de un refuerzo de alambre de MP35N pulido y conformado, dotado de dos protectores terminales de MP35N y cubierto por un tejido de poliéster trenzado.
  • Página 44 2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches 4. Advertencias ■ Este dispositivo sólo deben utilizarlo cirujanos que hayan recibido una formación adecuada que les capacite para determinar si es posible reparar o sustituir las válvulas cardíacas incompetentes, estenóticas o en mal estado.
  • Página 45: Medidas Preventivas

    2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches ■ En los pacientes con trombos intraauriculares o con una aurícula izquierda voluminosa puede resultar beneficioso un tratamiento anticoagulante prolongado. ■ El cirujano puede decidir que los pacientes que presenten fibrilación auricular continúen con el tratamiento anticoagulante hasta que se restablezca el ritmo sinusal.
  • Página 46: Individualización Del Tratamiento

    2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches ■ rotura del anillo ■ perforación de las valvas ■ diátesis hemorrágica Al elegir la intervención quirúrgica más beneficiosa para cada paciente se deben tener en cuenta estas posibles complicaciones. Para evitar o reducir al mínimo la aparición de estos efectos adversos, es necesario que la reparación de anuloplastia, incluidas la medición y la implantación, sea realizada de acuerdo con los métodos descritos en estas...
  • Página 47: Desviación Y Torsión

    2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches el cuerpo de 2,7 W/kg medida mediante calorimetría durante 15 minutos de exploración por RM en un escáner de RM de 3,0 T (128 MHz) utilizando una bobina corporal de transmisión/recepción (Excite, HDx, Software 14X.M5, General Electric Healthcare).
  • Página 48: Medición Del Tamaño

    Advertencia: No emplee medidores para anuloplastia de otros fabricantes ni medidores de otros productos para anuloplastia de Medtronic para determinar el tamaño del anillo tricuspídeo Adams Tri-Ad™. Es posible que otros medidores de anillo o banda no indiquen el tamaño adecuado del anillo tricuspídeo Adams Tri-Ad™.
  • Página 49: Instrucciones De Manipulación Y Preparación

    2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches 10.3. Instrucciones de manipulación y preparación 1. Abra la caja y extraiga la documentación, el formulario de registro del paciente y los sobres. 2.
  • Página 50: Realización De Suturas En El Anillo

    2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches Nota: Pueden utilizarse compresas para las suturas del anillo valvular a fin de reducir la posibilidad de dehiscencia del anillo. 10.6. Realización de suturas en el anillo 1.
  • Página 51: Esterilización

    Hallará el número de serie en el envase y en la etiqueta de identificación cosida al dispositivo. Devuelva el formulario original a la dirección de Medtronic que consta en el formulario y entregue al paciente la tarjeta de identificación temporal antes de darle el alta.
  • Página 52 2012/SEP/20 at 4:07 p.m. Doc number: M951612A001 Rev. 1A [16(02)] Printspec l - 3.75 x 6.0 inches Las exclusiones y limitaciones descritas anteriormente no pretenden contravenir las disposiciones obligatorias establecidas por la legislación vigente, ni deben interpretarse de dicha forma. En el supuesto de que cualquier parte o término de la presente Renuncia de responsabilidad sea declarado por cualquier tribunal competente como ilegal, inaplicable o contrario a la ley, ello no afectará...
  • Página 164 Minneapolis, MN 55432 Internet: www.medtronic.com Tel. 763-526-7890 Fax 763-526-7888 Toll-free: 1-877-526-7890 (24-hour consultation service) Manufacturing Site: Medtronic Mexico S. de R.L. de CV Av. Paseo Cucapah 10510 El Lago C.P. 22210 Tijuana, Baja California MEXICO © 2012 Medtronic M951612A001 Rev. 1A...

Tabla de contenido