Página 49
Índice de contenido Capítulo 1 Descripción general 51 Capítulo 2 Procedimiento de inserción y seguimiento 57 Capítulo 3 Vivir con un monitor cardíaco 61 Español 49...
El sistema Reveal LINQ permite registrar la actividad eléctrica del corazón. Su médico puede revisar la información para ayudar a diagnosticar y tratar su afección. El sistema Reveal LINQ consta de tres componentes; su médico determinará cuáles se le proporcionarán: ▪...
Página 52
Monitor cardíaco insertable El monitor cardíaco Reveal LINQ se inserta bajo la piel, normalmente en la zona izquierda del pecho. El monitor cardíaco, que se muestra arriba, es un dispositivo muy delgado apenas perceptible bajo la piel, o no perceptible en absoluto.
Página 53
▪ Registros de ECG automáticos basados en el modo en el que el médico haya programado el monitor cardíaco. ▪ Registros de ECG almacenados cuando usted o un profesional sanitario utiliza el Asistente de paciente. Asistente de paciente Modelo PA96000 Siguiendo las instrucciones del médico, utilice el Asistente de paciente modelo PA96000 para registrar información acerca de cualquier síntoma que experimente, como mareos, desvanecimiento o palpitaciones.
Distancia necesaria entre el Monitor del paciente MyCareLink y el Monitor cardíaco Reveal LINQ Para garantizar que las transmisiones de los datos del monitor cardíaco al centro médico se realizan correctamente, en el momento de la transmisión el Monitor del paciente MyCareLink debe permanecer enchufado a una toma de corriente y estar a 2 m (6,5 pies) o menos de distancia del monitor cardíaco insertado.
correctamente es colocar el Monitor del paciente MyCareLink junto al lugar donde duerme (consulte la Figura 1). Figura 1. Coloque el Monitor del paciente MyCareLink a 2 m (6,5 pies) o menos para garantizar que las transmisiones se realizan correctamente. Su médico también puede monitorizarle en las visitas médicas de consulta.
El médico podrá centrarse en otras posibles causas o remitirle a otro médico. ¿Por qué necesito una tarjeta de identificación del dispositivo? La tarjeta de identificación (ID) del dispositivo de Medtronic contiene información sobre usted, su médico y su monitor cardíaco en caso de que experimente una urgencia médica o tenga alguna pregunta médica.
Procedimiento de inserción y seguimiento El procedimiento de inserción El procedimiento de inserción del monitor cardíaco no requiere una cirugía mayor. Normalmente, este simple procedimiento se puede llevar a cabo entre 15 y 20 minutos. Un procedimiento de inserción consta de los siguientes pasos generales: Se realiza la incisión con anestesia local.
Monitorización remota con el Servicio Medtronic CareLink y el Monitor del paciente MyCareLink El Servicio Medtronic CareLink le permite enviar la información del monitor cardíaco por una red telefónica móvil a su centro médico en lugar de realizar una visita en persona. Si la información del monitor cardíaco enviada al médico indica que este debe verlo en persona, él o el centro médico se...
Página 59
Esta pantalla (de color azul) indica la fecha más reciente en la que los datos del monitor cardíaco se transmitieron correctamente al centro médico. Procedimiento de inserción y seguimiento...
Vivir con un monitor cardíaco La mayoría de las personas reanudan sus actividades cotidianas tras habérseles insertado un monitor cardíaco. Sin embargo, su médico puede pedirle que evite determinadas situaciones. En este capítulo se proporciona la siguiente información importante: ▪ Descripción general e instrucciones relativas a los aparatos que pueden afectar temporalmente a la función de recopilación de datos del monitor cardíaco.
Página 62
15 cm (6 pulgadas) de distancia del monitor cardíaco. Los siguientes son algunos ejemplos de estos aparatos: ▪ Teléfonos celulares, móviles o sin cable portátiles (teléfonos inalámbricos); buscapersonas bidireccionales; asistentes digitales personales (PDA); smartphones; y dispositivos de correo electrónico móviles. ▪...
Báscula electrónica para medir la grasa corporal – El uso de este tipo de básculas puede afectar a los datos almacenados en el monitor cardíaco. SAI (sistema de alimentación ininterrumpida) de hasta 200 amperios – 30 cm (12 pulgadas) como mínimo. Si el SAI funciona con una batería, mantenga el monitor cardíaco a una distancia mínima de 45 cm (18 pulgadas).
Pistolas de soldar y desimantadores – 30 cm (12 pulgadas) como mínimo. Herramientas y equipos de jardín alimentados con gasolina – 30 cm (12 pulgadas) como mínimo respecto a los componentes del sistema de encendido. Apague el motor antes de realizar cualquier ajuste.
Otras antenas de transmisor (de 125 a 250 W) – 2,75 m (9 pies) como mínimo. Para niveles de potencia de transmisión superiores a 250 W, póngase en contacto con un representante de Medtronic para obtener más información. Sistemas de seguridad Cuando atraviese un sistema de seguridad, tome estas medidas preventivas: Sistemas antirrobo electrónicos, como los de tiendas o bibliotecas, y sistemas de control de...
▪ Lleve la tarjeta de identificación de su monitor cardíaco siempre consigo. Si un monitor cardíaco dispara un detector de metales o sistema de seguridad, muestre su tarjeta de identificación al empleado de seguridad. ▪ Reduzca al mínimo el riesgo de interferencias temporales con su monitor cardíaco evitando tocar las superficies metálicas que rodean cualquier equipo de control.
Página 67
Advertencia: no deben realizarse tratamientos de diatermia en pacientes con un monitor cardíaco Reveal LINQ. Los tratamientos de diatermia pueden provocar daños físicos graves o afectar al monitor cardíaco Reveal LINQ. La diatermia es un tratamiento que implica el calentamiento terapéutico de tejidos corporales.
Medtronic declara que este producto cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación. Para obtener más información, póngase en contacto con Medtronic en los números de teléfono y las direcciones que se proporcionan en la contraportada de este manual.