Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

MASSAGE CUSHION
CHILL & GO 3D
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D' EMPLOI
ISTRUZIONI PER L' USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE MANEJO
BRUKSANVISNING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Soehnle CHILL & GO 3D

  • Página 1 MASSAGE CUSHION CHILL & GO 3D BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D' EMPLOI ISTRUZIONI PER L’ USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE MANEJO BRUKSANVISNING...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Español Svenska Bedienungsanleitungen finden Sie auch auf der SOEHNLE Homepage unter: www.soehnle.com Instruction manuals can also be found on the SOEHNLE home- page at: www.soehnle.com Vous trouverez également les manuels utilisateur sur le site Internet de SOEHNLE www.soehnle.com Le istruzioni per l'uso sono disponibili anche alla pagina inter- net di SOEHNLE: www.soehnle.com...
  • Página 53: Uso Previsto

    Le rogamos guarde estas instrucciones para uso ulterior – o cuando ceda el aparato a otras personas. Para mayor informaci n consulte nuestra página web www.soehnle.com.
  • Página 54: Indicaciones De Seguridad

    2. Indicaciones de seguridad Peligro El uso incorrecto puede ocasionar peligros que con- duzcan a la muerte o a lesiones graves. Advertencia En ciertas situaciones, el uso inadecuado puede cau- sar lesiones y riesgos para la salud. ¡Ojo! El uso inadecuado puede causar lesiones o daños materiales.
  • Página 55 como un juguete. tenga mucho cuidado que ningún líquido entre en se en un ambiente absolutamente seco. reparadas por el usuario. reservada a personal calificado. Advertencias Antes de utilizar este aparato, consulte un médico cuando esté embarazada tenga un marcapasos u otro sufra de una enfermedad como la gripe, fiebre, venas vari- cosas / varices , trombosis, ictericia, diabetes, inflamacio- nes, ciática, hernias discales, etc...
  • Página 56: Indicaciones De Mantenimiento

    Nunce utilice el aparato sin funda. ¡Ojo! Los movimientos de todas las partes no pueden ser blo ueados. El dispositivo puede ser utilizado s lo en posici n vertical, es decir, nunca acostado como por ejemplo en la cama o en el sofá, para ue la presi n sobre el cuerpo no sea demasiado fuerte.
  • Página 57: Descripci N Del Aparato

    5. Descripción del aparato Elemento de control Botones de función 1. Bot n on/off 2. Bot n calor Botones de función para masaje por masaje de tejido profundo 3D Shiatsu (izquierda) 3. Espalda completa 4. Espalda superior 5. Espalda inferior 6.
  • Página 58: Puesta En Marcha

    6. Puesta en marcha Siga el orden del modo de empleo. Fijación del asiento de masaje El asiento de masaje se puede utilizar en una silla de oficina o cual uier otro asiento con respaldo vertical de altura suficiente. La práctica fijaci n con velcro impide ue el asiento de masaje resbale durante el uso.
  • Página 59: Uso

    7. Uso Antes de empezar la aplicaci n, siéntese con cuidado encima para probarlo. En posici n de reposo, los cabezales de masaje se encuentran en la regi n lumbar. Ap yese con cuidado contra el respaldo, para sentir la presi n ue desea conseguir. Siéntese francamente en el fondo, para ue los cabezales de masaje no pasen por encima de la columna vertebral.
  • Página 60: Problemas - Causas - Soluciones

    Se aconseja un tiempo de 15 min. para un masaje de espalda. Por esta raz n, el aparato se apaga automáticamente después de este tiempo. Apagar El aparato se apaga mediante el bot n on/off o automáticamente al cabo de 15 min. Los cabezales de masaje se desplazan a la posici n inicial.
  • Página 61: Datos Técnicos

    El aparato lleva un doble aislamiento y cumple con la clase de protecci n 2. 11. Declaración de conformidad SOEHNLE declara ue este aparato está conforme con los re uisi- tos fundamentales y con las demás disposiciones correspondientes de la norma 2004/108/EC y 2006/95/EC.
  • Página 62: Garantía

    14. Garantía SOEHNLE concede una garantía de 3 años desde la fecha de compra para la soluci n gratuita de defectos de material o fabri- caci n mediante reparaci n o sustituci n. Conserve el compro- bante de compra y el certificado de garantía. En caso de repara- ci n o sustituci n dentro del período de garantía, devuelva el...

Tabla de contenido