Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

HEATING PAD
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
INSTUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE MANEJO
BRUGSANVISNING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Soehnle HEATING PAD

  • Página 1 HEATING PAD BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI INSTUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE MANEJO BRUGSANVISNING...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Other language versions can be found on our homepage: www. soehnle.com Vous trouverez d'autres versions linguistiques des tableaux des Alla pagina internet di SOEHNLE sono disponibili le tabelle dei generi alimentari in altre lingue. L'indirizzo è: www.soehnle.com Para las versiones en otros idiomas de la tabla de alimentos consulte la página web de SOEHNLE: www.soehnle.com...
  • Página 53: Uso Conforme A Lo Previsto

    Conserve este manual para posteriores consultas y transfiéralo a eventuales nuevos propietarios. Encontrará más información en nuestro sitio web en www.soehnle.com.
  • Página 54: Advertencias De Seguridad

    2. Advertencias de seguridad Peligro aplicables las normativas de seguridad generales para equipos eléctricos: - Utilice el aparato únicamente con la tensión de red indicada - Antes de cada puesta en marcha, compruebe que todas las partes del aparato se encuentren en buen estado. En caso de defecto o funcionamiento erróneo, apague el aparato y desco- néctelo de la red inmediatamente.
  • Página 55 Al limpiarlo, vigile que no entre líquido en el interruptor o los botones, y asegúrese que el aparato esté completamente seco antes de volver a ponerlo en funcionamiento. Advertencias o similar, consulte a su médico antes de utilizar el aparato. ras, hematomas, hinchazones o similares.
  • Página 56: Descripción Del Aparato Y Elementos De Control

    3. Descripción del aparato y elementos de control 1. Elemento de calor con funda de tela lavable funcionamiento 4. Puesta en marcha Con los cojines térmicos Active Pro se beneficiará de una com- pleta terapia de calor y de mayor libertad de movimientos. Este cojín térmico permite aportar calor puntual a las zonas del cuerpo que lo necesitan con una comodidad de uso adecuada.
  • Página 57 Importante Este cojín térmico está equipado con un dispositivo de seguridad que regula la temperatura automáticamente mediante la conexión y desconexión de la corriente a intervalos regulares. La tempera- tura del cojín térmico se ajusta al valor máximo permitido de la normativa IEC relativa a la seguridad del usuario.
  • Página 58: Limpieza Y Cuidados

    5. Limpieza y cuidados Atención eléctrica. ello deben observarse las instrucciones de las etiquetas y los símbolos de cuidados de la funda. No olvide sacar el cojín térmico de dentro antes de lavar la funda. detergentes químicos o mediante lavado en seco. Importante agua bajo ninguna circunstancia.
  • Página 59: Conservación Y Comprobaciones Periódicas

    6. Conservación y comprobaciones periódicas seco. detectar posibles rastros de desgaste o daños. to que puedan dañar el cableado eléctrico. llévelo a la tienda donde lo compró. Allí podrán asesorarle. 7. Problemas - Causas - Solución Problema Causa Solución El aparato no No está...
  • Página 60: Conformidad

    8. Declaración de conformidad SOEHNLE declara que este aparato está conforme a los requisitos fundamentales y a todas las disposiciones relevantes de las direc- tivas europeas aplicables. 9. Eliminación de aparatos eléctricos usados Elimine este aparato cuando termine su vida útil de acuerdo con la directiva europea de residuos de apara- El símbolo sobre el producto o su embalaje indica que este pro-...
  • Página 61: Garantía

    11. Garantía SOEHNLE concede una garantía de 5 años desde la fecha de compra para la solución gratuita de defectos de material o fabri- cación mediante reparación o sustitución. Conserve el compro- bante de compra y el certificado de garantía. En caso de repara- ción o sustitución dentro del período de garantía, devuelva el...
  • Página 62: Datos Técnicos

    220 - 240 V ~ 50 Hz El aparato está doblemente aislado y corresponde a la clase de protección 2. Todos los aparatos de calor SOEHNLE cuentan con el mundialmente reconocido certificado Ökotex 100, que certifica la seguridad de todos los componentes texti- les.
  • Página 82 E M A E U R...
  • Página 84 Quality & Design by Leifheit AG Leifheitstrasse 56377 Nassau/Germany Service +49 (0)26 04 - 977 - 0 www.soehnle.com...

Tabla de contenido