CACEROLA BASCULANTE PARA ESTOFADO MANUAL DE USO E INSTALACIÓN CONTENIDO 1-2. INFORMACIÓN GENERAL Y DE 7. SUSTITUCIÓN DE SEGURIDAD COMPONENTES 8. INSTRUCCIONES DE USO 3. COLOCACIÓN Y TRASLADO 9. MANTENIMIENTO ORDINARIO 4. CONEXIÓN A LAS FUENTES DE ENERGÍA 10. ELIMINACIÓN 5.
Obligación de desconectar dimiento correcto la alimentación eléctrica Operador «homogéneo» antes del aparato cada vez que sea necesario trabajar en (técnica cualificado)/Opera- condiciones de seguridad. dor experto y autorizado para trasladar, transportar, instalar, Obligación de usar gafas realizar el mantenimiento, reparar de protección.
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD de su equipo. El cumplimiento estricto dos contractuales diferentes, corren de las indicaciones aquí contenidas, normalmente a cargo del cliente: reducen al mínimo el riesgo de acci- • las preparaciones de los locales (in- dentes en el lugar de trabajo y/o los cluidas las obras de mampostería y/o daños económicos.
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD objeto de este documento el tratamien- tivas vigentes en el país del usuario; to para la cocción o la regeneración de el local debe estar provisto de un • productos destinados a uso alimenta- sistema de desagüe para las aguas rio;...
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD realizar operaciones no previstas en • Daños causados por el uso de pie- este manual o no autorizadas previa- zas de repuesto no originales. • Daños causados por el manteni- mente por el fabricante mismo. miento incorrecto y/o daños causados LA GARANTÍA DECAE EN CASO DE: •...
Página 80
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD aguas arriba del aparato, deben ins- de cable flexible para la conexión a la talarse dispositivos de bloqueo que red eléctrica que tenga unas caracte- desconecten la alimentación eléctri- rísticas no inferiores al modelo ca cada vez que sea necesario traba- H07RN-F.
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD namiento, operaciones de control, jor el campo de intervención y las etc.) prepárela para las operaciones respectivas zonas de trabajo, se es- necesarias (desmontaje de paneles, tablece la siguiente clasificación: • Zona peligrosa: cualquier zona corte de la alimentación) respetando las condiciones de seguridad.
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD bos, juntas, etc.); causar quemaduras. En fase de trabajo los recipientes uti- - llave de tubo hexagonal de 8 mm; lizados se deben colocar en niveles - detector de fugas de gas; fácilmente visibles. - piezas específicas para electricidad (cables, terminales de conexiones, RIESGO RESIDUAL...
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD (Detalle B-C-D). nicarse con los organismos com- Utilice un medio de comunicación petentes (empresa eléctrica y/o • externo al lugar donde se ha com- bomberos). probado el olor a gas para comu- EMPLAZAMIENTO Y DESPLAZAMIENTO Compruebe que los medios de Antes de comenzar las opera- elevación utilizados cuentan...
EMPLAZAMIENTO Y DESPLAZAMIENTO 1. Posicionar el medio de elevación RETIRADA DE LOS MATERIA- prestando atención al baricentro de la LES DE PROTECCIÓN Las su- perficies externas del aparato están carga a izar (detalle B - C). protegidas por un revestimiento de 2.
Página 85
EMPLAZAMIENTO Y DESPLAZAMIENTO líquido con detergente y/u otras impure- las paredes laterales debe ser de 10 zas por el específico agujero de salida. cm, y de la pared posterior de 20 cm. Una vez finalizadas correctamente En caso de que esta distancia fuese las operaciones descritas, seque con inferior, aísle las paredes alrededor cuidado el compartimento de cocción...
CONEXIÓN A LAS FUENTES DE ENERGÍA ES recomendable, antes de Antes de comenzar las opera- conectar el último tra-mo de ciones, consulte «Información tubería de la conexión, dejar general de seguridad». salir una canti-dad determinada de Estas operaciones deben rea- agua para eliminar del tubo los re- lizarlas operarios...
Página 87
CONEXIÓN A LAS FUENTES DE ENERGÍA to, el tubo de conexión debe ser de • Transmitir el extremo opuesto del tipo «hembra», de 1/2”G. tubo de escape abierto (no sifón). • Comprobar visualmente la capacidad Los tubos deben ser enrosca- de la conexión y el deflujo.de las aguas dos firmemente en los res- residuales.
CONEXIÓN A LAS FUENTES DE ENERGÍA hesivo suministrado. den ser dos: una externa cerca de la conexión del gas y otro interna Las placas a sustituir en algu- (véase. ILUST. g). nos casos (equipo horno) pue- OPERACIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO de colocación y conexión a las fuen- ADVERTENCIAS GENERALES Los operadores tienen la obliga-...
OPERACIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO calor. El ciclo de producción se inte- DETECCIÓN PRESIÓN ENTRA- rrumpe hasta que se solucione la cau- DA GAS Si la presión medida es inferior sa del fallo. al 20 % en comparación con la REINICIO: una vez que se ha solucio- presión nominal (p.
OPERACIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO 2. Asegúrese de que los grifos de des- 4. pase un paño no abrasivo y ligera- agüe (si están previstos) se encuen- mente humedecido con aceite de va- tren en la posición “Cerrado”. selina de uso alimentario por todas las 3.
CAMBIO DEL TIPO DE GAS te (Fig. 2). CONTROL PRESIÓN 7. Encienda el quemador piloto para DINÁMICA AGUAS ARRIBA / Véase Detección de la presión de en- comprobar que no haya pérdidas de gas. trada del gas. Controle la estanquidad del gas con los instrumentos ade- CONTROL DE LA PRESIÓN DEL cuados...
SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES iones Antes de comenzar las opera- 5. Introduzca el nuevo bulbo en la ciones, consulte la “Información cubeta general de seguridad”. Antes de proceder: SUSTITUCIÓN DEL TERMOSTATO 1. Desmonte el panel frontal y la parte DE TRABAJO frontal 1.Extraiga el bulbo de la válvula de la 2.
INSTRUCCIONES DE USO agua para el compartimento de coc- UBICACIÓN DE LOS PRINCI- ción PALES COMPONENTES 2. Cierre del flujo del compartimento SECC. ILUSTRACIONES - REF. l). La disposición mostrada en las figuras del cocción. es meramente indicativa y puede sufrir PUESTA EN MARCHA modificaciones.
Página 94
INSTRUCCIONES DE USO vantar, si es necesario, la tapa del ma piloto no se mantiene encendida, compartimento de cocción, póngase en contacto con el servicio de - girar el transportador de salida de asistencia técnica autorizado. agua hacia el compartimiento de coc- •...
Página 95
INSTRUCCIONES DE USO mitad de su capacidad, para poder para su estacionamiento. trasladarlo de forma segura. Si es necesario, repita las operaciones Al finalizar el proceso de cocción, colo- mencionadas anteriormente hasta va- que y bloquee un recipiente (apropiado ciar por completo el compartimento de por lo que se refiere a material y ca- cocción.
MANTENIMIENTO ORDINARIO OBLIGACIONES - PROHIBICIO- Preste atención a las superfi- NES - CONSEJOS - RECOMEN- cies de acero inoxidable para DACIONES no estropearlas; en concreto, evite el Antes de continuar, consulte el uso de productos corrosivos y no uti- apart. 2 y el apart. 5. lice material abrasivo o herramientas afiladas.
MANTENIMIENTO ORDINARIO el detergente sobre toda la superficie ciones descritas arriba para un nuevo (compartimento de cocción, tapa y ciclo de limpieza. todas las superficies expuestas) y LIMPIEZA PARA LA PUESTA FUERA limpie todo el aparato manualmente DE SERVICIO PROLONGADA usando una esponja no abrasiva.
MANTENIMIENTO ORDINARIO OPERACIONES QUE DEBEN FRECUENCIA DE LAS REALIZARSE OPERACIONES Limpieza del aparato y de la partes en contacto Diaria con los alimentos Limpieza durante la primera En el momento de la entrega tras la puesta en marcha instalación Limpieza de la chimenea Anual Control de los termostatos (termostato de trabajo y de...
MANTENIMIENTO ORDINARIO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siempre que el equipo no funcione correctamente, trate de resolver los problemas sencillos con la ayuda de esta tabla. ANOMALÍA POSIBLE CAUSA INTERVENCIÓN El aparato de gas no se Llave del gas cerrada. / Pres- Abra la llave del gas / Repita enciende.
ELIMINACIÓN alrededor del aparato un espacio suficientemente amplio y recogido PUESTA FUERA DE SERVICIO Y que permita realizar todos los movi- DESGUACE DEL EQUIPO mientos necesarios sin peligro Es obligatorio eliminar los materiales de acuerdo con la ES necesario: legislación vigente en el país •...
Página 246
DENNE HÅNDBOKEN ER PRODUSENTENS EIENDOM OG ENHVER REPRODUKSJON, OGSÅ DELVIS, ER FORBUDT. - 24 -...
(kW) SU ARMADIO / ON CABINET 71x48x15 13.5 BRG78A 1/2’’ INFORMATION ON NEW GAS DUTCH The appliance was configured for the appliance category K (I2K) and is suitable for the use of G and G+ distribution gases according to the specifications as included in the NTA 8837:2012 Annex D with a Wobbe index of 43.46 –...
Página 253
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG 0.2. TILTING PAN 50.5 56.5 50.5 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 7 -...
Página 254
INSTALLAZIONE / INSTALLATION THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUF ACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN P ARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 8 -...
Página 255
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG 0.2. Ø 1/2” G Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Ø1/2” Ø 1/2” min. 3°÷5° Min. 500 mm Max. 2000 mm Fig. 5 IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 9 -...
Página 256
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG BE-ES-FR-GR-IE-IT-PT-GB-LU 3B/P G30/30 mbar 1/2” G AL-AT-BG-HR-DK-EE-FI-DE-GB GR-IE-IS-IT-LV-LT-LU-MK-NO Fig. 2 PL-PT-CZ-RO-SI-SK ES-SE-CH-TR 2H - 2E G20 20 mbar 3B/P Fig. 1 FR-BE Fig. 1 2Er - 2E(S) G20/G25 20/25 mbar 3B/P 1/2”...
Página 257
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG 0.2. USO / USER Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN PARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 11 -...
Página 258
DA TI TECNICI / IMMAGINI / TECHNICAL DA T A / IMG Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. Fig. THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN PARTIAL, IS PROHIBITED. IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 12 -...
Página 259
IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA. - 13 -...