Hamilton Beach 45400 Manual Del Usuario

Hamilton Beach 45400 Manual Del Usuario

Cafetera dispensadora de café molido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Grounds Dispensing
Coffee Maker
Cafetière/distributrice
de café moulu
Cafetera Dispensadora
de Café Molido
English ....................... 2
Français .................... 13
Español .................... 25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 45400

  • Página 1 – ainsi que nos Grounds Dispensing délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) Coffee Maker para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. Cafetière/distributrice Questions Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Página 25: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el 2.
  • Página 26 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es más largo.
  • Página 27: Piezas Y Características

    Piezas y Características Cubierta Superior (úsela cuando quite el recipiente para café molido) *Para ordenar partes: Botón de Apertura para la Canasta de Preparación EE. UU.: 1.800.851.8900 Tapa para Acceder al Filtro Recipiente para Café del Depósito de Agua www.hamiltonbeach.com Molido con Tapa* México: 01 800 71 16 100 Panel de Control con...
  • Página 28: Cómo Preparar Café Con El Recipiente Para Café Molido

    Cómo Preparar Café con el Recipiente para Café Molido 3. Presione el botón TIME (hora) hasta que w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras. titilen las horas en la pantalla. Presione el Para evitar que el café caliente se desborde de la canastilla de filtro: botón TIME (hora) para configurar la hora •...
  • Página 29 Cómo Preparar Café con el Recipiente para Café Molido (cont.) 8. Presione el botón BREW OPTIONS (opciónes de preparación). Elija BOLD (intenso) para un café más fuerte o 1–4 CUPS (1–4 tazas) para una cantidad menor. El modo REGULAR (normal) es el predeterminado.
  • Página 30: Cómo Preparar Café Sin Usar El Recipiente Para Café Molido

    Cómo Preparar Café sin Usar el Recipiente para Café Molido Esta cafetera puede usarse como una cafetera de filtro automática normal agregando usted mismo café molido a la canasta de Opción 2: Dejar el recipiente de café preparación. molido trabado en su lugar. 1.
  • Página 31: Cómo Programar Una Preparación Automática

    Cómo Programar una Consejos para Lograr Preparación Automática un Café más Rico NOTA: La luz LED blanca se ilumina para indicar que se ha activado • Todos los cafés están hechos de granos de arábica o robusta, PROGRAM (programar). La luz LED blanca se apaga cuando la o de una combinación de ambos.
  • Página 32: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Cómo Reemplazar el Filtro de Agua w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja el cable, el enchufe o la cafetera en ningún líquido. Todas las cafeteras deben limpiarse por lo menos una vez por mes 1. Sumerja la cápsula del filtro por (una vez por semana en áreas de agua dura).
  • Página 33: Precauciones De Seguridad De La Jarra

    Precauciones de Este símbolo le advierte de un riesgo potencial de lesiones personales si no se leen y siguen estas instrucciones de seguridad. Seguridad de la Jarra Este símbolo le recuerda que el vidrio es frágil y que puede romperse resultando en lesiones personales. •...
  • Página 34: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas El portafiltros se desborda o la preparación del café es muy lenta. No está en marcha la preparación del café/la unidad no enciende. • • Se recomienda la opción de preparación “BOLD” o de 1–4 tazas El depósito de agua está vacío. para preparar café...
  • Página 35: Recordatorios

    Recordatorios • • Detener el ciclo abriendo el soporte de Si el soporte de la canasta no se abre la canasta o presionando el botón I/ después de la última preparación provocará que destelle el número de (para limpiar restos de café viejo), se cucharadas.
  • Página 36 Notas...
  • Página 37 Notas...
  • Página 38: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 39 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
  • Página 40 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 45400 120 V~ 60 Hz 1000 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Tabla de contenido