Página 3
Istruzioni originali ..........5 Translation of original instructions ....25 Traduction des instructions d’origine ....45 Traducción de las instrucciones originales ..65...
Le agradecemos que haya elegido un producto nuestro y esperamos que esta elección satisfaga totalmente sus expectativas. El Sistema Exprés Bialetti es el resultado de años de pasión y de cui- dadosa investigación sobre el café y sus modos de prepararlo. Desde el 1933, con la invención y el lanzamiento de Moka Express, el hombre-...
2. Advertencias Descripción de los símbolos adoptados ATENCIÓN Siga siempre escrupulosamente las informaciones marcadas con el pictograma de ATENCIÓN o ADVERTENCIA. La señal de ADVERTENCIA indica el peligro de posibles lesiones graves; ATENCIÓN indica el peligro de posibles lesiones leves. LEA EL MANUAL DE USO Indica que debe leer el presente manual antes del uso para un buen funcionamiento y para evitar cualquier riesgo de choque...
Página 67
2. Advertencias ESTE APARATO NO DEBE SER UTILIZA- DO POR PERSONAS (INCLUSO NIÑOS DE AL MENOS 8 AÑOS) CON CAPACIDA- DES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTA- LES REDUCIDAS, O SIN EXPERIENCIA E INSTRUCCIÓN, A MENOS QUE SEAN VIGILADOS O INSTRUIDOS EN SU USO POR PERSONAS RESPONSABLES DE SU SEGURIDAD.
Página 68
2. Advertencias EL USO INCORRECTO PUEDE CAUSAR LESIONES. NO DEJE EL APARATO SIN VIGILANCIA MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. NO UTILICE EL APARATO CERCA O DEBAJO DE MATERIALES COMBUSTIBLES (CORTINAS, ETC.).
Página 69
2. Advertencias ESTE APARATO HA SIDO CONCEBIDO PARA PRE- PARAR CAFÉ EXPRÉS EN CÁPSULAS BIALETTI Y SÓLO DEBE SER UTILIZADO PARA ESTA FINA- LIDAD. CUALQUIER OTRO USO SE CONSIDERA INADECUADO Y POR LO TANTO PELIGROSO. EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR EVENTUALES DAÑOS DERIVADOS DE USOS IN-...
Página 70
2. Advertencias prestando atención a no superar el límite de capacidad en valor de corriente, marcado en el adaptador simple y en los prolongadores y aquél de máxima potencia marcado en el adaptador múltiple. • No dejar el aparato enchufado inútilmente. Desconectarlo cuando deje de utilizarse.
2. Advertencias PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD • No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas. • No usar el aparato con los pies descalzos. • No acerque el cable a bordes cortantes, no lo bloquee ni lo deje colgando.
2. Advertencias • Asegúrese de que el enchufe esté desconectado antes de proce- der con las operaciones de limpieza. • No utilice productos abrasivos o corrosivos. • No use objetos abrasivos. • No lave en el lavavajillas ningún componente del aparato. •...
4. Descripción del producto “ ” Leyenda Características técnicas Palanca de apertura Dimensiones (mm) 354x163x266 Pulsador de encendido LxPxH Alojamiento de la cápsula Tensión de Ver la chapa Alimentación características Depósito de agua, extraíble en el fondo del Bandeja de recogida de las aparato Potencia (W) cápsulas...
5. Utilización Extraiga el depósito a máquina Introduzca el enchufe (9) del desconectada y llenarlo de agua aparato en la toma, siguiendo potable, sin superar el nivel MÁX. las indicaciones que fi guran en la sección 'Advertencias”. Durante el calentamiento de la Encienda la máquina mediante el caldera, el testigo del botón (8) interruptor (2) de la parte trasera...
6. Preparación del café Antes de proceder con el suminis- Introduzca la cápsula en el corres- pondiente alojamiento (3) y cierre tro, controle el nivel de agua en el la palanca (1) prestado atención depósito (4) y asegúrese de que el botón (8) esté...
7. Mantenimiento LIMPIEZA DEL APARATO ANTES DE EFECTUAR LA OPERACIÓN DE LIMPIEZA, DESCONECTAR SIEMPRE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE. NUNCA SUMERJA EL CUERPO DEL MOTOR (1) EN EL AGUA O EN OTROS LÍQUIDOS NI LAVAR EN EL LAVAVAJILLAS. •...
LA FRECUENCIA DE ESTA OPERACIÓN DEPENDE DEL GRADO DE DUREZA DEL AGUA USADA. Introduzca en el depósito del agua (4) una dosis de solución descalcifi cadora Bialetti o equivalente (que no sea tóxica y que sea adecuada para máquinas de café). NO UTILICE VINAGRE O SOLUCIONES A BASE DE VINAGRE PARA DESCALCI- FICAR.
8. Modalidad de ahorro energético Este aparato se ha diseñado de conformidad con las directivas europeas EC1275/2008 y 2009/125/EC que prevén la necesidad de adoptar la modalidad de ahorro energético. Este aparato integra un circuito de ahorro energético que entra en función tras 15 minutos de inactividad: la máquina se apaga y el consumo energético en este estado es inferior a 0,5W.
9. Solución a los problemas Problemas Causas Soluciones La máquina no se A) La máquina no está A) Conectar la máquina calienta. conectada a la red a la toma de la co- eléctrica. rriente. B) La máquina no está B) Encender la máquina encendida.
9. Solución a los problemas Problemas Causas Soluciones No se puede bajar la L) La cápsula está en- L) Desconectar la palanca. castrada o mal colocada. máquina de la toma de corriente y esperar a que se enfríe; levantar la pa- lanca y quitar la cápsula manualmente.
Las cápsulas de aluminio Bialetti se pueden comprar: en las tiendas Bialetti, en los más de 500 puntos de venta socios Bialetti y en los mejores supermercados. Podrá encontrar la lista completa y actualizada en el sitio Internet www.bialettishop.it...
En caso de defecto del producto ya existente antes de la fecha de entrega, Bialetti garantiza la reparación o la sustitución del aparato sin gastos por parte del cliente, a menos que uno de los remedios resulte desproporcionado respecto al otro.
13. Eliminación del aparato Este producto cumple con la directiva EU 2012/19/UE. • El símbolo del basurero tachado presente en el aparato indica que el • producto, al fi nal de su vida útil, debiendo ser tratado por separado de los desechos domésticos, debe ser entregado a un centro de re- colección diferencial para aparatos eléctricos y electrónicos o devol- verlo al revendedor cuando compre un nuevo aparato equivalente.